mirror of
https://github.com/MariaDB/server.git
synced 2025-01-25 00:04:33 +01:00
226 lines
11 KiB
Text
226 lines
11 KiB
Text
|
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
|||
|
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
|||
|
# this format, e.g. by running:
|
|||
|
# info -n '(gettext)PO Files'
|
|||
|
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
|||
|
# Some information specific to po-debconf are available at
|
|||
|
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
|||
|
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
|||
|
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
|||
|
# , fuzzy
|
|||
|
#
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.0 5.0.21-3\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:27+0100\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 14:48+0100\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Andreas Henriksson <andreas@fatal.se>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
|||
|
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:1001
|
|||
|
msgid "Do you really want to downgrade?"
|
|||
|
msgstr "Vill du verkligen nedgradera?"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:1001
|
|||
|
msgid "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates that a mysql-server package with a higher version has been installed before. It can not be guaranteed that this version can use its data."
|
|||
|
msgstr "VARNING: Filen /var/lib/mysql/debian-*.flag existerar. Detta betyder att paketet mysql-server med h<>gre versionsnummer har installerats tidigare. Det kan inte garanteras att denna version kan anv<6E>nda dess data."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: note
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
|
|||
|
msgid "Important note for NIS/YP users!"
|
|||
|
msgstr "Viktig notering f<>r NIS/YP-anv<6E>ndare!"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: note
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
|
|||
|
msgid "To use mysql you must install an equivalent user and group to the following and ensure yourself that /var/lib/mysql has the right permissions (the uid/gid may be different)."
|
|||
|
msgstr "F<>r att anv<6E>nda MySQL m<>ste du installera en motsvarande anv<6E>ndare och grupp till f<>ljande och se till att /var/lib/mysql har korrekta r<>ttigheter satta (uid/gid kan vara olika)."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: note
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
|
|||
|
msgid "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"
|
|||
|
msgstr "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: note
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
|
|||
|
msgid "/etc/group: mysql:x:101:"
|
|||
|
msgstr "/etc/group: mysql:x:101:"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: note
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
|
|||
|
msgid "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql"
|
|||
|
msgstr "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:3001
|
|||
|
msgid "Remove the databases used by all MySQL versions?"
|
|||
|
msgstr "Ta bort databaserna som anv<6E>nds av alla MySQL-versioner?"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:3001
|
|||
|
msgid "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is planned to just install a higher MySQL version or if a different mysql-server package is already using it, the data should be kept."
|
|||
|
msgstr "Scriptet kommer strax ta bort data-katalogen /var/lib/mysql. Om det planerade var att bara installera en h<>gre MySQL-version eller om ett annan mysql-server paket redan anv<6E>nde det, skall datan sparas."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:4001
|
|||
|
msgid "Should MySQL start on boot?"
|
|||
|
msgstr "Ska MySQL startas n<>r systemet startar upp?"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:4001
|
|||
|
msgid "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually type '/etc/init.d/mysql start'."
|
|||
|
msgstr "MySQL kan startas n<>r systemet startas upp eller endast om du manuellt skriver '/etc/init.d/mysql start'."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: password
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
|
|||
|
msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
|
|||
|
msgstr "Nytt l<>senord f<>r MySQLs \"root\"-anv<6E>ndare:"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: password
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
|
|||
|
msgid "It is highly recommended that you set a password for the MySQL administrative \"root\" user."
|
|||
|
msgstr "Det <20>r starkt rekommenderat att du s<>tter ett l<>senord f<>r MySQLs administrativa \"root\"-anv<6E>ndare."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: password
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
|
|||
|
msgid "If you do not provide a password no changes will be made to the account."
|
|||
|
msgstr "Om du inte anger ett l<>senord kommer inga <20>ndringar att g<>ras f<>r kontot."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: error
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
|
|||
|
msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
|
|||
|
msgstr "Lyckades inte s<>tta l<>senord f<>r MySQLs \"root\"-anv<6E>ndare"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: error
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
|
|||
|
msgid "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL administrative user. This may have happened because the user already has a password, or because there was a problem communicating with the MySQL server."
|
|||
|
msgstr "Det verkar som ett fel uppstod n<>r det skulle s<>ttas ett l<>senord f<>r MySQLs administrativa anv<6E>ndare. Detta kan ha skett f<>r att anv<6E>ndaren redan har ett l<>senord satt, eller p<> grund av problem med att kommunicera med MySQL-servern."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: error
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
|
|||
|
msgid "When installation finishes, you should verify that the account is properly protected with a password (see README.Debian for more information)."
|
|||
|
msgstr "N<>r installationen <20>r klar, b<>r du kontrollera s<> att kontot <20>r riktigt skyddat av ett l<>senord (l<>s README.Debian f<>r mer information)."
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:7001
|
|||
|
msgid "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?"
|
|||
|
msgstr "Beh<65>ver du MySQL-anslutningar fr<66>n system som k<>r Debian \"Sarge\" eller <20>ldre?"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type: boolean
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: ../mysql-server-5.0.templates:7001
|
|||
|
msgid "The way passwords were stored was not very secure. This has been improved with the drawback that clients (e.g. PHP) from hosts running Debian 3.1 Sarge will not be able to connect to account which are new or whose password have been changed. See /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian."
|
|||
|
msgstr "S<>ttet som l<>senorden lagrades p<> var inte s<>rskilt s<>kert. Detta har f<>rb<72>ttrats p<> bekostnad av att klienter (t.ex. PHP) fr<66>n system som k<>r Debian 3.1 Sarge inte kan ansluta till konton som <20>r nya eller vars l<>senord har <20>ndrats. Se /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Cannot upgrade if ISAM tables are present!"
|
|||
|
#~ msgstr "Kan inte uppgradera om ISAM-tabeller finns!"
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Recent versions of MySQL can no longer use the old ISAM table format and "
|
|||
|
#~ "it is necessary to convert your tables to e.g. MyISAM before upgrading by "
|
|||
|
#~ "using \"mysql_convert_table_format\" or \"ALTER TABLE x ENGINE=MyISAM\". "
|
|||
|
#~ "The installation of mysql-server-5.0 will now abort. In case your old "
|
|||
|
#~ "mysql-server-4.1 gets removed nevertheless just reinstall it to convert "
|
|||
|
#~ "those tables."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Senaste versionerna av MySQL kan inte l<>ngre anv<6E>nda gamla ISAM-"
|
|||
|
#~ "tabellformatet och det <20>r n<>dv<64>ndigt att konvertera dina tabeller till "
|
|||
|
#~ "exempelvis MyISAM f<>re uppgradering med \"mysql_convert_table_format\" "
|
|||
|
#~ "eller \"ALTER TABLE x ENGINE=MyISAM\". Installationen av mysql-server-5.0 "
|
|||
|
#~ "kommer nu att avbrytas. Om ditt gamla mysql-server-4.1-paket tas bort <20>r "
|
|||
|
#~ "det bara att installera om det f<>r att konvertera de tabellerna."
|
|||
|
#~ msgid "Update Hints"
|
|||
|
#~ msgstr "Uppdateringstips"
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "You have to run \"mysql_upgrade\" after the upgrade, else tables can be "
|
|||
|
#~ "corrupted! This script also enhances the privilege tables but is not "
|
|||
|
#~ "supposed to give any user more rights that he had before,"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Du m<>ste k<>ra \"mysql_upgrade\" efter uppgraderingen, annars kan "
|
|||
|
#~ "tabellerna vara skadade! Detta skript ut<75>kar <20>ven privilegietabellerna "
|
|||
|
#~ "men <20>r inte t<>nkte att ge n<>gon anv<6E>ndare mer befogenhet <20>n vad han hade "
|
|||
|
#~ "tidigare,"
|
|||
|
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
|
|||
|
#~ msgstr "L<>s <20>ven http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
|
|||
|
#~ msgid "Install Hints"
|
|||
|
#~ msgstr "Installationstips"
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "On upgrades from MySQL 3.23, as shipped with Debian Woody, symlinks in "
|
|||
|
#~ "place of /var/lib/mysql or /var/log/mysql gets accidently removed and "
|
|||
|
#~ "have manually be restored."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Vid uppgraderingar fr<66>n MySQL 3.23 som skickades med Debian Woody har "
|
|||
|
#~ "symboliska l<>nkar i /var/lib/mysql eller /var/log/mysql av misstag tagits "
|
|||
|
#~ "bort och m<>ste manuellt <20>terskapas."
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "MySQL will only install if you have a non-numeric hostname that is "
|
|||
|
#~ "resolvable via the /etc/hosts file. E.g. if the \"hostname\" command "
|
|||
|
#~ "returns \"myhostname\" then there must be a line like \"10.0.0.1 "
|
|||
|
#~ "myhostname\"."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "MySQL kan endast installeras om du har ett icke-numeriskt v<>rdnamn som "
|
|||
|
#~ "kan sl<73>s upp via filen /etc/hosts. Exempelvis om kommandot \"hostname\" "
|
|||
|
#~ "returnerar \"mittnamn\" s<> b<>r det finnas en rad som liknar \"10.0.0.1 "
|
|||
|
#~ "mittnamn\"."
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "A new mysql user \"debian-sys-maint\" will be created. This mysql account "
|
|||
|
#~ "is used in the start/stop and cron scripts. Don't delete."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "En ny MySQL-anv<6E>ndare kallad \"debian-sys-maint\" kommer att skapas. "
|
|||
|
#~ "Detta MySQL-konto anv<6E>nds f<>r start/stopp och cron-skript. Ta inte bort "
|
|||
|
#~ "det."
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Please remember to set a PASSWORD for the MySQL root user! If you use a /"
|
|||
|
#~ "root/.my.cnf, always write the \"user\" and the \"password\" lines in "
|
|||
|
#~ "there, never only the password!"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "T<>nk p<> att s<>tta ett L<>SENORD f<>r MySQL:s root-anv<6E>ndare! Om du "
|
|||
|
#~ "anv<6E>nder /root/.my.cnf, skriv d<> alltid en \"user\"-rad och en \"password"
|
|||
|
#~ "\"-rad i den, aldrig med endast l<>senordet!"
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "See /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian for more information."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Se /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian f<>r mer information."
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Should I remove the complete /var/lib/mysql directory tree which is used "
|
|||
|
#~ "by all MySQL versions, not necessarily only the one you are about to "
|
|||
|
#~ "purge?"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ska jag ta bort hela katalogtr<74>det i /var/lib/mysql som anv<6E>nds av alla "
|
|||
|
#~ "MySQL-versioner och inte bara f<>r den som du nu kommer att rensa ut?"
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Rarely, e.g. on new major versions, the privilege system is improved. To "
|
|||
|
#~ "make use of it mysql_fix_privilege_tables must be executed manually. The "
|
|||
|
#~ "script is not supposed to give any user more rights that he had before,"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "S<>llan, exempelvis i nya st<73>rre versioner, har beh<65>righetssystemet "
|
|||
|
#~ "f<>rb<72>ttrats. F<>r att anv<6E>nda det m<>ste skriptet "
|
|||
|
#~ "mysql_fix_privilege_tables k<>ras manuellt. Skriptet <20>r inte t<>nkt att ge "
|
|||
|
#~ "n<>gon anv<6E>ndare h<>gre beh<65>righet <20>n han hade tidigare."
|
|||
|
|