From b60c902810c813bbfa2bf5fcfe5db979b7f44bbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 2 Dec 2015 17:27:56 +0100 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-ru/strings.xml | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 52 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ru') diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 4c5c205f..968d4f04 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -28,7 +28,6 @@ %d мин. назад непрочитанных сообщений отправка… - Расшифровка сообщения. Пожалуйста, подождите… Имя уже используется Администратор Владелец @@ -74,9 +73,11 @@ Очистить историю Вы хотите удалить все сообщения в этой беседе?\n\nПредупреждение: Данная операция не повлияет на сообщения, хранящиеся на других устройствах. Удалить сообщения + Закончить эту беседу впоследствии Укажите статус для контакта Отправить незащифрованное сообщение Отправить OTR защифрованное сообщение + Отправить OMEMO защифрованное сообщение Отправить OpenPGP защифрованное сообщение Ваш псевдоним был изменен Отправить в незашифрованном виде @@ -91,7 +92,6 @@ Conversations не может зашифровать сообщение, потому что удаленный пользователь не анонсирует свой открытый ключ.\n\nПожалуйста, попросите удаленного пользователя тоже установить OpenPGP. Нет OpenPGP ключей Conversations не может зашифровать сообщения, потому что удаленные пользователи не анонсируют свои открытые ключи.\n\nПожалуйста, попросите удаленных пользователей тоже установить OpenPGP. - Зашифрованное сообщение получено. Нажмите здесь, чтобы расшифровать и посмотреть сообщение. Общие Название ресурса Имя которым Conversations идентифицирует себя @@ -104,6 +104,8 @@ Использовать вибрацию когда приходят новые сообщения Звуковой сигнал Выберите звуковой сигнал для сообщений + Уведомления в публичных конференциях + Всегда уведомлять, когда сообщение появляется в публичной конференции вместо простого подсвечивания Отсрочка уведомлений Не использовать уведомления, если вы прочитали сообщение на другом устройстве Дополнительные параметры @@ -149,6 +151,7 @@ Без шифра OTR OpenPGP + OMEMO Редактировать аккаунт Удалить Отключить @@ -167,7 +170,6 @@ Пароли не совпадают Недопустимый JID (Джаббер ID) Недостаточно памяти. Изображение слишком большое - Вы хотите добавить %s в свою телефонную книгу? в сети свободен для общения скоро буду @@ -183,6 +185,8 @@ XEP-0191: Команда Блокирования XEP-0237: Управление версиями списков XEP-0198: Управление потоками + XEP-0163: PEP (Аватары / OMEMO) + XEP-0363: Загрузка файлов по HTTP доступен недоступен Отсутствие анонсирования открытых ключей @@ -200,12 +204,11 @@ Прием не удался Контрольная сумма OTR контрольная сумма - OMEMO контрольная сумма - OMEMO контрольная сумма сообщения - Собственная OMEMO контрольная сумма + OMEMO отпечаток + OMEMO отпечаток сообщения + Собственный OMEMO отпечаток Другие устройства - Доверенные контрольные суммы OMEMO - Получение ключей... + Доверенные отпечатки OMEMO Готово Подтвердить Дешифровать @@ -287,15 +290,19 @@ Название конференции Использовать тему беседы заместо JID для отображения конференций OTR-отпечаток скопирован в буфер обмена! + OMEMO отпечаток скопирован в буфер обмена! Вы заблокированы в этой конференции Эта конференция требует членства Вы были удалены из конференции использовать учётную запись %s + Проверка %s на сервере HTTP Вы неподключены. Попробуйте позже + Проверьте размер %s Опции сообщения Копировать текст Копировать адрес ссылки Отправить ещё раз + URL файла Текст сообщения Ссылка скопирована в буфер обмена Сообщение скопировано в буфер обмена @@ -324,6 +331,9 @@ Диалоги Оставить службу на переднем плане Не позволяет операционной системе закрыть ваше соединение + Экспорт истории + Записать историю на SD карту + Запись истории на SD карту Выберите файл Получение %1$s (%2$d%% выполнено) Загружено %s @@ -355,6 +365,11 @@ Стереть другие устройства из PEP Очистить устройства Вы уверены, что хотите очистить все остальные устройства из анонса ключей OMEMO? При соединении устройств в следующий раз новые ключи анонсируются автоматически, но устройства могут не получить сообщения, посланные до этого. + Очистить ключ + Вы уверены, что хотите удалить этот ключ? + Он будет необратимо считаться скомпрометированным, и вы никогда не сможете создать сессию с ним снова. + Для этого контакта не существует доступных ключей. Если вы очистили все его ключи, ему необходимо создать новые. + Ошибка Получение истории с сервера На сервере больше нет истории Обновление... @@ -392,7 +407,10 @@ Публичная конференция Приватная конференция только для членов Настройки конференции + Частная, только для участников Не анонимно + Модерируемая + Вы не участвуете Настройки конференции изменены! Не удалось изменить настройки конференции Никогда @@ -420,7 +438,6 @@ Предложен %s Скрыть пользователей вне сети Отключить учётную запись - %s набирает сообщение... %s прекратил набор Оповещения о наборе Позволяет вашим контактам видеть когда вы пишете новое сообщение @@ -456,4 +473,30 @@ Нет Последнее выбранное Выбрать быстрое действие + Поиск контактов или групп + Отправить частное сообщение + %s покинул конференцию! + Имя пользователя + Имя пользователя + Недопустимое имя пользователя + Загрузка не удалась: сервер не найден + Загрузка не удалась: файл не найден + Загрузка не удалась: не удалось подключиться к серверу + Использовать белый фон + Показывать принятые сообщения черным текстом на белом фоне + Повреждено + Настройки присутствия + Вышел когда экран выключен + Отмечает ваш ресурс как \"вышел\" когда экран выключен + Не доступен в режиме без звука + Отмечает ваш ресурс как \"не доступен\" когда телефон в беззвучном режиме + Добавить аккаунт с сертификатом + Невозможно разобрать сертификат + Оставить пустым для входа с сертификатом + Проверочный текст + Необходима проверка + введите текст с картинки + Цепочка сертификата не доверена + Jabber ID не соответствует сертификату + Обновить сертификат -- cgit v1.2.3