From 635210d278ed3abc61e86978446c1f2f3706f2e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 14 Jan 2016 21:52:17 +0100 Subject: pulled translations for 1.9.0 release from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 7 ++-- src/main/res/values-cs/strings.xml | 30 +++++++++++++- src/main/res/values-de/strings.xml | 5 ++- src/main/res/values-es/strings.xml | 22 +++++++++- src/main/res/values-eu/strings.xml | 2 - src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 2 + src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 - src/main/res/values-it/strings.xml | 2 - src/main/res/values-iw/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ja/strings.xml | 30 +++++++++++++- src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 2 - src/main/res/values-nl/strings.xml | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 5 ++- src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 - src/main/res/values-sr/strings.xml | 1 + src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 + src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 + src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 + src/main/res/values-vi/strings.xml | 2 + src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 - 20 files changed, 169 insertions(+), 26 deletions(-) create mode 100644 src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml create mode 100644 src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml create mode 100644 src/main/res/values-uk/strings.xml create mode 100644 src/main/res/values-vi/strings.xml (limited to 'src/main') diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index ced5aff2..10c69b5e 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Изтриване на ключа Сигурни ли сте, че искате да изтриете този ключ? След това той ще бъде необратимо приет за грешен и повече няма да можете да създавате сесии с него. + Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nИзтеглянето на нови ключове от сървъра беше неуспешно. Възможно е да има проблем със сървъра на контактите Ви. Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт. Ако сте изчистили някои от ключовете му, то той трябва да създаде нови. Грешка Получаване на историята от сървъра @@ -488,7 +489,7 @@ Неуспешно сваляне: Неуспешна връзка със сървъра Използване на бял фон Показване на получените съобщения с черен текст на бял фон - Мрежата на TOR не е достъпна + Мрежата на Тор е недостъпна Повредено Настройки за присъствието Отсъстващ, когато екранът е изключен @@ -508,8 +509,8 @@ Ключът за OMEMO беше потвърден със сертификат! Устройството Ви не поддържа избраните клиентски сертификати! Настройки за връзката - Свързване през Tor - Всички връзки да минават през мрежата на TOR. Изисква Orbot + Свързване през Тор + Всички връзки да минават през мрежата на Тор. Изисква Орбот Име на сървър Порт Адрес на сървър или .onion diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 050803ce..b1a6661e 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Zabezpečená konverzace Přidat účet Upravit jméno + Přidat do adresáře Smazat ze seznamu Zablokovat kontakt Odblokovat kontakt @@ -172,6 +173,7 @@ Hesla nesouhlasí Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký + Chcete přidat %s do svého adresáře? online volný pro chat pryč @@ -220,12 +222,14 @@ Konference Hledat Vytvořit kontakt + Vložit kontakt Připojit ke konferenci Smazat kontakt Zobrazit detaily kontaktu Zablokovat kontakt Odblokovat kontakt Vytvořit + Vybrat Kontakt již existuje Vstoupit Adresa konference @@ -371,6 +375,7 @@ Vymazat klíč Opravdu si přejete vymazat tento klíč? Bude neodvolatelně pokládán jako kompromitovaný a již s jeho pomocí nebudete moci nikdy spustit jiné sezení. + Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče.\nNahrání klíčů ze serveru nebylo úspěšné. Možná je něco špatně se serverem vašeho kontaktu. Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče. Pokud jste smazali jakýkoliv z jeho klíčů bude třeba vygenerovat nové. Chyba Načíst historii ze serveru @@ -486,12 +491,13 @@ Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu Použít bílé pozadí Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí - TOR síť nedostupná + Tor síť není dostupná Rozbité Nastavení přítomnosti Pryč při vypnuté obrazovce Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč Nedostupný při vypnutém zvuku + Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný Přidat účet s certifikátem Nelze načíst certifikát Nechat prázdné pro ověření s certifikátem @@ -506,7 +512,7 @@ Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu! Možnosti připojení Připojit přes Tor - Posílat všechna spojení pomocí sítě TOR. Vyžaduje Orbot + Vedení všech připojení po Tor síti vyžaduje aplikaci Orbot Hostname Port Server- nebo .onion-adresa @@ -523,4 +529,24 @@ Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti Synchronizovat s kontakty Aplikace Conversations by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. + Informace certifikátu + Předmět + Vydavatel + Jméno + Organizace + SHA1 + (Nedostupné) + Certifikát nenalezen + Upozorňovat na všechny zprávy + Upozorňovat pouze pokud zvýrazněno + Upozornění vypnuta + Upozornění pozastavena + Komprimovat obrázky + Upravené a komprimované obrázky + Vždy + Automaticky + Povolena optimalizace využití baterie + Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nJe doporučeno tyto vypnout. + Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí. + Vypnout diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index fefd900e..187e19b7 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Schlüssel löschen Soll dieser Schlüssel gelöscht werden? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und es kann nie wieder eine Verbindung mit diesem Schlüssel hergestellt werden. + Für dieses Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht. Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls sie gelöscht wurden, müssen diese neu erstellt werden. Fehler Lade Chatverlauf… @@ -488,7 +489,7 @@ Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host Weißen Hintergrund benutzen Empfangene Nachrichten als schwarzen Text auf weißem Hintergrund anzeigen - TOR-Netzwerk nicht verfügbar + Tor-Netzwerk nicht verfügbar Fehlerhaft Status Einstellungen Abwesend bei abgeschaltetem Bildschirm @@ -509,7 +510,7 @@ Dein Gerät unterstützt das Auswählen von Client-Zertifikaten nicht! Verbindungs-Optionen Über TOR verbinden - Alle Verbindungen über das TOR-Netzwerk tunneln. Benötigt Orbot + Alle Verbindungen über das Tor-Netzwerk tunneln. Benötigt Orbot Hostname Port Server- oder .onion-Adresse diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 7365261f..9ca14f40 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Conversación segura Añadir cuenta Editar contacto + Añadir a contactos Eliminar contacto de la lista Bloquear contacto Desbloquear contacto @@ -172,6 +173,7 @@ Las contraseñas no coinciden El identificador no es un identificador Jabber válido Sin memoria. La imagen es demasiado grande + ¿Quieres añadir a %s a tus contactos? Disponible Hablador Ausente @@ -220,12 +222,14 @@ Conversación Grupo Buscar Crear Contacto + Introducir contacto Unirse a Conversación en grupo Eliminar Contacto Ver detalles del contacto Bloquear contacto Desbloquear contacto Crear + Seleccionar El contacto ya existe Unirse Dirección @@ -484,12 +488,12 @@ Error al descargar: No se ha podido conectar con el servidor Usar fondo blanco Mostrar mensajes recibidos en texto negro con fondo blanco - Red Tor no disponible Error Opciones de presencia Ausente con pantalla apagada Cambia tu estado a ausente cuando la pantalla está apagada No disponible en modo silencio + Cambiar el recurso a no disponible cuando el dispositivo esté en modo silencio Añadir cuenta con certificado No se ha podido leer el certificado Dejar vacío para autenticar certificado w/ @@ -504,7 +508,6 @@ ¡Tu dispositivo no soporta la elección de certificados de cliente! Opciones de conexión Conectar via Tor - Todas las conexiones se realizan a través de la red TOR. Requiere Orbot Hostname Puerto Server- or .onion-Address @@ -520,4 +523,19 @@ Conversations necesita acceder al almacenamiento externo Sincronizar contactos Conversations quiere cruzar tu lista de contactos de XMPP con tus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\nConversations solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.\n\nEl sistema te preguntará para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil. + Información de certificados + Asunto + Editor + Nombre + Organización + SHA1 + (No disponible) + Certificado no encontrado + Notificar para todos los mensajes + Notificar solo cuando se recibe un mensjae resaltado + Notificaciones deshabilitadas + Notificaciones pausadas + Comprimir imagenes + Redimiensionar y comprimir imágenes + Siempre diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 14418925..0007323b 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -484,7 +484,6 @@ Deskargak huts egin du: ezin izan da ostalarira konektatu Atzeko-planoan kolore zuria erabili Jasotako mezuak testu beltza atzeko-plano zuri baten gainean bezala erakutsi - TOR sarea ez dago eskuragarri Hondatuta Presentzia ezarpenak Urrun pantaila itzalita dagoenean @@ -504,7 +503,6 @@ Zure gailuak ez du bezero ziurtagiriak aukeratzea onartzen! Konexioaren aukerak Tor bidez konektatu - Konexio guztiak TOR sarean zehar igaro. Orbot behar du Ostalariaren izena Ataka Zerbitzari- edo .onion-helbidea diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c757504a --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 5f75834e..b511bbe4 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -484,7 +484,6 @@ Échec du téléchargement : impossible de se connecter à l\'hôte Utiliser un fond blanc Afficher les messages reçus en texte noir sur fond blanc. - Réseau Tor indisponible Détraqué Options de présence Absent quand l\'écran est éteint @@ -504,7 +503,6 @@ Votre appareil ne supporte pas la sélection de certificats client ! Options de connexion Connection via Tor - Faire transiter toutes les connexions sur le réseau Tor. Requiert Orbot Nom d\'hôte Port Adresse du serveur ou .onion diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index c83c7a8a..bb6416a8 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -479,7 +479,6 @@ Download fallito: Impossibile connettersi all\'host Usa sfondo bianco Mostra i messaggi ricevuti con testo nero su sfondo bianco - Rete TOR non disponibile Rotto Impostazioni presenza Non disponibile in modalità silenzioso @@ -497,7 +496,6 @@ Il tuo dispositivo non supporta la selezione di certificati utente! Opzioni di connessione Connettiti via Tor - Incanala tutte le connessioni tramite la rete TOR. Richiede Orbot Nome host Porta Indirizzo server o .onion diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index 26283bbe..9348a88e 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -476,7 +476,6 @@ ההורדה נכשלה: נכשל ביצוע חיבור לשרת השתמש ברקע לבן הראה הודעות שהתקבלו בטקסט שחור על גבי רקע לבען - רשת TOR לא זמינה לא עובד הגדרות נוכחות Presence העבר למצב \"לא נמצא\" כאשר המסך כבוי diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 976fecdd..1f8479de 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ 安全に会話 アカウントを追加 名前の編集 + アドレス帳に追加 名簿から削除 連絡先をブロック 連絡先のブロックを解除 @@ -172,6 +173,7 @@ パスワードが一致しません これは有効な Jabber ID ではありません メモリ不足です。画像が大きすぎます + %s をお使いのアドレス帳に追加しますか? オンライン 自由にチャットできます 離席中 @@ -220,12 +222,14 @@ 会議 検索 連絡先を作成 + 連絡先を入力 会議に参加 連絡先を削除 連絡先の詳細を表示 連絡先をブロック 連絡先のブロックを解除 作成 + 選択 連絡先はすでに存在します 参加 会議アドレス @@ -371,6 +375,7 @@ 鍵を消去 この鍵を消去してもよろしいですか? これは不可逆的に侵害とみなされ、あなたは再びそのセッションを構築することはできません。 + この連絡先で利用可能な鍵がありません。\nサーバーから新しい鍵の取得に失敗しました。おそらく、お使いの連絡先サーバーに何か問題があります。 この連絡先で利用可能な鍵はありません。あなたがその鍵を消去している場合は、新しいものを生成してもらう必要があります。 エラー サーバーから履歴を取得中 @@ -482,12 +487,13 @@ ダウンロードに失敗しました: ホストに接続できませんでした 白い背景を使用する 白地に黒の文字で、受け取ったメッセージを表示します - TOR ネットワークは利用できません + Tor ネットワークが利用できません 壊れています 参加設定 画面がオフのときは離席 画面がオフになっているとき、リソースを離席としてマークします サイレントモード時は利用不可 + デバイスがサイレントモードのとき、リソースが利用不可としてマークします アカウントに証明書を追加 証明書を解析できません 空にすると、証明書で認証します @@ -502,7 +508,7 @@ お使いのデバイスはクライアント証明書の選択をサポートしていません! 接続オプション Tor 経由で接続 - TOR ネットワークを介してすべての接続をトンネルします。 Orbot が必要です + Tor ネットワークを介してすべての接続をトンネルします。 Orbot が必要です ホスト名 ポート サーバーまたは .onion アドレス @@ -517,4 +523,24 @@ Conversations は外部ストレージにアクセスが必要です 連絡先と同期 Conversations はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。 + 証明書情報 + 表題 + 発行者 + 一般名称 + 組織 + SHA1 + (利用不可) + 証明書がありません + すべてのメッセージで通知 + ハイライトされたときにのみ通知 + 通知は無効 + 通知は一時停止 + 写真を圧縮 + 写真をサイズ変更や圧縮します + 常に + 自動 + バッテリー最適化が有効 + お使いのデバイスは、Conversations で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。 + お使いのデバイスは、Conversations で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。 + 無効 diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index a2010c6f..b5adc79f 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -484,7 +484,6 @@ Nedlasting feilet: Kunne ikke koble til tjeneren Bruk hvit bakgrunn Vis mottatte meldinger som svart tekst på hvit bakgrunn - TOR-nettverk utilgjengelig Knekt Tilstedeværelse-innstillinger Borte når skjermen er av @@ -504,7 +503,6 @@ Din enhet støtter ikke valg av klientsertifikat! Tilkoblingsalternativ Koble til via Tor - Tunneler alle tilkoblinger gjennom TOR-nettverket. Krever Orbot Tjenernavn Port Tjener- eller -onion-adresse diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 030eadf7..3dc38471 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Beveiligd gesprek Account toevoegen Naam veranderen + Toevoegen aan adresboek Verwijderen uit lijst Contact blokkeren Contact deblokkeren @@ -27,6 +28,8 @@ %d min. geleden ongelezen gesprekken versturen… + Bericht aan het ontsleutelen. Even geduld… + OpenPGP-versleuteld bericht Naam is al in gebruik Beheerder Eigenaar @@ -72,10 +75,12 @@ Gespreksgeschiedenis wissen Wil je alle berichten in dit gesprek verwijderen?\n\nWaarschuwing: Dit zal geen invloed hebben op de berichten opgeslagen op andere apparaten of servers. Berichten verwijderen + Dit gesprek na afloop beëindigen Kies aanwezigheid om te tonen aan contact Verstuur onversleuteld bericht Verstuur OTR-versleuteld bericht Verstuur OMEMO-versleuteld bericht + Verstuur v\\OMEMO-versleuteld bericht Verstuur OpenPGP-versleuteld bericht Je naam is veranderd Verstuur onversleuteld @@ -84,12 +89,14 @@ Conversations gebruikt een derde partij app genaamd OpenKeychain om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n(Herstart Conversations na installatie.) Herstarten Installeren + Gelieve OpenKeychain te installeren bezig met aanbieden… wachten… Geen OpenPGP-sleutel gevonden Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\nVraag je contact om OpenPGP te configureren. Geen OpenPGP-sleutels gevonden Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\nVraag je contacten om OpenPGP te configureren. + Versleuteld bericht ontvangen. Raak aan om te ontsleutelen. Algemeen XMPP-bron De naam waarmee deze cliënt zich identificeert @@ -166,6 +173,7 @@ Wachtwoorden komen niet overeen Dit is geen geldige Jabber-ID Geen geheugen beschikbaar. Afbeelding is te groot + Wil je %s toevoegen aan je adresboek? online beschikbaar weg @@ -201,22 +209,27 @@ Jouw vingerafdruk OTR-vingerafdruk OMEMO-vingerafdruk + v\\OMEMO-vingerafdruk OMEMO-vingerafdruk van bericht + v\\OMEMO-vingerafdruk van bericht Eigen OMEMO-vingerafdruk Andere apparaten Vertrouw OMEMO-vingerafdrukken + Sleutels ophalen… Klaar Bevestigen Ontsleutelen Groepsgesprekken Zoeken Contact aanmaken + Contact invoeren Aan groepsgesprek deelnemen Contact verwijderen Contactgegevens bekijken Contact blokkeren Contact deblokkeren Aanmaken + Selecteren Het contact bestaat al Deelnemen Gespreksadres @@ -325,6 +338,9 @@ Conversations Dienst in voorgrond houden Belet het besturingssysteem van je verbinding te onderbreken + Exporteer logs + Schrijf logs naar SD-kaart + Logs schrijven naar SD-kaart Bestand kiezen Ontvangen van %1$s (%2$d%% voltooid) %s downloaden @@ -359,6 +375,7 @@ Sleutel verwijderen Ben je zeker dat je deze sleutel wil verwijderen? Ze zal onherroepelijk beschouwd worden als gecompromitteerd en je zal er nooit meer een nieuwe sessie mee kunnen bouwen. + Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nHet ophalen van nieuwe sleutels van de server is mislukt. Misschien is er iets mis met de server van je contact. Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact. Als je zijn/haar sleutels hebt verwijderd dient hij/zij nieuwe aan te maken. Fout Geschiedenis van server halen @@ -429,6 +446,7 @@ Bezig met aanbieden van %s Offline contacten verbergen Account uitschakelen + %s is aan het typen… %s is gestopt met typen Aan-het-typen-meldingen Laat je contacten weten wanneer je een nieuw bericht aan het schrijven bent @@ -471,6 +489,61 @@ Downloaden mislukt: kon geen verbinding maken met host Gebruik witte achtergrond Toon ontvangen berichten als zwarte tekst op een witte achtergrond + Tor-netwerk niet beschikbaar Gebroken + Aanwezigheidsinstellingen + Even weg wanneer scherm uit staat + Stelt je bron in als even weg wanneer het scherm uitgeschakeld is + Niet beschikbaar in stille modus + Stelt je bron in als niet beschikbaar wanneer je apparaat in stille modus staat + Account met certificaat toevoegen + Kan certificaat niet verwerken + Laat leeg om te authenticeren met certificaat + Captcha-tekst + Captcha vereist + voer de tekst van de afbeelding in + Certificaatsketen is niet vertrouwd Jabber-ID komt niet overeen met certificaat + Certificaat vernieuwen + Fout bij ophalen van OMEMO-sleutel! + OMEMO-sleutel geverifieerd met certificaat! + Je apparaat ondersteunt de selectie van cliënt-certificaten niet! + Verbindingsopties + Verbinden via Tor + Tunnel alle verbindingen door het Tor-netwerk. Vereist Orbot + Hostnaam + Poort + Server- of .onion-adres + Dit is geen geldig poortnummer + Dit is geen geldige hostnaam + %1$d van %2$d accounts verbonden + + %d bericht + %d berichten + + Bestand gedeeld met %s + Afbeelding gedeeld met %s + Conversations heeft toegang nodig tot de externe opslag + Synchroniseer met contacten + Conversations wil je XMPP-rooster met je contacten vergelijken om hun volledige namen en profielfoto\'s te tonen.\n\nConversations zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations toegang te verlenen tot je contacten. + Certificaatinformatie + Onderwerp + Uitgever + Algemene naam + Organisatie + SHA1 + (Niet beschikbaar) + Geen certificaat gevonden + Melding bij alle berichten + Melding enkel wanneer vermeld + Meldingen uitgeschakeld + Meldingen gepauzeerd + Afbeeldingen comprimeren + Afbeeldingen verkleinen en comprimeren + Altijd + Automatisch + Batterij-optimalisaties ingeschakeld + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen. + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen. + Uitschakelen diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index b71ed947..6bf35761 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Sterge cheia Sigur vrei sa stergi aceasta cheie? Va fi considera compromisa ireversibil si nu vei mai putea crea o sesiune cu ea niciodata. + Nu exista chei utilizabile pentru acest contact.\nIncercarea de a descarca o cheie de pe server a esuat. Se poate sa fie o problema cu serverul de contacte. Nu exista chei disponibile si utilizabile pentru acest contact. Daca ai sters vreuna din cheile contactului, trebuie sa generezi o alta noua. Eroare Descarc istoric de pe server @@ -490,7 +491,7 @@ Descarcarea a esuat. Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. Foloseste un fundal alb Arata mesajele primite cu negru pe fond alb - Retea TOR indisponibila + Reteaua Tor nu este disponibila Deteriorat Setari de prezenta Plecat cand ecranul este oprit @@ -511,7 +512,7 @@ Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client! Optiuni conexiune Conectare prin TOR - Toate conexiunile trec prin TOR. Necesita Orbot. + Trimite toate conexiunile prin reteaua Tor. Necesita OrBot Nume gazda Port Adresa server- sau .onion diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 220a8e57..bf4f3000 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -488,7 +488,6 @@ Загрузка не удалась: не удалось подключиться к серверу Использовать белый фон Показывать принятые сообщения черным текстом на белом фоне - Сеть TOR недоступна Повреждено Настройки присутствия Вышел когда экран выключен @@ -508,7 +507,6 @@ Ваше устройство не поддерживает выбор клиентских сертификатов! Настройки соединения Соединение через Tor - Направить все соединения через сеть TOR. Требуется Orbot Имя сервера Порт Сервер- или .onion-Адрес diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 69a0796a..e8398398 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Очисти кључ Желите ли заиста да очистите овај кључ? Неповратно ће бити сматран компровитованим, и њиме више никад нећете моћи да успоставите сесију. + Нема употребљивих кључева за овај контакт.\nДобављање нових кључева са сервера није било успешно. Можда нешто није у реду са сервером ваших контаката. Нема употребљивих кључева за овај контакт. Ако сте очистили било који од тих кључева, контакт мора да генерише нови. Грешка Добављам историјат са сервера diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index 920fc65e..a8bb46b8 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Rensa nyckel Är du säker på att du vill rensa denna nyckel? Den kommer att antas oåterkalleligt komprometterat och du kommer aldrig kunna bygga en session med den igen. + Det finns inga användbara nycklar tillgängliga för den här kontakten.\nHämtning av nya nyckar från servern har inte lyckats. Kanske är det något fel på din kontakts server. Det finns inga användbara nycklar tillgängliga för den här kontakten. Om du har rensat någon av dennes nycklar behöver de generera nya. Fel Hämtar historik från server diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c757504a --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c757504a --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c757504a --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 26aa7bc5..05565b33 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -482,7 +482,6 @@ 下载失败:无法连接到服务器 使用白色背景 收到的消息将显示为白底黑字 - TOR 网络不可用 损坏 上线设置 关闭屏幕时离开 @@ -502,7 +501,6 @@ 您的设备不支持设备证书选择! 连接选项 通过 Tor 连接 - 所有连接使用 TOR 网络隧道。需要 Orbot 主机名 端口 服务器 - 或者 .orion 地址 -- cgit v1.2.3