mirror of
				https://github.com/MariaDB/server.git
				synced 2025-10-31 02:46:29 +01:00 
			
		
		
		
	 375b8f40ce
			
		
	
	
	375b8f40ce
	
	
	
		
			
			Remove version suffix from Debian packages (for example mariadb-server-10.9) because installing suffixed package removes older version of package even if it's suffixed (for example mariadb-server-10.7) This make also Debian package management easier in future MariaDB version iterations because there is no need for stacking Conlicts/Breaks/Replaces-parameters in every new major release
		
			
				
	
	
		
			110 lines
		
	
	
	
		
			4.2 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			110 lines
		
	
	
	
		
			4.2 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
| # translation of ru.po to Russian
 | ||
| #
 | ||
| # Ilgiz Kalmetev <translator@ilgiz.pp.ru>, 2003.
 | ||
| # Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2005, 2006.
 | ||
| # Yuriy Talakan' <yt@drsk.ru>, 2007.
 | ||
| # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2014, 2016.
 | ||
| msgid ""
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Project-Id-Version: mariadb 10.0.25-1\n"
 | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n"
 | ||
| "POT-Creation-Date: 2019-07-23 19:16-0300\n"
 | ||
| "PO-Revision-Date: 2016-05-04 18:56+0300\n"
 | ||
| "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 | ||
| "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 | ||
| "Language: ru\n"
 | ||
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | ||
| "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 | ||
| "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 | ||
| "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:2001
 | ||
| msgid "The old data directory will be saved at new location"
 | ||
| msgstr "Каталог со старыми данными будет сохранён в новом месте"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:2001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
 | ||
| "indicates a database binary format version that cannot automatically be "
 | ||
| "upgraded (or downgraded)."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "В системе найден файл /var/lib/mysql/debian-*.flag. Число представляет "
 | ||
| "версию двоичного формата базы данных, которую невозможно обновить "
 | ||
| "автоматически (или откатить к старой версии)."
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:2001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
 | ||
| "and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "В следствии этого, предыдущий каталог с данными будет переименован в /var/"
 | ||
| "lib/mysql-*, а в /var/lib/mysql будет инициализирован каталог для новых "
 | ||
| "данных."
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:2001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Если нужно, выполните экспорт/импорт данных вручную (например, с помощью "
 | ||
| "mysqldump)."
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:3001
 | ||
| msgid "Important note for NIS/YP users"
 | ||
| msgstr "Важное замечание для пользователей NIS/YP"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:3001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
 | ||
| "local system with:"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Использование MariaDB в NIS/YP требует добавления учётной записи mysql в "
 | ||
| "локальную систему с:"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: note
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:3001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
 | ||
| "directory:"
 | ||
| msgstr "Также проверьте права доступа и владельца каталога /var/lib/mysql:"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: boolean
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:4001
 | ||
| msgid "Remove all MariaDB databases?"
 | ||
| msgstr "Удалить все базы данных MariaDB?"
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: boolean
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:4001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
 | ||
| "to be removed."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Запрос на удаление каталога /var/lib/mysql, содержащий базы данных MariaDB."
 | ||
| 
 | ||
| #. Type: boolean
 | ||
| #. Description
 | ||
| #: ../mariadb-server.templates:4001
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
 | ||
| "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
 | ||
| "the data should be kept."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Если вы удаляете пакет MariaDB для установки более новой версии MariaDB, или "
 | ||
| "есть другие пакеты mariadb-server, использующие этот каталог, то данные "
 | ||
| "лучше сохранить."
 |