Update translations
This commit is contained in:
parent
90cdac95bb
commit
f1d99461a2
5 changed files with 18 additions and 11 deletions
|
@ -844,8 +844,8 @@
|
|||
<string name="no_application_found_to_view_contact">No se ha encontrado ninguna aplicación con la que ver este contacto</string>
|
||||
<string name="welcome_server_info">Recomendamos el uso de monocles chat como tu proveedor.</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">monocles chat necesita acceso a los servicio de ubicación</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar el botón de grabación de voz en conversaciones como acción rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar botón de grabación de voz</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar el botón de grabación de voz y hacer fotografía en campo de entrada como acción rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar botón de grabación de voz y toma de fotografía</string>
|
||||
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Reemplazar el botón de enviar con selección de adjunto si no se está tecleando un mensaje. En otro caso mostrar acciones rápidas, que pueden ser configuradas en la siguiente opción.</string>
|
||||
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Seleccionar adjunto</string>
|
||||
<string name="unable_to_save_recording">Imposible guardar la grabación</string>
|
||||
|
|
|
@ -822,8 +822,8 @@
|
|||
<string name="no_application_found_to_view_contact">Non se atopou ningunha aplicación para ver este contacto</string>
|
||||
<string name="welcome_server_info">Recomendamos o uso de monocles chat como provedor.</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">monocles chatnecesita acceso a los servicios de localización</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar o botón de gravación de voz nos chats como acción rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar o botón de gravación de voz</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar o botón de gravación de voz e botón da cámara no editor como acción rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar o botóns de gravación de voz e cámara</string>
|
||||
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Se non hai nada escrito, substituír o botón enviar co de adxuntar elementos. Se non, mostrará accións rápidas que poden configurarse no axuste seguinte.</string>
|
||||
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Selección de adxuntos</string>
|
||||
<string name="unable_to_save_recording">Non se pode gardar a gravación</string>
|
||||
|
|
|
@ -927,8 +927,8 @@
|
|||
<string name="sending_x_file_x">Enviando %1$s (%2$s %)</string>
|
||||
<string name="account_status_i2p_unavailable">Rede I2P indisponível</string>
|
||||
<string name="conference_destroyed">Este grupo foi excluído</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar botão de gravação de voz em chats como ação rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar botão de gravação de voz</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar botão de gravação de voz e botão de tirar foto na barra como ação rápida</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar botões de gravação de voz e tirar foto</string>
|
||||
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Escolha do anexo</string>
|
||||
<string name="unable_to_save_recording">Não foi possível salvar a gravação</string>
|
||||
<string name="foreground_service_channel_name">Serviço em primeiro plano</string>
|
||||
|
|
|
@ -839,8 +839,8 @@
|
|||
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Предпросмотр карты внутри чата (будет устанавливаться соединение с monocles chat-Server).</string>
|
||||
<string name="pref_show_own_accounts">Отображение учетных записей</string>
|
||||
<string name="pref_show_own_accounts_summary">Отображать мои учетные записи в чатах и контактах, если используется несколько учетных записей.</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Показывать кнопку записи голоса</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Показывать кнопку записи голоса в качестве кнопки быстрого действия</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Показать кнопки записи голоса и фотосъемки</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Показывать кнопку записи голоса и кнопку сфотографировать в поле ввода как быстрое действие</string>
|
||||
<string name="pref_showtextformatting">Показать панель инструментов форматирования текста</string>
|
||||
<string name="pref_showtextformatting_sum">Показывать панель инструментов форматирования текста в чате, когда отображается клавиатура</string>
|
||||
<string name="pref_sound">Рингтон</string>
|
||||
|
@ -919,7 +919,7 @@
|
|||
<string name="publish">Опубликовать</string>
|
||||
<string name="publishing">Публикация…</string>
|
||||
<string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">Сканеру QR-кодов нужен доступ к камере</string>
|
||||
<string name="quote">Ответить</string>
|
||||
<string name="quote">Цитировать</string>
|
||||
<string name="readmore">Подробнее</string>
|
||||
<string name="receive_presence_updates">Принимать обновления присутствия</string>
|
||||
<string name="received_message_from_stranger">Принимать сообщения от не знакомых контактов</string>
|
||||
|
@ -1495,4 +1495,11 @@
|
|||
<string name="pref_hide_donation_snackbar_summary">Скрыть подсказку о пожертвовании навсегда</string>
|
||||
<string name="pref_hide_donation_snackbar">Скрыть подсказку о пожертвовании</string>
|
||||
<string name="snikket_login_activated">Вход в Snikket активирован</string>
|
||||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_title">Использовать зеленые и синие маркеры чтения</string>
|
||||
<string name="green_and_blue">Зеленый и синий</string>
|
||||
<string name="pref_readmarkers_summary">Изменение стиля маркеров чтения</string>
|
||||
<string name="pref_readmarker_title">Стиль маркера чтения</string>
|
||||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Используйте два цветных маркера чтения. Синий — полученный, зеленый — прочитанный.</string>
|
||||
<string name="grey">Серый</string>
|
||||
<string name="blue">Синий</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -788,8 +788,8 @@
|
|||
<string name="no_application_found_to_view_contact">未找到可以查看联系人的应用程序</string>
|
||||
<string name="welcome_server_info">我们建议使用 monocles 作为您的提供者。</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">monocles chat 需要访问位置服务</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">在聊天中显示录制语音按钮作为快捷操作</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">显示录制语音按钮</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">在输入框中显示录制语音按钮和拍照按钮作为快捷操作</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">显示录制语音按钮和拍照按钮</string>
|
||||
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">如果没有输入信息,则用附件选择代替发送按钮。否则将显示快捷操作,可在以下设置中进行配置。</string>
|
||||
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">附件选择</string>
|
||||
<string name="unable_to_save_recording">无法保存录制</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue