mariadb/debian/po/nl.po

193 lines
5.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Dutch mysql-dfsg-5.1 po-debconf translation,
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mysql-dfsg-5.1 package.
# Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.1 5.0.30-1\n"
2019-05-15 12:08:14 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.5@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-08 01:26+0300\n"
2019-05-15 12:08:14 +03:00
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 10.50+0100\n"
"Last-Translator: Thijs Kinkhorst <thijs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:2001
msgid "The old data directory will be saved at new location"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:2001
msgid ""
"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
"indicates a database binary format version that cannot automatically be "
"upgraded (or downgraded)."
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:2001
msgid ""
"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:2001
msgid ""
"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Belangrijke opmerking voor gebruikers van NIS/YP!"
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:3001
msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:3001
msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:4001
msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
#| "planned to just install a higher MySQL version or if a different mysql-"
#| "server package is already using it, the data should be kept."
msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
"the data should be kept."
msgstr ""
"Het script staat op het punt de datamap /var/lib/mysql te verwijderen. Als "
"het plan alleen maar is om een hogere MariaDB versie te installeren, of als "
"een ander mariadb-serverpakket de datamap al gebruikt, dan zou de data "
"moeten worden behouden."
#. Type: password
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:"
#. Type: password
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
#| "administrative \"root\" user."
msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user."
msgstr ""
"Het wordt sterk aangeraden een wachtwoord in te stellen voor de "
"administratieve MariaDB \"root\"-gebruiker."
#. Type: password
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:5001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr ""
#. Type: password
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:6001
#, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:"
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:7001
#, fuzzy
#| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Kan het wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker niet instellen"
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:7001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
#| "administrative user. This may have happened because the user already has "
#| "a password, or because there was a problem communicating with the MySQL "
#| "server."
msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
"because of a communication problem with the MariaDB server."
msgstr ""
"Er lijkt een fout te zijn opgetreden bij het instellen van het wachtwoord "
"van de MariaDB administratieve gebruiker. Dat kan komen doordat de gebruiker "
"al een wachtwoord heeft, of omdat er een probleem was bij het communiceren "
"met de MariaDB server."
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:7001
msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr ""
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:7001
msgid ""
2019-05-15 12:08:14 +03:00
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.5/README.Debian file for "
"more information."
msgstr ""
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:8001
msgid "Password input error"
msgstr ""
#. Type: error
#. Description
2019-05-15 12:08:14 +03:00
#: ../mariadb-server-10.5.templates:8001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""