mirror of
https://github.com/MariaDB/server.git
synced 2025-01-30 02:30:06 +01:00
73f1c655ad
These changes update the contents and behaviour of current packages to match the current packaging in Debian official repos. Keep mtr test scope small. Updating maintainer scripts also required regenerating the translations. Rules based on modern dh_* buildtools. Update control file with new Debian conventions: - Provide virtual-mysql-* virtual packages - Recommends perl modules instead of Depends
219 lines
8.4 KiB
Text
219 lines
8.4 KiB
Text
# translation of ru.po to Russian
|
||
# Russian messages:
|
||
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
||
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
||
# this format, e.g. by running:
|
||
# info -n '(gettext)PO Files'
|
||
# info -n '(gettext)Header Entry'#
|
||
# Some information specific to po-debconf are available at
|
||
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
||
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
|
||
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
||
#
|
||
# Ilgiz Kalmetev <translator@ilgiz.pp.ru>, 2003.
|
||
# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2005, 2006.
|
||
# Yuriy Talakan' <yt@drsk.ru>, 2007.
|
||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.1 5.1.37-1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.2@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-10-08 01:26+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 20:27+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:2001
|
||
msgid "The old data directory will be saved at new location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
|
||
"indicates a database binary format version that cannot automatically be "
|
||
"upgraded (or downgraded)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
|
||
"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:3001
|
||
msgid "Important note for NIS/YP users"
|
||
msgstr "Важное замечание для пользователей NIS/YP"
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
|
||
"local system with:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Использование MariaDB в NIS/YP требует добавления учётной записи mysql в "
|
||
"локальную систему с:"
|
||
|
||
#. Type: note
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
|
||
"directory:"
|
||
msgstr "Также проверьте права доступа и владельца каталога /var/lib/mysql:"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:4001
|
||
msgid "Remove all MariaDB databases?"
|
||
msgstr "Удалить все базы данных MariaDB?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
|
||
"to be removed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запрос на удаление каталога /var/lib/mysql, содержащий базы данных MariaDB."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
|
||
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
|
||
"the data should be kept."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если вы удаляете пакет MariaDB для установки более новой версии MariaDB, или "
|
||
"есть другие пакеты mariadb-server, использующие этот каталог, то данные "
|
||
"лучше сохранить."
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001
|
||
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
|
||
msgstr "Новый пароль для MariaDB пользователя \"root\":"
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
|
||
"the MariaDB administrative \"root\" user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Хотя и необязательно, но настоятельно рекомендуется установить пароль для "
|
||
"административного пользователя MariaDB \"root\"."
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001
|
||
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
|
||
msgstr "Если оставить поле пустым, то пароль изменён не будет."
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:6001
|
||
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
|
||
msgstr "Повторите ввод пароля для MariaDB пользователя \"root\":"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001
|
||
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
|
||
msgstr "Невозможно задать пароль MariaDB пользователю \"root\""
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
|
||
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
|
||
"because of a communication problem with the MariaDB server."
|
||
msgstr ""
|
||
"В процессе задания пароля административного MariaDB пользователя произошла "
|
||
"ошибка. Это могло произойти, если у пользователя уже был задан пароль, или "
|
||
"из-за проблем соединения с сервером MariaDB."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001
|
||
msgid "You should check the account's password after the package installation."
|
||
msgstr "Проверьте пароль учётной записи после установки пакета."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.2/README.Debian file for "
|
||
#| "more information."
|
||
msgid ""
|
||
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.2/README.Debian file for "
|
||
"more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Подробности см. в файле /usr/share/doc/mariadb-server-10.2/README.Debian."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001
|
||
msgid "Password input error"
|
||
msgstr "Ошибка ввода пароля"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001
|
||
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
|
||
msgstr "Два введённых пароля не одинаковы. Повторите ввод."
|
||
|
||
#~ msgid "Really proceed with downgrade?"
|
||
#~ msgstr "Действительно установить более старую версию?"
|
||
|
||
#~ msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
|
||
#~ msgstr "В системе найден файл /var/lib/mysql/debian-*.flag."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
|
||
#~ "version has been installed previously."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Это означает, что ранее уже был установлен пакет mariadb-server более "
|
||
#~ "новой версии."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is no guarantee that the version you're currently installing will "
|
||
#~ "be able to use the current databases."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Нет гарантий, что версия, которая устанавливается сейчас, будет способна "
|
||
#~ "работать с имеющимися базами данных."
|
||
|
||
#~ msgid "Start the MariaDB server on boot?"
|
||
#~ msgstr "Запускать MariaDB при загрузке системы?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
|
||
#~ "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Сервер MariaDB можно запускать автоматически при загрузке системы или "
|
||
#~ "вручную по команде '/etc/init.d/mysql start'."
|