aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2014-04-28 10:45:54 +0000
committerPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2014-04-28 10:45:54 +0000
commit5b4a1f0f74c71406383143ddd2aee7e609f20bc0 (patch)
tree223fd73227f550ff33e6e2a3871317f1fd555b7c
parent7e299af7cb70db8970c916db63c40f4e23bc35a7 (diff)
[takeatour] Update lv_LV, thanks to : agrisans
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@28285 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-xplugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php b/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php
index 9765a8717..a27956593 100755
--- a/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php
+++ b/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php
@@ -68,4 +68,13 @@ $lang['first_contact_stp38'] = 'Visērtāk pielēgot Piwigo var ar spraudiem. Ar
$lang['first_contact_stp13'] = 'Jūs varat rediģēt aprakstus un vēl vairāk no virknes pārvaldītāja vienības režīmā. Bet tagad, paliksim vispārīgajā režīmā';
$lang['first_contact_stp37'] = 'Lai uzstādītu jaunas tēmas, jūs to varat tieši lejupielādēt no cilnes "Pievienot tēmu". Tiek rādītas tikai ar jūsu Pivigo versiju saderīgas tēmas. <br> Tagad atklāsim šos spraudņus priekš sevis! Noklikšķiniet uz Plugin-> Pārvaldīt';
$lang['first_contact_stp25'] = 'Kā varat Piwigo Palīdzībā - saite labās puses augšā, albūmu atļaujas nosaka grupas un lietotāji. Jūs varat tieši uzstādīt vairākus privātos/ publiskos albūmus, izmantojot »Albums» Administrēšanas Properties lapā.';
-$lang['first_contact_stp24'] = 'Protams, viena no svarīgākajām lapām ir privātā albūma atļauju lapa. Noklikšķiniet uz atļaujas cilnes vai noklikšķiniet uz Tālāk'; \ No newline at end of file
+$lang['first_contact_stp24'] = 'Protams, viena no svarīgākajām lapām ir privātā albūma atļauju lapa. Noklikšķiniet uz atļaujas cilnes vai noklikšķiniet uz Tālāk';
+$lang['first_contact_stp12'] = 'Pēc tam rediģējiet tos, izmantojot darbību. Bet, piemēram, pagaidām jūs nevarat rediģēt uzreiz visus aprakstus, par cik tie galvenokārt visi ir unikāli';
+$lang['first_contact_stp40'] = 'Lūk, tas es! Neatspējojiet mani tagad, bet jūs varat Atspējot vai Atjaunot un aktivizēt spraudni.';
+$lang['first_contact_stp20'] = 'Kad jūsu pele tiek vilkta pār albumu, parādās saites un informācija. Kad jūs velkat un nometat albūmu - noapaļots bloks-, jūs izmainīsiet tā atrašanās vietu un pēc tam varat saglabāt vai atcelt savu izkārtojumu.';
+$lang['first_contact_stp31'] = 'Tad baneris, kas tiks parādīts katras lapas augšpusē. Kā redzat, šeit ir atļauti HTML tagi. Jūs varat izmantot arī % gallery_title% tagu, lai parādītu jūsu tikko uzrakstīto virsrakstu.';
+$lang['first_contact_stp28'] = 'Tagad apskatīsim opcijas, lai liktu Piwigo strādāt pēc jūsu prāta. Noklikšķiniet uz Konfigurācija -> Opcijas vai vienkārši Tālāk (Next).';
+$lang['first_contact_stp41'] = 'Uz pēdējās cilnes Jūs varat redzēt visus jūsu Piwigo versijai pieejamos spraudņus. Tur atrodas simtiem spraudņu!';
+$lang['first_contact_stp6'] = 'Redzat, ka šie attēli ir sarakstā. Pievienojiet vismaz 2 attēlus un, kad esat gatavs, klikšķiniet pogu Sākt Augšupielādi (Start Upload). ';
+$lang['first_contact_stp9'] = 'Tagad esat virknes pārvaldniekā, kur varat vienlaicīki rediģēt vairākus attēlus. Šeit Grozs ir iestatīts kā filtrs, jo nākam no augšupielādes rezultātu lapas.';
+$lang['first_contact_stp8'] = 'Rediģēsim tos! Klikšķiniet uz saites. Ja to neredzat, klikšķiniet uz Prev (iepriekšējais), lai pievienotu vismaz 2 attēlus.'; \ No newline at end of file