mirror of
https://codeberg.org/monocles/monocles_chat.git
synced 2025-01-15 22:22:22 +01:00
update translations
This commit is contained in:
parent
e5aad6a68d
commit
c215104845
8 changed files with 362 additions and 137 deletions
|
@ -1457,7 +1457,7 @@
|
|||
<string name="subject">Thema</string>
|
||||
<string name="add_subject">Thema anfügen</string>
|
||||
<string name="recent_threads">Letzte Threads</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Um WebXDC zu nutzen bitte Threads icon aktivieren und WebXDC noch einmal unverschlüsselt senden</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Um WebXDC zu nutzen, bitte Threads aktivieren und WebXDC unverschlüsselt senden</string>
|
||||
<string name="open">Öffne</string>
|
||||
<string name="unencrypted">unverschlüsselt</string>
|
||||
<string name="pref_open_links_inapp">Öffne Links in der App</string>
|
||||
|
|
|
@ -1423,8 +1423,8 @@
|
|||
<string name="pref_set_round_avatars">Avatares circulares</string>
|
||||
<string name="choose_emoji">Elige un emoticono</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Mostrar el teclado</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Mostrar el icono del hilo en el campo de entrada y permitir crear y seguir hilos</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Mostrar icono del hilo</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Activar el icono del hilo en el campo de entrada y permitir crear y seguir hilos</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Activar la función del hilo</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">¿Editar contacto de chat o contacto de teléfono?</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount">Contacto de teléfono</string>
|
||||
<string name="edit_chat_contact">contacto de chat</string>
|
||||
|
@ -1498,7 +1498,7 @@
|
|||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Usar marcadores de lecturas de dos colores. Azul para recibido y verde para leído.</string>
|
||||
<string name="grey">Gris</string>
|
||||
<string name="blue">Azul</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Adjuntar metadatos sobre enlaces cuando envíe un mensaje</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Adjuntar metadatos sobre enlaces al enviar un mensaje. Solo para mensajes no cifrados.</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Informar de spam y bloquear al spamer</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews">Enviar previsualizaciones de enlaces</string>
|
||||
<string name="subject">Asunto</string>
|
||||
|
@ -1521,5 +1521,7 @@
|
|||
<string name="new_notification">Nueva notificación</string>
|
||||
<string name="stickers">Stickers</string>
|
||||
<string name="emojis">Emojis</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Activar la función de hilos, desactive OMEMO y envíe nuevamente</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Para utilizar WebXDC active la función de hilos y envíe WebXDC sin encriptar</string>
|
||||
<string name="open">Abrir</string>
|
||||
<string name="unencrypted">sin encriptar</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -15,9 +15,9 @@
|
|||
<string name="action_unblock_domain">Débloquer le domaine</string>
|
||||
<string name="title_activity_manage_accounts">Gestion des comptes</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="conference_details">Détails du groupe de discussion</string>
|
||||
<string name="conference_details">Détails du salon</string>
|
||||
<string name="contact_details">Détails du contact</string>
|
||||
<string name="title_activity_sharewith">Partager avec la conversation</string>
|
||||
<string name="title_activity_sharewith">Partager la conversation</string>
|
||||
<string name="title_activity_start_conversation">Démarrer une conversation</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_contact">Choisir un contact</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_contacts">Choisir des contacts</string>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<string name="moderator">Modérateur/trice</string>
|
||||
<string name="participant">Participant⸱e</string>
|
||||
<string name="visitor">Visiteur/teuse</string>
|
||||
<string name="remove_contact_text">Voulez-vous supprimer %s de votre liste ? Les discussions associées à ce contact ne seront pas supprimées.</string>
|
||||
<string name="remove_contact_text">Voulez-vous supprimer %s de vos contacts ? La discussion associée à ce contact ne sera pas supprimée.</string>
|
||||
<string name="block_contact_text">Voulez-vous bloquer %s pour l\'empêcher de vous envoyer des messages ?</string>
|
||||
<string name="unblock_contact_text">Voulez-vous débloquer %s et lui permettre de vous envoyer des messages ?</string>
|
||||
<string name="block_domain_text">Bloquer tous les contacts de %s ?</string>
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@
|
|||
<string name="done">Terminé</string>
|
||||
<string name="verify">Vérifier</string>
|
||||
<string name="decrypt">Déchiffrer</string>
|
||||
<string name="bookmarks">Discussions</string>
|
||||
<string name="bookmarks">Salons</string>
|
||||
<string name="search">Rechercher</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Ajouter contact</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Supprimer le contact</string>
|
||||
|
@ -227,12 +227,12 @@
|
|||
<string name="select">Sélectionner</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Le contact existe déjà.</string>
|
||||
<string name="join">Rejoindre</string>
|
||||
<string name="channel_full_jid_example">canal@conference.example.com/pseudo</string>
|
||||
<string name="channel_bare_jid_example">canal@conference.example.com</string>
|
||||
<string name="channel_full_jid_example">salon@conference.example.com/pseudo</string>
|
||||
<string name="channel_bare_jid_example">salon@conference.example.com</string>
|
||||
<string name="save_as_bookmark">Enregistrer comme favori</string>
|
||||
<string name="delete_bookmark">Supprimer le favori</string>
|
||||
<string name="topic">Sujet</string>
|
||||
<string name="joining_conference">Rejoint la discussion…</string>
|
||||
<string name="joining_conference">Rejoint le salon…</string>
|
||||
<string name="leave">Quitter</string>
|
||||
<string name="contact_added_you">Votre correspondant·e vous a ajouté·e dans sa liste de contacts</string>
|
||||
<string name="add_back">Ré-ajouter</string>
|
||||
|
@ -255,7 +255,7 @@
|
|||
<string name="disable_notifications">Désactiver les notifications</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Activer les notifications</string>
|
||||
<string name="enable">Activer</string>
|
||||
<string name="conference_requires_password">Ce groupe de discussion requiert un mot de passe</string>
|
||||
<string name="conference_requires_password">Ce salon requiert un mot de passe</string>
|
||||
<string name="enter_password">Entrer le mot de passe</string>
|
||||
<string name="request_presence_updates">Veuillez demander à votre contact de partager ses mises à jour de présence.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -286,12 +286,12 @@
|
|||
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Colorer les noms des contacts pour indiquer leurs statuts.</string>
|
||||
<string name="pref_expert_options_other">Autres</string>
|
||||
<string name="pref_autojoin">Synchroniser avec les favoris</string>
|
||||
<string name="pref_autojoin_summary">Rejoindre et quitter des discussions en fonction du paramètre « Rejoindre automatiquement » définit dans les détails de la discussion.</string>
|
||||
<string name="pref_autojoin_summary">Rejoindre et quitter des salons en fonction du paramètre « Rejoindre automatiquement » définit dans les détails du salon.</string>
|
||||
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">Empreinte OMEMO copiée dans le presse-papier !</string>
|
||||
<string name="conference_banned">Vous êtes banni·e de cette discussion</string>
|
||||
<string name="conference_members_only">Ce groupe de discussion n\'est autorisé qu\'aux membres</string>
|
||||
<string name="conference_kicked">Vous avez été exclu·e de ce groupe de discussion</string>
|
||||
<string name="conference_shutdown">Ce groupe de discussion n’existe plus</string>
|
||||
<string name="conference_banned">Vous êtes banni·e de ce salon</string>
|
||||
<string name="conference_members_only">Ce salon n\'est autorisé qu\'aux membres</string>
|
||||
<string name="conference_kicked">Vous avez été exclu·e de ce salon</string>
|
||||
<string name="conference_shutdown">Ce salon n’existe plus</string>
|
||||
<string name="using_account">avec le compte %s</string>
|
||||
<string name="checking_x">Vérification de %s sur l’hôte HTTP</string>
|
||||
<string name="not_connected_try_again">Vous n\'êtes pas connecté·e. Essayez plus tard.</string>
|
||||
|
@ -337,10 +337,10 @@
|
|||
<string name="no_application_found_to_open_file">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier</string>
|
||||
<string name="could_not_verify_fingerprint">Impossible de vérifier l’empreinte</string>
|
||||
<string name="manually_verify">Vérifier manuellement</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags">Afficher les tags dynamiques</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Affiche des tags en lecture seule en dessous des contacts.</string>
|
||||
<string name="no_conference_server_found">Aucun serveur de discussions n’a été trouvé</string>
|
||||
<string name="conference_creation_failed">Échec de la création du groupe de discussion !</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags">Afficher des tags dynamiques</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Affiche des tags en lecture seule sous les contacts.</string>
|
||||
<string name="no_conference_server_found">Aucun serveur de salons n’a été trouvé</string>
|
||||
<string name="conference_creation_failed">Échec de la création du salon !</string>
|
||||
<string name="account_image_description">Avatar du compte</string>
|
||||
<string name="copy_omemo_clipboard_description">Copier l’empreinte OMEMO dans le presse-papier</string>
|
||||
<string name="regenerate_omemo_key">Renouveler la clef OMEMO</string>
|
||||
|
@ -380,21 +380,21 @@
|
|||
<string name="remove_membership">Révoquer les privilèges de membre</string>
|
||||
<string name="grant_admin_privileges">Accorder des privilèges d’administration</string>
|
||||
<string name="remove_admin_privileges">Révoquer les privilèges d’administration</string>
|
||||
<string name="kick_from_room">Exclure de la discussion</string>
|
||||
<string name="kick_from_room">Exclure du salon</string>
|
||||
<string name="could_not_change_affiliation">Impossible de changer l’affiliation de %s</string>
|
||||
<string name="ban_from_conference">Bannir de la discussion</string>
|
||||
<string name="kick_from_conference">Exclure de la discussion</string>
|
||||
<string name="ban_from_public_conference_message">Vous allez bannir définitivement %s d\'un canal public.</string>
|
||||
<string name="ban_from_conference_message">Vous allez bannir définitivement %s d\'un groupe de discussion</string>
|
||||
<string name="kicking_from_public_conference">Vous allez exclure %s d\'un canal public.</string>
|
||||
<string name="kicking_from_conference">Vous allez exclure %s d\'un groupe de discussion.</string>
|
||||
<string name="ban_from_conference">Bannir du salon</string>
|
||||
<string name="kick_from_conference">Exclure du salon</string>
|
||||
<string name="ban_from_public_conference_message">Vous allez bannir définitivement %s d\'un salon public.</string>
|
||||
<string name="ban_from_conference_message">Vous allez bannir définitivement %s d\'un salon</string>
|
||||
<string name="kicking_from_public_conference">Vous allez exclure %s d\'un salon public.</string>
|
||||
<string name="kicking_from_conference">Vous allez exclure %s d\'un salon.</string>
|
||||
<string name="ban_now">Bannir maintenant</string>
|
||||
<string name="kick_now">Exclure maintenant</string>
|
||||
<string name="non_anonymous">Rendre l’identifiant Jabber visible à tout le monde</string>
|
||||
<string name="moderated">Rendre le canal modéré</string>
|
||||
<string name="moderated">Rendre le salon modéré</string>
|
||||
<string name="you_are_not_participating">Vous ne participez pas</string>
|
||||
<string name="modified_conference_options">Options de la discussion modifiées !</string>
|
||||
<string name="could_not_modify_conference_options">Impossible de modifier les options de la discussion</string>
|
||||
<string name="modified_conference_options">Options du salon modifiées !</string>
|
||||
<string name="could_not_modify_conference_options">Impossible de modifier les options du salon</string>
|
||||
<string name="never">Jamais</string>
|
||||
<string name="until_further_notice">Jusqu’à nouvel ordre</string>
|
||||
<string name="pref_input_options">Saisie</string>
|
||||
|
@ -433,14 +433,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%d certificats supprimés</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_quick_action_summary">Remplacer le bouton Envoyer par une action rapide.</string>
|
||||
<string name="pref_quick_action">Action Rapide</string>
|
||||
<string name="pref_quick_action">Action rapide</string>
|
||||
<string name="none">Aucune</string>
|
||||
<string name="recently_used">Dernière utilisée</string>
|
||||
<string name="search_contacts">Rechercher des contacts</string>
|
||||
<string name="search_bookmarks">Chercher des groupes de discussions</string>
|
||||
<string name="search_bookmarks">Chercher des salons</string>
|
||||
<string name="choose_quick_action">Sélectionner l’action rapide</string>
|
||||
<string name="send_private_message">Envoyer un message privé</string>
|
||||
<string name="user_has_left_conference">%1$s a quitté la discussion !</string>
|
||||
<string name="user_has_left_conference">%1$s a quitté le salon !</string>
|
||||
<string name="username">Identifiant</string>
|
||||
<string name="username_hint">Identifiant</string>
|
||||
<string name="invalid_username">Cet identifiant n\'est pas valide</string>
|
||||
|
@ -570,14 +570,14 @@
|
|||
<string name="share_location">Partager ma position</string>
|
||||
<string name="location_sharing_disabled">Le partage de position a été désactivé dans les paramètres</string>
|
||||
<string name="locating">Géolocalisation en cours…</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation_muc">Quitter la discussion</string>
|
||||
<string name="leave_conference_warning">Désirez-vous quitter ce groupe de discussion ?
|
||||
\nVous ne serez plus notifié de l’arrivée des nouveaux messages jusqu’à ce que vous rejoigniez à nouveau la discussion.</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation_muc">Quitter le salon</string>
|
||||
<string name="leave_conference_warning">Désirez-vous quitter ce salon ?
|
||||
\nVous ne serez plus notifié de l’arrivée des nouveaux messages jusqu’à ce que vous rejoigniez le salon à nouveau.</string>
|
||||
<string name="show_password">Afficher le mot de passe</string>
|
||||
<string name="registration_please_wait">L’enregistrement a échoué : réessayer plus tard</string>
|
||||
<string name="registration_password_too_weak">Échec de l’enregistrement : le mot de passe n’est pas assez fort</string>
|
||||
<string name="choose_participants">Choisir les participant⸱e⸱s</string>
|
||||
<string name="creating_conference">Création du groupe de discussion…</string>
|
||||
<string name="creating_conference">Création du salon…</string>
|
||||
<string name="import_text">Si une sauvegarde est disponible, vous pouvez la restaurer en appuyant sur le bouton ci-dessous.</string>
|
||||
<string name="import_database">Importer une sauvegarde</string>
|
||||
<string name="invite_again">Inviter à nouveau</string>
|
||||
|
@ -747,13 +747,13 @@
|
|||
<string name="pref_use_bundled_emoji_summary">Utilise les émojis de l\'application plutôt que ceux de votre appareil. Les modifications seront prises en compte à la réouverture de l’application.</string>
|
||||
<string name="invalid_muc_nick">Pseudo invalide</string>
|
||||
<string name="title_activity_share_via_account">Partager via le compte</string>
|
||||
<string name="destroy_room">Supprimer complètement la discussion</string>
|
||||
<string name="conference_unknown_error">Vous ne faites plus partie de cette discussion</string>
|
||||
<string name="destroy_room_dialog">Désirez-vous supprimer complètement la discussion %s ? Ceci supprimera la discussion pour de bon.</string>
|
||||
<string name="destroy_room_succeed">Discussion supprimée avec succès</string>
|
||||
<string name="destroy_room_failed">Impossible de supprimer la discussion</string>
|
||||
<string name="no_write_access_in_public_muc">Vous ne participez pas à ce groupe de discussion et ne pouvez pas y écrire pour le moment.
|
||||
\nAllez SVP dans les détails du groupe en appuyant sur <b>OK</b> et envoyez un message privé au modérateur, administrateur ou propriétaire du groupe en appuyant longtemps sur son nom en haut de la liste pour lui demander l\'autorisation d\'écrire.</string>
|
||||
<string name="destroy_room">Supprimer le salon</string>
|
||||
<string name="conference_unknown_error">Vous ne faites plus partie de ce salon</string>
|
||||
<string name="destroy_room_dialog">Désirez-vous supprimer le salon %s ? Ceci supprimera le salon pour de bon.</string>
|
||||
<string name="destroy_room_succeed">Salon supprimé avec succès</string>
|
||||
<string name="destroy_room_failed">Impossible de supprimer le salon</string>
|
||||
<string name="no_write_access_in_public_muc">Vous ne participez pas à ce salon et ne pouvez pas y écrire pour le moment.
|
||||
\nAllez SVP dans les détails du salon en appuyant sur <b>OK</b> et envoyez un message privé au modérateur, administrateur ou propriétaire du groupe en appuyant longtemps sur son nom en haut de la liste pour lui demander l\'autorisation d\'écrire.</string>
|
||||
<string name="snooze">Silencer</string>
|
||||
<string name="huawei_protected_apps">Applications protégées</string>
|
||||
<string name="huawei_protected_apps_summary">Pour continuer à recevoir des notifications, même lorsque l\'écran est éteint, vous devez ajouter monocles chat à la liste des applications protégées.</string>
|
||||
|
@ -785,7 +785,7 @@
|
|||
<string name="disable_now">Désactiver maintenant</string>
|
||||
<string name="draft">Brouillon :</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting">Chiffrement avec OMEMO</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO sera toujours utilisé dans les discussions privées à deux.</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO sera toujours utilisé dans les discussions à deux et les salons privés.</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO sera utilisé par défaut dans les nouvelles discussions.</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO devra être activé explicitement pour les nouvelles conversations.</string>
|
||||
<string name="pref_omemo_setting_summary_always_off">OMEMO ne sera jamais utilisé.</string>
|
||||
|
@ -820,22 +820,22 @@
|
|||
<string name="pref_start_search">Recherche directe</string>
|
||||
<string name="pref_start_search_summary">Ouvre le clavier et place le curseur sur le champs de recherche dans la fenêtre « Démarrer une conversation ».</string>
|
||||
<string name="paste_as_quote">Coller comme une citation</string>
|
||||
<string name="group_chat_avatar">Avatar de la discussion</string>
|
||||
<string name="group_chat_avatar">Avatar du salon</string>
|
||||
<string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">L’hôte ne prend pas en charge les avatars</string>
|
||||
<string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Seul le propriétaire peut changer l’avatar</string>
|
||||
<string name="contact_name">Nom du contact</string>
|
||||
<string name="nickname">Pseudonyme pour cette discussion</string>
|
||||
<string name="nickname">Pseudonyme pour ce salon</string>
|
||||
<string name="group_chat_name">Nom</string>
|
||||
<string name="providing_a_name_is_optional">Le nom est optionnel</string>
|
||||
<string name="create_dialog_group_chat_name">Nom de la discussion</string>
|
||||
<string name="create_dialog_group_chat_name">Nom du salon</string>
|
||||
<string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Tout le monde a tout lu jusqu’ici</string>
|
||||
<string name="conference_resource_constraint">Contraintes de ressource</string>
|
||||
<string name="delete_message">Supprimer le message</string>
|
||||
<string name="conference_destroyed">La discussion a été supprimée</string>
|
||||
<string name="conference_destroyed">Le salon a été supprimé</string>
|
||||
<string name="no_application_found_to_view_contact">Aucune application permettant d’afficher ce contact n’a été trouvée</string>
|
||||
<string name="welcome_server_info">Nous vous recommandons d’utiliser monocles chat comme votre fournisseur.</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">monocles chat a besoin d’accéder à la géolocalisation</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Affiche les boutons Enregistrement audio et Appareil photo dans les conversations.</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Affiche les boutons Enregistrement audio et Appareil photo dans du champ de saisie.</string>
|
||||
<string name="pref_show_record_voice_btn">Boutons Enregistrement audio et Appareil photo</string>
|
||||
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Remplacer le bouton Envoyer par le bouton Joindre si aucun message n\'est tapé. Sinon afficher le bouton d\'actions rapides qui peut être configuré comme suit.</string>
|
||||
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Choix des fichiers joints</string>
|
||||
|
@ -855,7 +855,7 @@
|
|||
<string name="video_compression_channel_name">Compression vidéo</string>
|
||||
<string name="backup_channel_name">Sauvegarde et restauration</string>
|
||||
<string name="app_update_channel_name">Mise à jour de l’application</string>
|
||||
<string name="action_group_details">Détails de la discussion</string>
|
||||
<string name="action_group_details">Détails du salon</string>
|
||||
<string name="view_media">Afficher les médias</string>
|
||||
<string name="media_browser">Gestionnaire de médias</string>
|
||||
<string name="account_status_stream_opening_error">Erreur lors de l’ouverture du flux</string>
|
||||
|
@ -883,13 +883,13 @@
|
|||
<string name="install_orbot">Installer Orbot</string>
|
||||
<string name="start_orbot">Démarrer Orbot</string>
|
||||
<string name="no_market_app_installed">Aucun magasin d’applications n’est installé.</string>
|
||||
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Ce canal rendra visible publiquement votre ID Jabber</string>
|
||||
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Ce salon rendra visible publiquement votre ID Jabber</string>
|
||||
<string name="ebook">e-book</string>
|
||||
<string name="your_name">Votre nom</string>
|
||||
<string name="enter_your_name">Saisissez votre nom</string>
|
||||
<string name="enter_your_name_instructions">Veuillez saisir le pseudonyme que verront vos contacts.</string>
|
||||
<string name="no_name_set_instructions">Pas de pseudo défini.</string>
|
||||
<string name="autojoin_group_chat">Rejoindre automatiquement ce groupe de discussion</string>
|
||||
<string name="autojoin_group_chat">Rejoindre automatiquement ce salon</string>
|
||||
<string name="pref_show_links_inside">Montrer les aperçus des liens Web</string>
|
||||
<string name="pref_show_links_inside_summary">Affiche un aperçu des liens Web directement dans la discussion, une connexion au serveur correspondant est nécessaire.</string>
|
||||
<string name="pref_play_gif_inside">Animer les images GIF</string>
|
||||
|
@ -913,22 +913,22 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="group_chat_members">Participant⸱e⸱s</string>
|
||||
<string name="message_deleted">Le message a été supprimé</string>
|
||||
<string name="channel_details">Détails du canal</string>
|
||||
<string name="join_public_channel">Rejoindre un canal public</string>
|
||||
<string name="create_private_group_chat">Créer un groupe de discussion privé</string>
|
||||
<string name="create_public_channel">Créer un canal public</string>
|
||||
<string name="create_dialog_channel_name">Nom du canal</string>
|
||||
<string name="channel_details">Détails du salon</string>
|
||||
<string name="join_public_channel">Rejoindre un salon public</string>
|
||||
<string name="create_private_group_chat">Créer un salon privé</string>
|
||||
<string name="create_public_channel">Créer un salon public</string>
|
||||
<string name="create_dialog_channel_name">Nom du salon</string>
|
||||
<string name="xmpp_address">Adresse XMPP</string>
|
||||
<string name="please_enter_name">Merci de donner un nom à ce canal</string>
|
||||
<string name="please_enter_name">Merci de donner un nom à ce salon</string>
|
||||
<string name="please_enter_xmpp_address">Veuillez fournir une adresse XMPP</string>
|
||||
<string name="this_is_an_xmpp_address">Ceci est une adresse XMPP. Veuillez fournir un nom.</string>
|
||||
<string name="creating_channel">Canal public en cours de création…</string>
|
||||
<string name="channel_already_exists">Ce canal existe déjà</string>
|
||||
<string name="joined_an_existing_channel">Vous venez de rejoindre un canal existant</string>
|
||||
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Impossible de définir la configuration du canal</string>
|
||||
<string name="creating_channel">Salon public en cours de création…</string>
|
||||
<string name="channel_already_exists">Ce salon existe déjà</string>
|
||||
<string name="joined_an_existing_channel">Vous venez de rejoindre un salon existant</string>
|
||||
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Impossible de définir la configuration du salon</string>
|
||||
<string name="back">Retour</string>
|
||||
<string name="conference_options">Configuration du groupe de discussion privé</string>
|
||||
<string name="channel_options">Configuration du canal public</string>
|
||||
<string name="conference_options">Configuration du salon privé</string>
|
||||
<string name="channel_options">Configuration du salon public</string>
|
||||
<string name="allow_participants_to_edit_subject">Permettre à quiconque de modifier le sujet</string>
|
||||
<string name="allow_participants_to_invite_others">Permettre à quiconque d\'inviter d\'autres utilisateurs/trices</string>
|
||||
<string name="anyone_can_edit_subject">N\'importe qui peut modifier le sujet.</string>
|
||||
|
@ -938,19 +938,19 @@
|
|||
<string name="anyone_can_invite_others">N\'importe qui peut inviter d\'autres utilisateurs/trices.</string>
|
||||
<string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">Les identifiants Jabber sont visibles par les administrateurs/trices.</string>
|
||||
<string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">Tout le monde peut voir les identifiants Jabber.</string>
|
||||
<string name="no_users_hint_channel">Ce canal public n\'a pas de participant⸱e⸱s. Invitez vos contacts ou utilisez le bouton de partage afin de transmettre l\'adresse XMPP du canal.</string>
|
||||
<string name="no_users_hint_group_chat">Ce groupe de discussion privé n\'a pas de participant⸱e⸱s.</string>
|
||||
<string name="no_users_hint_channel">Ce salon public n\'a pas de participant⸱e⸱s. Invitez vos contacts ou utilisez le bouton de partage afin de transmettre son adresse.</string>
|
||||
<string name="no_users_hint_group_chat">Ce salon privé n\'a pas de participant⸱e⸱s.</string>
|
||||
<string name="grant_owner_privileges">Accorder des privilèges de propriétaire</string>
|
||||
<string name="remove_owner_privileges">Révoquer les privilèges de propriétaire</string>
|
||||
<string name="remove_from_channel">Retirer du canal</string>
|
||||
<string name="ban_from_channel">Bannir du canal</string>
|
||||
<string name="remove_from_channel">Retirer du salon</string>
|
||||
<string name="ban_from_channel">Bannir du salon</string>
|
||||
<string name="manage_permission">Gestion des privilèges</string>
|
||||
<string name="destroy_channel">Supprimer le canal</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_dialog">Désirez-vous supprimer complètement le canal %s ? Ceci supprimera le canal pour de bon.</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_succeed">Canal supprimé avec succès</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_failed">Impossible de supprimer le canal</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation_channel">Quitter le canal</string>
|
||||
<string name="autojoin_channel">Rejoindre automatiquement ce canal</string>
|
||||
<string name="destroy_channel">Supprimer le salon</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_dialog">Désirez-vous supprimer complètement le salon %s ? Ceci supprimera le salon pour de bon.</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_succeed">Salon supprimé avec succès</string>
|
||||
<string name="destroy_channel_failed">Impossible de supprimer le salon</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation_channel">Quitter le salon</string>
|
||||
<string name="autojoin_channel">Rejoindre automatiquement ce salon</string>
|
||||
<string name="no_attachments">Il n\'y a pas de pièces jointes</string>
|
||||
<string name="notification_backup_created_title">Succès de la sauvegarde</string>
|
||||
<string name="notification_backup_created_subtitle">La sauvegarde a été placée dans le dossier %s</string>
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@
|
|||
<string name="use_own_provider">Recourir à un fournisseur personnalisé</string>
|
||||
<string name="this_looks_like_a_domain">Il semble que ce soit une adresse de domaine</string>
|
||||
<string name="add_anyway">Ajouter quand même</string>
|
||||
<string name="this_looks_like_channel">Il semble que ce soit une adresse de canal</string>
|
||||
<string name="this_looks_like_channel">Il semble que ce soit une adresse de salon</string>
|
||||
<string name="no_backup_available">Aucune sauvegarde disponible</string>
|
||||
<string name="pref_show_own_accounts_summary">Si vous avez plusieurs comptes, affichez les dans les discussions et les contacts.</string>
|
||||
<string name="pref_show_own_accounts">Affichez vos comptes</string>
|
||||
|
@ -1017,7 +1017,7 @@
|
|||
<string name="intro_chat_details">Détails du chat</string>
|
||||
<string name="intro_desc_chat_details">Vous voulez voir les détails d\'un chat ? Il vous suffit d\'appuyer sur le nom du chat dans la barre de menu du haut.</string>
|
||||
<string name="intro_highlight_user">Mettre en évidence l’utilisateur/trice</string>
|
||||
<string name="intro_desc_highlight_user">Si vous souhaitez mettre en évidence un·e utilisateur/trice dans une discussion, toucher son avatar. Si celui-ci n\'est pas visible, passez aux détails du chat et cherchez l\'utilisateur/trice parmi les participant·e·s. Une pression longue sur son avatar fera apparaître un menu permettant de le/la mettre en évidence.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_highlight_user">Si vous souhaitez mettre en évidence un·e utilisateur/trice dans une discussion, toucher son avatar. Si celui-ci n\'est pas visible, passez aux détails de la discussions et cherchez l\'utilisateur/trice parmi les participant·e·s. Une pression longue sur son avatar fera apparaître un menu permettant de le/la mettre en évidence.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_open_chat_details">Vous avez ouvert les détails du chat. Vous pouvez y voir les détails de ce chat, modifier le comportement des notifications des nouveaux messages, ajouter ou supprimer le chat de votre liste de contacts et bien plus encore.</string>
|
||||
<string name="pref_show_intro_summary">Revoir les messages d\'introduction et de présentation de monocles chat.</string>
|
||||
<string name="pref_show_intro">Revoir l\'introduction</string>
|
||||
|
@ -1027,13 +1027,13 @@
|
|||
<string name="intro_whats_xmpp">Qu\'est-ce que XMPP / Jabber / monocles chat ?</string>
|
||||
<string name="intro_desc_optional_permissions">Vous devez autoriser la lecture de votre carnet d\'adresses pour lire les identifiants Jabber de vos contacts (s\'ils en possèdent). Les contacts ne sont jamais partagés, téléchargés ou copiés.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_account2">Vous pouvez créer un nouveau profile sur monocles chat en tapant votre surnom.</string>
|
||||
<string name="open_join_dialog">Rejoindre un canal public…</string>
|
||||
<string name="open_join_dialog">Rejoindre un salon public…</string>
|
||||
<string name="intro_optional_permissions">Permissions optionnelles</string>
|
||||
<string name="intro_desc_optional_permissions2">L\'accès à votre position est nécessaire si vous souhaitez la partager.
|
||||
\nPour envoyer des messages audio il est nécessaire d\'avoir accès à votre micro.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_account3">Vous pouvez importer un compte existant.
|
||||
\nSi des sauvegardes sont disponibles, les fichiers correspondants seront affichés.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting2">Vous pouvez également ajouter, créer ou rejoindre des chats multi-utilisateurs/trices. On distingue les chats de groupe privés et les chats de groupe publics, appelés canaux.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting2">Vous pouvez également ajouter, créer ou rejoindre des chats multi-utilisateurs/trices. On distingue les chats privés des chats publics, appelés salons.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting3">Félicitations !
|
||||
\nC\'est parti et amusez-vous…</string>
|
||||
<string name="intro_privacy">Votre confidentialité
|
||||
|
@ -1067,11 +1067,11 @@
|
|||
<string name="magic_create_text_fixed">Vous avez été invité chez %1$s. Un nom d\'utilisateur/trice a déjà été créé pour vous. Nous vous guiderons pour créer un compte.
|
||||
\nVous pourrez communiquer avec des utilisateurs/trices d\'autres fournisseurs en leur indiquant votre adresse XMPP complète.</string>
|
||||
<string name="your_server_invitation">Votre invitation sur un serveur</string>
|
||||
<string name="pref_use_unicolored_chatbg_summary">Avoir des arrière-plans de discussions uniformes.</string>
|
||||
<string name="pref_use_unicolored_chatbg_summary">Avoir des arrière-plans unicolores pour les discussions.</string>
|
||||
<string name="pref_use_unicolored_chatbg">Arrière-plans uniformes</string>
|
||||
<string name="pref_alternative_voice_settings_summary">Si vous avez des problèmes pendant un enregistrement audio, sélectionner cette option pour modifier le codec.</string>
|
||||
<string name="pref_alternative_voice_settings">Méthode alternative d\'enregistrement audio</string>
|
||||
<string name="pref_use_colored_muc_names_summary">Colorer les pseudos dans les discussions ou les canaux comme les arrière-plans d\'avatars par défaut.</string>
|
||||
<string name="pref_use_colored_muc_names_summary">Colorer les pseudos dans les discussions ou les salons comme les arrière-plans d\'avatars par défaut.</string>
|
||||
<string name="pref_use_colored_muc_names">Colorer les pseudos</string>
|
||||
<string name="show_videos_images_only">Uniquement images/vidéos</string>
|
||||
<string name="show_avatar">Afficher l\'avatar</string>
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@
|
|||
<string name="encrypted_with_omemo">Chiffré avec OMEMO</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_openpgp">Chiffré avec OpenPGP</string>
|
||||
<string name="not_encrypted">Non chiffré</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_create_or_join_group_chat">Ajouter un contact, créer ou rejoindre un groupe de discussion, ou découvrir des canaux</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_create_or_join_group_chat">Ajouter un contact, créer ou rejoindre un salon, ou découvrir des salons</string>
|
||||
<plurals name="some_messages_could_not_be_delivered">
|
||||
<item quantity="one">Un message n\'a pas pu être délivré</item>
|
||||
<item quantity="many">Des messages n\'ont pas pu être délivrés</item>
|
||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@
|
|||
<string name="webview_not_available">Aperçu web non disponible sur votre appareil.</string>
|
||||
<string name="pref_easy_downloader_summary">Télécharger automatiquement toutes les pièces jointes des canaux publics et des inconnus au lieu d\'un téléchargement manuel.</string>
|
||||
<string name="pref_easy_downloader">Auto-téléchargement des pièces jointes</string>
|
||||
<string name="got_invitation_from">Vous avez été invité par %s à rejoindre le canal %s.</string>
|
||||
<string name="got_invitation_from">Vous avez été invité par %s à rejoindre le salon %s.</string>
|
||||
<string name="a_user">un·e utilisateur/trice</string>
|
||||
<string name="pref_memory_management_summary">Afficher la taille mémoire du répertoire des médias</string>
|
||||
<string name="title_memory_management">Gestion de la mémoire</string>
|
||||
|
@ -1249,7 +1249,7 @@
|
|||
<string name="reconnecting_video_call">Reconnexion en cours</string>
|
||||
<string name="pref_use_i2p">Connexion via I2P</string>
|
||||
<string name="action_dialpad">Clavier</string>
|
||||
<string name="conference_technical_problems">Vous avez quitté ce groupe de discussion pour des raisons techniques</string>
|
||||
<string name="conference_technical_problems">Vous avez quitté ce salon pour des raisons techniques</string>
|
||||
<string name="pref_allow_message_retraction">Permettre la rétractation des messages</string>
|
||||
<string name="pref_allow_message_retraction_summary">Permettre à vos contacts de se rétracter rétroactivement</string>
|
||||
<string name="receiving_file_x">Réception de %1$s (%2$s %)</string>
|
||||
|
@ -1266,8 +1266,8 @@
|
|||
<string name="custom_primary_dark_color">Personnaliser la couleur primaire sombre</string>
|
||||
<string name="custom_accent_color">Personnaliser la couleur accentuée</string>
|
||||
<string name="custom_background">Personnaliser l\'arrière-plan</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel">Suivez automatiquement le thread dans les canaux</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel_summary">Définissez le marqueur de fil pour correspondre au message sélectionné</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel">Suivi automatique des fils de discussion dans les salons</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel_summary">Définir le marqueur de fil de discussion pour qu\'il corresponde au message en cours de consultation.</string>
|
||||
<string name="pref_use_blue_readmarkers_title">Utiliser des marques de lecture bleus</string>
|
||||
<string name="pref_use_blue_readmarkers_summary">Utilisez des marques de lecture bleus au lieu du blanc ou du noir</string>
|
||||
<string name="pref_dialler_integration_incoming">Utiliser les comptes téléphoniques pour les appels entrants</string>
|
||||
|
@ -1316,14 +1316,14 @@
|
|||
<string name="account_state_logged_out">Déconnecté</string>
|
||||
<string name="this_account_is_logged_out">Vous vous êtes déconnecté de ce compte</string>
|
||||
<string name="audiobook">Livre audio</string>
|
||||
<string name="monocles_account_details">Cela comprend :
|
||||
\n● Un stockage chiffré des discussions,
|
||||
\n● E-mail avec 2Go de stockage chiffré.
|
||||
\n
|
||||
\n En option :
|
||||
\n● 5 Go de stockage dans le cloud (Nextcloud),
|
||||
\n● Synchro de calendriers et contacts,
|
||||
\n● Un outil de discussion sécurisé,
|
||||
<string name="monocles_account_details">Cela comprend :
|
||||
\n● Un stockage chiffré des salons,
|
||||
\n● E-mail avec 2Go de stockage chiffré.
|
||||
\n
|
||||
\n En option :
|
||||
\n● 5 Go de stockage dans le cloud (Nextcloud),
|
||||
\n● Synchro de calendriers et contacts,
|
||||
\n● Un outil de discussion sécurisé,
|
||||
\n Et plus sur <a href="https://monocles.eu/more/">https://monocles.eu/more/</a></string>
|
||||
<string name="verify_otr">Vérifier OTR</string>
|
||||
<string name="unknown_otr_fingerprint">Empreinte OTR inconnue</string>
|
||||
|
@ -1358,15 +1358,15 @@
|
|||
<string name="reject_switch_to_video">Rejeter la demande de passage en mode vidéo</string>
|
||||
<string name="moderate_message">Modérer</string>
|
||||
<string name="unable_to_moderate">Impossible de modérer</string>
|
||||
<string name="only_this_thread">Montrer uniquement cette conversation</string>
|
||||
<string name="only_this_thread">Montrer uniquement ce fil</string>
|
||||
<string name="tags">Étiquettes</string>
|
||||
<string name="sticker_name">Nom d\'autocollant</string>
|
||||
<string name="action_execute">Allez-y</string>
|
||||
<string name="block_avatar">Bloquer l\'avatar</string>
|
||||
<string name="new_contact">Nouveau contact</string>
|
||||
<string name="call">Appel</string>
|
||||
<string name="new_contact_or_group">Nouveau contact ou discussion</string>
|
||||
<string name="join_room">Rejoindre la discussion</string>
|
||||
<string name="new_contact_or_group">Nouveau contact ou salon</string>
|
||||
<string name="join_room">Rejoindre le salon</string>
|
||||
<string name="please_be_patient">Veuillez patienter SVP…</string>
|
||||
<string name="chat_background">Arrière-plan des discussions</string>
|
||||
<string name="pref_chat_background_summary">Choisissez votre propre image d\'arrière-plan.</string>
|
||||
|
@ -1388,8 +1388,8 @@
|
|||
<string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Vous êtes sur le point de vérifier les clefs OMEMO de votre propre compte. Cette opération n\'est sécurisée que si vous avez suivi ce lien à partir d\'une source de confiance où vous seul avez pu publier ce lien.</string>
|
||||
<string name="create_monocles_account">Obtenez un compte monocles !</string>
|
||||
<string name="no_manage_storage_permission">Depuis Android 11, les applications ont besoin d\'une autorisation spéciale pour accéder à tous les types de fichiers sur le stockage externe. monocles chat vous demandera d\'accorder cette autorisation pour continuer.</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_group_chat">Annuler la suppression de la discussion de groupe</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_channel">Annuler la suppression d\'un canal</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_group_chat">Annuler la suppression du salon</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_channel">Annuler la suppression d\'un salon</string>
|
||||
<string name="audio_video_disabled_tor">Les appels sont désactivés lorsque l\'on utilise Tor</string>
|
||||
<string name="moderate_reason">Motif de la modération</string>
|
||||
<string name="incoming_call_duration_timestamp">Appel entrant (%s) · %s</string>
|
||||
|
@ -1436,8 +1436,8 @@
|
|||
<string name="pref_set_round_avatars_summary">Les avatars sont affichés dans un cercle</string>
|
||||
<string name="choose_emoji">Choisir un émoji</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Afficher le clavier</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Afficher les icônes de fils de discussions et permettre de créer et suivre des fils.</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Afficher les icônes de fils</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Afficher l\'icône du fil de discussion dans le champ de saisie et permettre la création et le suivi de fils de discussion.</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Afficher l\'icône du fil de discussion</string>
|
||||
<string name="app_title" formatted="true">monocles chat</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">Éditer les contacts ?</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount">Contact téléphonique</string>
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@
|
|||
<string name="account_color_summary">Utilisé dans les listes de conversations et de contacts, ainsi que dans les notifications</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled">Notifications activées</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled">Notifications désactivées. Activer les SVP dans vos paramètres Android.</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars_summary">Seuls les avatars nécessaires dans les discussions seront affichés</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars_summary">Seuls les avatars nécessaires dans les discussions seront affichés.</string>
|
||||
<string name="pref_set_text_collapsable">Réduire les longs textes</string>
|
||||
<string name="hide_notification">Cacher les notifications</string>
|
||||
<string name="log_out">Se déconnecter</string>
|
||||
|
@ -1511,4 +1511,9 @@
|
|||
<string name="pref_set_text_collapsable_summary">Réduire les messages de plus de 230 caractères</string>
|
||||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Utilisez des marqueurs de lecture bicolores. Le bleu pour la réception et le vert pour la lecture.</string>
|
||||
<string name="pref_app_lock_enable_summary">Activez le verrouillage de l\'application. Sachez que vous ne pourrez plus ouvrir l\'application si vous avez oublié le code PIN.</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Pour utiliser WebXDC, activez les fils de discussion et envoyez WebXDC en clair.</string>
|
||||
<string name="open">Ouvrir</string>
|
||||
<string name="unencrypted">en clair</string>
|
||||
<string name="emojis">Émojis</string>
|
||||
<string name="stickers">Autocollants</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1412,12 +1412,12 @@
|
|||
<string name="edit_sytemaccount">Contácto do teléfono</string>
|
||||
<string name="edit_chat_contact">Contacto de chat</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars">Mostar menos avatares nos chats</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Mostrar icona de fío</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Activar a ferramenta de fío</string>
|
||||
<string name="account_color_summary">Usado na conversa, listas de contactos e notificacións</string>
|
||||
<string name="enter_user_name">Escribe o nome</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled">Notificacións activadas</string>
|
||||
<string name="pref_set_text_collapsable_summary">Prega os textos de máis de 230 caracteres</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Mostrar icona de fío no campo de entrada para permitir a creación e seguimento de fíos</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Activar a icona de fío no campo de entrada para permitir a creación e seguimento de fíos</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">Editar o contacto do chat ou do teléfono\?</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars_summary">Só se mostrarán os avatares necesarios nas conversas</string>
|
||||
<string name="account_state_logged_out">Sesión pechada</string>
|
||||
|
@ -1480,7 +1480,7 @@
|
|||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Usar dous marcadores de lectura con cores. Azul para recibido e verde para lido.</string>
|
||||
<string name="grey">Gris</string>
|
||||
<string name="blue">Azul</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Adxuntar metadatos acerca das ligazóns que envías na mensaxe</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Adxuntar metadatos acerca das ligazóns que envías na mensaxe. Só para mensaxes sen cifrar.</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Denunciar como spam e bloquear remitente</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews">Enviar vista previa das ligazóns</string>
|
||||
<string name="subject">Asunto</string>
|
||||
|
@ -1503,5 +1503,7 @@
|
|||
<string name="new_message">Nova mensaxe</string>
|
||||
<string name="emojis">Emojis</string>
|
||||
<string name="stickers">Adhesivos</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Activar característica de fíos, desactivar OMEMO e enviar outra vez</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Para usar WebXDC actíva a ferramenta fíos e envía un WebXDC sen cifrar</string>
|
||||
<string name="open">Abrir</string>
|
||||
<string name="unencrypted">sen cifrar</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -62,9 +62,8 @@
|
|||
<string name="save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="ok">Oké</string>
|
||||
<string name="crash_report_title">monocles chat is vastgelopen</string>
|
||||
<string name="crash_report_message">Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van monocles chat.
|
||||
\n
|
||||
\n<b>Waarschuwing:</b> Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de rapportage te versturen naar de ontwikkelaar.</string>
|
||||
<string name="crash_report_message">Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van monocles chat.
|
||||
\n <b>Waarschuwing:</b> Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de rapportage te versturen naar de ontwikkelaar.</string>
|
||||
<string name="send_now">Nu versturen</string>
|
||||
<string name="send_never">Niet opnieuw vragen</string>
|
||||
<string name="problem_connecting_to_account">Verbinding maken met account mislukt</string>
|
||||
|
@ -91,11 +90,11 @@
|
|||
<string name="send_unencrypted">Verstuur onversleuteld</string>
|
||||
<string name="decryption_failed">Ontsleutelen mislukt. Misschien heb je niet de juiste private sleutel.</string>
|
||||
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
|
||||
<string name="openkeychain_required_long">%1$s gebruikt een app genaamd <b>OpenKeychain</b> om berichten te versleutelen/ontsleutelen en om publieke sleutels te beheren.
|
||||
\n
|
||||
\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3-licentie en beschikbaar op F-Droid en Google Play.
|
||||
\n
|
||||
\n<small>(Herstart monocles chat na installatie.)</small></string>
|
||||
<string name="openkeychain_required_long">%1$s gebruikt een app genaamd <b>OpenKeychain</b> om berichten te versleutelen/ontsleutelen en om publieke sleutels te beheren.
|
||||
\n
|
||||
\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3-licentie en beschikbaar op F-Droid en Google Play.
|
||||
\n
|
||||
\n<small>(Herstart %1$s na de installatie.)</small></string>
|
||||
<string name="restart">Herstarten</string>
|
||||
<string name="install">Installeren</string>
|
||||
<string name="offering">bezig met aanbieden…</string>
|
||||
|
@ -175,7 +174,7 @@
|
|||
\n
|
||||
\nBij het verwijderen van het account op de server kan ook niet meer worden ingelogd met dit account.</string>
|
||||
<string name="attach_record_voice">Stem opnemen</string>
|
||||
<string name="account_settings_jabber_id">chat address:</string>
|
||||
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-adres</string>
|
||||
<string name="account_settings_example_jabber_id">gebruikersnaam@monocles.eu</string>
|
||||
<string name="password">Wachtwoord</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Dit is geen geldige chat address</string>
|
||||
|
@ -557,7 +556,7 @@
|
|||
<string name="welcome_existing_account">Ik heb een account</string>
|
||||
<string name="pick_your_username">Kies je gebruikersnaam</string>
|
||||
<string name="pref_manually_change_presence">Handmatig je aanwezigheid aanpassen</string>
|
||||
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Stel je aanwezigheid in wanneer je je statusbericht aanpast.</string>
|
||||
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Verander je aanwezigheid wanneer je je statusbericht aanpast.</string>
|
||||
<string name="status_message">Statusbericht</string>
|
||||
<string name="presence_chat">Beschikbaar voor gesprek</string>
|
||||
<string name="presence_online">Online</string>
|
||||
|
@ -602,7 +601,7 @@
|
|||
<string name="remote_server_not_found">Externe server niet gevonden</string>
|
||||
<string name="error_file_corrupt">Dit bestand is mogelijk corrupt.</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Kan account niet bijwerken</string>
|
||||
<string name="report_jid_as_spammer">Rapporteer deze JID voor het sturen van ongewenste berichten</string>
|
||||
<string name="report_jid_as_spammer">Rapporteer dit XMPP-adres voor het sturen van ongewenste berichten.</string>
|
||||
<string name="create_issue">Een probleem melden</string>
|
||||
<string name="pref_delete_omemo_identities">OMEMO-identiteiten verwijderen</string>
|
||||
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Maak je OMEMO-sleutels opnieuw aan. Al je contacten zullen je opnieuw moeten verifiëren. Gebruik dit enkel als een laatste reddingsmiddel.</string>
|
||||
|
@ -629,7 +628,7 @@
|
|||
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Streepjescode bevat geen vingerafdruk voor dit gesprek.</string>
|
||||
<string name="verified_fingerprints">Geverifieerde vingerafdrukken</string>
|
||||
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Gebruik de camera om de streepjescode van een contact te scannen</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">De sleutels worden opgehaald. Even geduld.</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">De sleutels worden opgehaald. Even geduld…</string>
|
||||
<string name="share_as_barcode">Delen als streepjescode</string>
|
||||
<string name="share_as_uri">Delen als XMPP-URI</string>
|
||||
<string name="share_as_http">Delen als HTTP-link</string>
|
||||
|
@ -884,9 +883,8 @@
|
|||
<string name="no_name_set_instructions">Geen bijnaam ingevoerd.</string>
|
||||
<string name="autojoin_group_chat">Automatisch deelnemen aan dit groepsgesprek</string>
|
||||
<string name="pref_show_links_inside">Voorbeelden van links in gesprekken tonen</string>
|
||||
<string name="pref_show_links_inside_summary">Toon een voorbeeld van de website als er een link wordt gestuurd in een gesprek.
|
||||
\n
|
||||
\n<b>Waarschuwing</b>: Voor iedere link die wordt gedeeld zal er vanaf dit apparaat een verbinding worden gemaakt met die website!</string>
|
||||
<string name="pref_show_links_inside_summary">Toon een voorbeeld van de website als er een link wordt gestuurd in een gesprek.
|
||||
\n <b>Waarschuwing</b>: Voor iedere link die wordt gedeeld zal er vanaf dit apparaat een verbinding worden gemaakt met die website!</string>
|
||||
<string name="pref_play_gif_inside">GIF-animaties afspelen</string>
|
||||
<string name="pref_play_gif_inside_summary">Speel GIF-animaties direct in het gesprek af.</string>
|
||||
<string name="open_with">Open met…</string>
|
||||
|
@ -1008,7 +1006,7 @@
|
|||
<string name="intro_account">Je account</string>
|
||||
<string name="intro_desc_account">Als je al een account hebt, kun je gewoon inloggen met je chat address en wachtwoord</string>
|
||||
<string name="intro_start_chatting">Een gesprek beginnen</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting">Als je de machtiging om je Android-adresboek te lezen aan de app geeft, worden personen met een chat address automatisch in je contactlijst getoond. Anders kun je gewoon zelf chat address\'s toevoegen.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting">Als je de app toegang tot je contacten geeft, worden personen met een XMPP-adres automatisch in de app getoond. Voeg anders zelf XMPP-adressen toe.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_open_chat">Vanaf nu kun je beginnen met chatten, je locatie, bestanden, afbeeldingen en video\'s delen of spraakberichten versturen.</string>
|
||||
<string name="intro_chat_details">Gespreksgegevens</string>
|
||||
<string name="intro_desc_chat_details">Wil je de gespreksgegevens inzien\? Druk dan bovenaan op de naam van het gesprek.</string>
|
||||
|
@ -1025,8 +1023,8 @@
|
|||
<string name="intro_desc_account2">Je kunt eenvoudig een nieuw profiel aanmaken op monocles chat door een bijnaam in te voeren.</string>
|
||||
<string name="open_join_dialog">Deelnemen aan openbaar kanaal…</string>
|
||||
<string name="intro_optional_permissions">Optionele machtigingen</string>
|
||||
<string name="intro_desc_optional_permissions2">Als je je locatie wilt delen, is de machtiging voor je locatie nodig.
|
||||
\nVoor het delen van spraakberichten heeft de app toegang tot je microfoon nodig.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_optional_permissions2">De app heeft het recht om de locatie uit te lezen nodig om die te kunnen delen.
|
||||
\nVoor het delen van spraakberichten moet de app de microfoon kunnen gebruiken.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_account3">Bestaande accounts kunnen worden geïmporteerd.
|
||||
\nAls er back-ups beschikbaar zijn, dan zullen die worden getoond.</string>
|
||||
<string name="intro_desc_start_chatting2">Er kunnen ook groepsgesprekken worden aangemaakt (rooms). Deze kunnen worden onderverdeeld in besloten groepsgesprekken en openbare kanalen.</string>
|
||||
|
@ -1119,7 +1117,7 @@
|
|||
<string name="disable_tor_to_make_call">Schakel Tor uit voor oproepen of gebruik Tor in VPN-modus</string>
|
||||
<string name="help">Help</string>
|
||||
<string name="switch_to_conversation">Overschakelen naar gesprek</string>
|
||||
<string name="only_one_call_at_a_time">Je kunt maar één gesprek tegelijk voeren.</string>
|
||||
<string name="only_one_call_at_a_time">Er kan maar één oproep tegelijk actief zijn.</string>
|
||||
<string name="missed_call">Gemiste oproep</string>
|
||||
<string name="could_not_switch_camera">Kan de camera niet omschakelen</string>
|
||||
<string name="readmore">Meer lezen</string>
|
||||
|
@ -1292,4 +1290,215 @@
|
|||
<string name="action_dialpad">Toetsenblok</string>
|
||||
<string name="account_state_logged_out">Uitgelogd</string>
|
||||
<string name="this_account_is_logged_out">Je bent uitgelogd bij dit account</string>
|
||||
<string name="continue_btn">Doorgaan</string>
|
||||
<string name="participants">Deelnemers</string>
|
||||
<string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Je staat op het punt om de OMEMO-sleutels van je eigen account te verifiëren. Dit is alleen veilig als je deze link hebt gevolgd vanuit een vertrouwde bron waar alleen jij deze link kunt hebben gepubliceerd.</string>
|
||||
<string name="orbot_not_found">Orbot niet gevonden</string>
|
||||
<string name="account_status_temporary_auth_failure">Tijdelijke authenticatiestoring</string>
|
||||
<string name="i_have_written">Ik schreef:</string>
|
||||
<string name="title_activity_about_x">Over %s</string>
|
||||
<string name="x_has_written">%s schreef:</string>
|
||||
<string name="pref_choose_camera_summary">Kies een eigen camera-app</string>
|
||||
<string name="choose_camera_app">Camera-app kiezen</string>
|
||||
<string name="vector_graphic">vectorafbeelding</string>
|
||||
<string name="multimedia_file">mediabestand</string>
|
||||
<string name="pref_resend_delay_title">Vertraging opnieuw verzenden (milliseconden)</string>
|
||||
<string name="pref_resend_delay_summary">De vertraging tussen de pogingen om berichten alsnog te verzenden.</string>
|
||||
<string name="unified_push_distributor">UnifiedPush Distributor</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_group_chat">Ongedaan maken</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_channel">Ongedaan maken</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_conversation">Ongedaan maken</string>
|
||||
<string name="undo">Ongedaan maken</string>
|
||||
<string name="audio_video_disabled_tor">Oproepen zijn uitgeschakeld als Tor gebruikt wordt</string>
|
||||
<string name="pref_enable_persistent_rooms_title">Permanente gesprekken</string>
|
||||
<string name="reject_switch_to_video">Videogesprek weigeren</string>
|
||||
<string name="switch_to_video">Videogesprek beginnen</string>
|
||||
<string name="pref_up_push_account_title">Account</string>
|
||||
<string name="pref_up_push_server_title">Push-server</string>
|
||||
<string name="pref_enable_persistent_rooms_summary">Maak gesprekken en kanalen permanent: verwijder ze niet van de server nadat de laatste gebruiker het gesprek heeft verlaten.</string>
|
||||
<string name="pref_up_push_account_summary">De account waarmee pushberichten worden ontvangen.</string>
|
||||
<string name="no_account_deactivated">Geen (uitgeschakeld)</string>
|
||||
<string name="pref_theme_custom">Eigen</string>
|
||||
<string name="moderate_message">Modereren</string>
|
||||
<string name="moderate_reason">Reden voor moderatie</string>
|
||||
<string name="unable_to_moderate">Modereren mislukt</string>
|
||||
<string name="note_to_self">Notitie voor mezelf</string>
|
||||
<string name="retract_message">Bericht intrekken</string>
|
||||
<string name="or_use_another">… of kies een andere hieronder</string>
|
||||
<string name="receiving_x_file">Ontvangen %1$s (%2$d%% compleet)</string>
|
||||
<string name="i_am_snikket_user">Ik gebruik Snikket</string>
|
||||
<string name="microphone_permission_for_call">Het recht om de microfoon te gebruiken is benodigd voor oproepen</string>
|
||||
<string name="outgoing_call_timestamp">Uitgaande oproep · %s</string>
|
||||
<string name="outgoing_call_duration_timestamp">Uitgaande oproep (%s) · %s</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">Contact bewerken</string>
|
||||
<string name="only_this_thread">Alleen deze thread tonen</string>
|
||||
<string name="pref_dialler_integration_incoming">Telefoonaccounts gebruiken voor inkomende oproepen</string>
|
||||
<string name="refresh_feature_discovery">Serverfuncties ophalen</string>
|
||||
<string name="reply_to">Reageren op</string>
|
||||
<string name="call">Oproep</string>
|
||||
<string name="tags">Tags</string>
|
||||
<string name="save_as_sticker">Opslaan als sticker</string>
|
||||
<string name="sticker_name">Stickernaam</string>
|
||||
<string name="action_execute">OK</string>
|
||||
<string name="block_media">Media blokkeren</string>
|
||||
<string name="new_contact">Nieuw contact</string>
|
||||
<string name="cleanup_conversations">Gesprekken opschonen</string>
|
||||
<string name="save_as_contact_bookmark">Opslaan als contact/bladwijzer</string>
|
||||
<string name="add_to_home_screen">Toevoegen aan beginscherm</string>
|
||||
<string name="new_contact_or_group">Nieuw contact of gesprek</string>
|
||||
<string name="thread_marker">Threadmarkering</string>
|
||||
<string name="join_room">Deelnemen</string>
|
||||
<string name="custom_primary_color">Primaire kleur</string>
|
||||
<string name="custom_primary_dark_color">Primaire donkere kleur</string>
|
||||
<string name="custom_accent_color">Accentkleur</string>
|
||||
<string name="change_stickers_location">Locatie stickers wijzigen</string>
|
||||
<string name="update_default_stickers">Standaardstickers wijzigen</string>
|
||||
<string name="clear_blocked_media">Geblokkeerde media resetten</string>
|
||||
<string name="choose_sticker_location">Kies de locatie voor stickers</string>
|
||||
<string name="colors">Kleuren</string>
|
||||
<string name="create_monocles_only_backup">Gegevens specifiek voor monocles chat exporteren? (De back-up kan dan niet worden geïmporteerd in andere apps.)</string>
|
||||
<string name="action_complete">Actie voltooid</string>
|
||||
<string name="moderate_recent">Berichten modereren?</string>
|
||||
<string name="settings_restore_message_success">Instellingen zijn succesvol hersteld</string>
|
||||
<string name="settings_restore_message_failure">Instellingen zijn niet hersteld: %s</string>
|
||||
<string name="pref_import_database_or_settings">Database of instellingen importeren</string>
|
||||
<string name="pref_import_database_or_settings_summary">Importeer een back-up van je database of instellingen</string>
|
||||
<string name="related_chats">Gerelateerd</string>
|
||||
<string name="menuitem_create_backup_action">Back-up maken</string>
|
||||
<string name="pref_use_blue_readmarkers_title">Blauwe leesmarkeringen gebruiken</string>
|
||||
<string name="pref_use_blue_readmarkers_summary">Kleur de leesmarkeringen blauw in plaats van wit of zwart</string>
|
||||
<string name="chat_background">Achtergrond gesprekken</string>
|
||||
<string name="message_reaction">Reactie sturen</string>
|
||||
<string name="custom_background">Eigen achtergrond</string>
|
||||
<string name="pref_chat_background_summary">Kies zelf een afbeelding voor de achtergrond van gesprekken.</string>
|
||||
<string name="please_be_patient">Even geduld…</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted_or_replied">Waarschuwen bij vermeldingen en reacties</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel">Thread automatisch volgen in kanalen</string>
|
||||
<string name="pref_follow_thread_in_channel_summary">Stel de threadmarkering in zodat deze overeenkomt met het bericht dat momenteel wordt bekeken</string>
|
||||
<string name="show_less">"
|
||||
\n
|
||||
\n… minder tonen"</string>
|
||||
<string name="show_more">"
|
||||
\n
|
||||
\n… meer tonen"</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_attachment_summary">Wil je de bevestigingsvraag overslaan als je een lokaal bestand uit een gesprek verwijdert?</string>
|
||||
<string name="pref_confirm_delete_attachment">Bij bestanden verwijderen niet om bevestiging vragen</string>
|
||||
<string name="pref_custom_theme_color_options_summary">Kies zelf de themakleuren</string>
|
||||
<string name="choose_emoji">Emoji\'s kiezen</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Toetsenbord tonen</string>
|
||||
<string name="app_title" formatted="true">monocles chat</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Activeer de threadmarkering in het invoerveld en sta het maken en volgen van threads toe</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">Contact bewerken voor dit gesprek of in het adresboek van telefoon?</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount">Adresboek telefoon</string>
|
||||
<string name="edit_chat_contact">Gesprek</string>
|
||||
<string name="account_color">Accountkleur</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled">Meldingen ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled">Meldingen uitgeschakeld. Schakel ze weer in via de systeeminstellingen.</string>
|
||||
<string name="hide_notification">Melding verbergen</string>
|
||||
<string name="enter_user_name">Voer een naam in</string>
|
||||
<string name="account_color_summary">Wordt gebruikt bij gesprekken, in de contactenlijst en bij meldingen</string>
|
||||
<string name="pref_set_text_collapsable">Langere tekstblokken samenvouwen</string>
|
||||
<string name="key_automatically_accepted"> - sleutel niet geverifieerd</string>
|
||||
<string name="log_out">Uitloggen</string>
|
||||
<string name="unknown">Onbekend</string>
|
||||
<string name="media">Media</string>
|
||||
<string name="security">Beveiliging</string>
|
||||
<string name="verified_with_qr_code"> - geverifieerd met QR-code</string>
|
||||
<string name="not_dnssec_verified">Niet met DNSSEC geverifieerd</string>
|
||||
<string name="dnssec_dane_verified">Geverifieerd met DNSSEC en DANE</string>
|
||||
<string name="dnssec_verified">Geverifieerd met DNSSEC</string>
|
||||
<string name="manage_phone_accounts">Telefoonaccounts beheren</string>
|
||||
<string name="create_background_failed">Achtergrond kon niet worden aangemaakt</string>
|
||||
<string name="custom_background_set">Achtergrond ingesteld</string>
|
||||
<string name="delete_background_failed">De achtergrondafbeelding kon niet worden verwijderd</string>
|
||||
<string name="unverified_devices">Je gebruikt apparaten die nog niet geverifieerd zijn. Scan de QR-code op je andere apparaten en voltooi de verificatie om man-in-the-middle-aanvallen te voorkomen.</string>
|
||||
<string name="pref_delete_background_summary">Verwijder je eerder gekozen achtergrond voor gesprekken</string>
|
||||
<string name="no_background_set">Geen achtergrond ingesteld</string>
|
||||
<string name="import_own_stickers">Stickers importeren</string>
|
||||
<string name="thanks">Bedankt voor het gebruiken van monocles chat! Overweeg alsjeblieft om de ontwikkeling te steunen met een kleine donatie.❤️</string>
|
||||
<string name="delete_background_success">Achtergrondafbeelding verwijderd</string>
|
||||
<string name="donation_link">https://monocles.eu/more/#donation-section</string>
|
||||
<string name="donate">Doneren</string>
|
||||
<string name="pref_enforce_dane_summary">Verbind alleen met een account als de verificatie via DANE succesvol is</string>
|
||||
<string name="pref_enforce_dane">DANE-verificatie vereisen</string>
|
||||
<string name="use_monocles">Ik gebruiker liever monocles</string>
|
||||
<string name="sticker_saved">Sticker opgeslagen</string>
|
||||
<string name="sticker_imported">Sticker geïmporteerd</string>
|
||||
<string name="import_sticker_failed">Sticker kon niet worden geïmporteerd</string>
|
||||
<string name="download_sticker">Stickers downloaden?</string>
|
||||
<string name="download_sticker_summary">Wil je de standaardset van stickerpacks downloaden?</string>
|
||||
<string name="pref_create_compatible_backup">Universele back-up maken</string>
|
||||
<string name="pref_hide_donation_snackbar">Donatiemelding verbergen</string>
|
||||
<string name="snikket_login_activated">Snikket-login geactiveerd</string>
|
||||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Gebruik twee kleuren leesmarkeringen: blauw voor ontvangen en groen voor gelezen.</string>
|
||||
<string name="pref_readmarkers_summary">Verander de stijl van de leesmarkeringen</string>
|
||||
<string name="pref_readmarker_title">Stijl leesmarkeringen</string>
|
||||
<string name="grey">Grijs</string>
|
||||
<string name="blue">Blauw</string>
|
||||
<string name="green_and_blue">Blauw en groen</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews">Previews van links versturen</string>
|
||||
<string name="report_spam">Spam rapporteren</string>
|
||||
<string name="subject">Onderwerp</string>
|
||||
<string name="add_subject">Onderwerp toevoegen</string>
|
||||
<string name="pref_create_compatible_backup_summary">Schrijf universele back-upbestanden naar %s</string>
|
||||
<string name="no_media_permission">Recht niet toegekend</string>
|
||||
<string name="unified">Alles</string>
|
||||
<string name="calls">Oproepen</string>
|
||||
<string name="stories">Verhalen</string>
|
||||
<string name="accounts">Accounts</string>
|
||||
<string name="chats">Gesprekken</string>
|
||||
<string name="pref_hide_donation_snackbar_summary">Verberg de donatiemelding permanent</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Om WebXDC te kunnen gebruiken moet de threads-functie geactiveerd zijn en moet de WebXDC-app onversleuteld worden verstuurd</string>
|
||||
<string name="unencrypted">onversleuteld</string>
|
||||
<string name="open">Openen</string>
|
||||
<string name="pref_open_links_inapp">Links in-app openen</string>
|
||||
<string name="recent_threads">Recente threads</string>
|
||||
<string name="app_lock_forgot_password">App opnieuw installeren en back-up importeren</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Verstuur metadata over links bij het versturen van berichten. Alleen voor onversleutelde berichten.</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Threadsfunctie inschakelen</string>
|
||||
<string name="download_failed_invalid_file">Download mislukt: ongeldig bestand</string>
|
||||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_title">Leesmarkeringen blauw/groen maken</string>
|
||||
<string name="incoming_call_duration_timestamp">Inkomende oproep (%s) · %s</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Spam rapporteren en afzender blokkeren</string>
|
||||
<string name="delete_background">Achtergrond gesprekken verwijderen</string>
|
||||
<string name="import_own_stickers_summary">Importeer je eigen stickers. Gebruik ze met de originele bestandsnaam.</string>
|
||||
<string name="dane_failed">DANE-verificatie mislukt</string>
|
||||
<string name="pref_app_lock_enable_title">App-vergrendeling inschakelen (beta)</string>
|
||||
<string name="thread_locked">Thread vergrendeld</string>
|
||||
<string name="pref_up_push_server_summary">Kies een push-server om pushberichten naar andere apps op dit apparaat door te kunnen sturen.</string>
|
||||
<string name="retract_message_dialog_msg">Wil je dit bericht intrekken?</string>
|
||||
<string name="input_field">Invoerveld</string>
|
||||
<string name="pref_app_lock_enable_summary">Schakel de app-vergrendeling in. Pas op: je kunt de app niet meer openen als je de pincode bent vergeten.</string>
|
||||
<string name="pref_open_links_inapp_summary">Weblinks in monocles chat openen</string>
|
||||
<string name="log_in">Inloggen</string>
|
||||
<string name="magic_create_text">We leiden je door het proces van het aanmaken van een account met een willekeurig wachtwoord, dat je kunt blijven gebruiken of op de volgende pagina kunt wijzigen.\\nVervolgens kun je communiceren met gebruikers van deze en andere providers door ze je volledige XMPP-adres te geven.</string>
|
||||
<string name="pref_max_resend_time_summary">Als het verzenden van een tekstbericht mislukt, is dit de maximale tijd waarbinnen het verzenden opnieuw zal worden geprobeerd. Als het aantal pogingen groter is dan de helft van de maximale tijd, wordt het bericht vertraagd.</string>
|
||||
<string name="describe_issue">Please describe your issue in detail. Thanks.</string>
|
||||
<string name="pref_max_resend_time_title">Max. tijdsbestek waarin berichten opnieuw verzonden worden bij fouten</string>
|
||||
<string name="contact_uses_unverified_keys">Dit contact gebruikt apparaten die nog niet geverifieerd zijn. Scan de QR-code en voltooi de verificatie om man-in-the-middle-aanvallen te voorkomen.</string>
|
||||
<string name="monocles_account_details">Dit is inclusief:
|
||||
\n● Versleutelde chatopslag
|
||||
\n● E-mail met 2 GB aan versleutelde opslag
|
||||
\n
|
||||
\nMet optioneel:
|
||||
\n● 5 GB cloudopslag (Nextcloud)
|
||||
\n● Kalender and contacten synchroniseren
|
||||
\n● Een veilige tool voor vergaderen
|
||||
\n en meer: <a href="https://monocles.eu/more/">https://monocles.eu/more/</a></string>
|
||||
<string name="monocles_account_introduction">Meld je nu aan en <b>krijg een beveiligde monocles-account, aangedreven door duurzame energie</b> om direct te beginnen met chatten.</string>
|
||||
<string name="pref_dialler_integration_incoming_summary">Inkomende oproepen van telefoonnummers kunnen overgaan via de telefoon-app van je systeem in plaats van via meldingen van deze app</string>
|
||||
<string name="custom_theme_options">Opties aangepast thema</string>
|
||||
<string name="custom_theme_is_dark">Is dit een donker thema?</string>
|
||||
<string name="you_may_sometimes_have_to">Soms moet de app geforceerd afgesloten worden om de wijzigingen toe te passen.</string>
|
||||
<string name="restore_warning_continued">Herstel alleen back-ups die je zelf hebt gemaakt!</string>
|
||||
<string name="collapse_message_signs_title">Lange tekstberichten samenvouwen</string>
|
||||
<string name="collapse_message_signs_summary">Stel het maximum aantal tekens in voordat een bericht zal worden samengevouwen</string>
|
||||
<string name="pref_set_text_collapsable_summary">Klap teksten in als ze bestaan uit meer dan 230 tekens</string>
|
||||
<string name="help_format_text">Je kunt eenvoudige opties gebruiken om je tekst op te maken. De tekens om het begin en het einde van een opmaak aan te geven staan precies aan het begin en het einde van het woord of de woordgroep. Er moet een spatie staan voor het beginteken en een spatie na het eindteken, anders wordt de opmaak niet herkend.
|
||||
\n
|
||||
\nJe kunt de werkbalk direct tijdens het schrijven gebruiken. Als je op een knop drukt, wordt het teken op de cursorpositie ingevoegd. Je kunt ook een woord of woordgroep selecteren en dan op een van de knoppen drukken.</string>
|
||||
<string name="new_message">Nieuw bericht</string>
|
||||
<string name="new_notification">Nieuwe melding</string>
|
||||
<string name="emojis">Emoji\'s</string>
|
||||
<string name="stickers">Stickers</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1424,8 +1424,8 @@
|
|||
<string name="pref_custom_theme_color_options_summary">Установите свои собственные цвета темы</string>
|
||||
<string name="choose_emoji">Выберите смайл</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Показать клавиатуру</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Показывать значок нитей в поле ввода и разрешать создавать и отслеживать нити</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Показывать значок нитей</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">Активируйте значок темы в поле ввода и разрешите создавать и отслеживать темы</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">Активировать функцию темы</string>
|
||||
<string name="app_title" formatted="true">monocles chat</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">Изменить контакт в приложении или телефонный контакт?</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount">Контакт в телефоне</string>
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@
|
|||
<string name="pref_use_green_blue_readmarkers_summary">Используйте два цветных маркера чтения. Синий — полученный, зеленый — прочитанный.</string>
|
||||
<string name="grey">Серый</string>
|
||||
<string name="blue">Синий</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Прикрепляйте метаданные о ссылках при отправке сообщения</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">Прикрепите метаданные о ссылках при отправке сообщения. Только для не зашифрованных сообщений.</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">Сообщить о спаме и заблокировать спамера</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews">Отправить превью ссылок</string>
|
||||
<string name="subject">Тема</string>
|
||||
|
@ -1529,5 +1529,7 @@
|
|||
<string name="new_message">Новое сообщение</string>
|
||||
<string name="emojis">Смайлы</string>
|
||||
<string name="stickers">Стикеры</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Активируйте функцию нитей, отключите OMEMO и отправьте снова</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">Чтобы использовать WebXDC, активируйте функцию потоков и отправляйте WebXDC в не зашифрованном виде</string>
|
||||
<string name="open">Открыть</string>
|
||||
<string name="unencrypted">не зашифрованный</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1402,12 +1402,12 @@
|
|||
<string name="edit_sytemaccount">电话联系人</string>
|
||||
<string name="edit_chat_contact">聊天联系人</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars">在聊天中显示较少的头像</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">显示线程图标</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature">激活线程功能</string>
|
||||
<string name="account_color_summary">用于对话、联系人列表和通知</string>
|
||||
<string name="enter_user_name">输入名称</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled">通知已启用</string>
|
||||
<string name="pref_set_text_collapsable_summary">折叠超过 230 个字符的文本</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">在输入字段中显示线程图标,并允许创建和跟踪线程</string>
|
||||
<string name="pref_show_thread_feature_summary">激活输入框中的线程图标,允许创建和跟踪线程</string>
|
||||
<string name="edit_sytemaccount_or_xmppaccount">编辑聊天联系人或电话联系人?</string>
|
||||
<string name="pref_show_less_avatars_summary">对话中只有必要的头像才会显示</string>
|
||||
<string name="this_account_is_logged_out">您已登出此账号</string>
|
||||
|
@ -1436,7 +1436,7 @@
|
|||
<string name="delete_background">移除聊天背景</string>
|
||||
<string name="pref_delete_background_summary">移除聊天中的自定义背景图片</string>
|
||||
<string name="no_background_set">未设置自定义背景</string>
|
||||
<string name="input_field">输入字段</string>
|
||||
<string name="input_field">输入框</string>
|
||||
<string name="import_own_stickers">导入贴纸</string>
|
||||
<string name="import_own_stickers_summary">导入自己的贴纸。并使用它们的原始文件名。</string>
|
||||
<string name="pref_enforce_dane_summary">只有在成功验证 DANE 后才连接账号</string>
|
||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@
|
|||
<string name="grey">灰色</string>
|
||||
<string name="blue">蓝色</string>
|
||||
<string name="stories">故事</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">发送消息时附加有关链接的元数据</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews_summary">发送消息时附加有关链接的元数据。仅适用于未加密的消息。</string>
|
||||
<string name="report_spam_and_block">报告垃圾消息并屏蔽垃圾消息发送者</string>
|
||||
<string name="pref_send_link_previews">发送链接预览</string>
|
||||
<string name="subject">话题</string>
|
||||
|
@ -1495,4 +1495,9 @@
|
|||
<string name="pref_open_links_inapp_summary">在 monocles chat 中打开网络链接</string>
|
||||
<string name="new_notification">新通知</string>
|
||||
<string name="new_message">新消息</string>
|
||||
<string name="webxdc_hint">要使用 WebXDC,请激活线程功能并发送未加密的 WebXDC</string>
|
||||
<string name="open">打开</string>
|
||||
<string name="unencrypted">未加密的</string>
|
||||
<string name="emojis">表情符号</string>
|
||||
<string name="stickers">贴纸</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="action_settings">設置</string>
|
||||
<string name="action_add">新對話</string>
|
||||
|
@ -1470,4 +1470,4 @@
|
|||
<string name="grey">灰色</string>
|
||||
<string name="blue">藍色</string>
|
||||
<string name="stories">故事</string>
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue