From 7bd66549d87e6c690c115ef3995c4606d0a9415f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 16 Jul 2015 13:25:52 +0200 Subject: made 'check image on http host' message more generic. fixed #1281 --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 297 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 297 insertions(+) create mode 100644 src/main/res/values-pt/strings.xml (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..559ae6cf --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -0,0 +1,297 @@ + + + Configurações + Nova conversa + Gerenciar contas + Finalizar essa conversa + Detalhes do contato + Detalhes da conferência + Conversa segura + Adicionar conta + Editar nome + Adicionar aos contatos + Bloquear contato + Desbloquear contato + Bloquear domínio + Desbloquear domínio + Gerenciar contas + Configurações + Detalhes da conferência + Detalhes do contato + Compartilhar conversa + Iniciar conversa + Escolher contato + Bloquear lista + agora há pouco + 1 minuto atrás + %d minutos atrás + Conversas não lidas + enviando... + Descriptografando mensagem. Por favor aguarde... + O apelido já está em uso + Administrador + Dono + Moderador + Participante + Visitante + Deseja bloquear o o recebimento de mensagens de %s? + Deseja desbloquear o recebimento de mensagens de %s? + Bloquear todos os contatos de %s? + Desbloquear todos os contatos de %s? + Contato bloqueado + Você deseja remover %s dos favoritos? A conversa associada a esse favorito não será removida. + Registre uma nova conta no servidor + Altere a senha no servidor + Compartilhar com... + Iniciar conversa + Convidar contato + Contatos + Cancelar + Definir + Adicionar + Editar + Remover + Bloquear + Desbloquear + Salvar + OK + A conversa foi interrompida + Ao enviar os stack traces você ajudará o desenvolvimento do aplicativo\nAtenção: Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor. + Enviar agora + Não pergunte novamente + Não foi possível se conectar à conta + Não foi possível conectar a múltiplas contas + Toque aqui para gerenciar suas contas + Anexar arquivo + O contato não está no seu rol + Adicionar contato + a entrega falhou + rejeitado + Preparando a imagem para transmissão + Limpar histórico + Limpar o histórico de conversas + Você deseja remover todas as mensagens nessa conversa?\n\n<b>Atenção:<b> Isso não irá influenciar mensagens salvas em outros dispositivos ou servidores. + Remover mensagens + Finalizar essa conversa ao final + Escolha a presença do contato + Enviar mensagem de texto puro + Enviar mensagem criptografada com OTR + Enviar mensagem criptografada com OpenPGP + Seu apelido foi alterado + Enviar sem criptografia + A desencriptação falhou. Talvez você não tenha a chave privada correta. + OpenKeychain + Conversas utiliza um aplicativo de terceiro chamado OpenKeychain para criptografar e descriptografar mensagens e gerenciar suas chaves públicas.\n\nOpenKeychain é licenciado sob a licença GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor reinicie Coversas em seguida) + Reiniciar + Instalar + oferecendo... + aguardando... + Nenhuma chave OpenPGP encontrado + Geral + Recurso XMPP + O nome pelo qual esse cliente se identifica + Aceitar arquivos + Automaticamente aceita arquivos menores que... + Configurações de notificação + Notificações + Notificar quando uma nova mensagem for recebida + Vibrar + Vibrar também quando uma nova mensagem for recebida + Som + Tocar um som com a notificação + Notificações de conferência + Sempre notificar quando uma nova mensagem de conferencia for recebida ao invés de apenas quando a mesma for ressaltada + Período de carência da notificação + Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida + Opções avançadas + Nunca enviar relatórios de quebra + Ao enviar os stack traces você ajuda o desenvolvimento do aplicativo + Confirmar mensanges + Permitir que um contato saiba quando você recebeu e leu uma mensagem + Opções de UI + O OpenKeychain informou um erro + Erro de I/O de critpografia + Aceitar + Ocorreu um erro + Permitir atualizações de presença + Inscrições + Sua conta + Chaves + Enviar atualizações de presença + Receber atualizações de presença + Pedir atualizações de presença + Escolher imagem + Tirar foto + O arquivo selecionado não é uma imagem + Erro ao converter o arquivo de imagem + Arquivo não encontrado + Desconhecido + Temporariamente desabilitado + Online + Conectando\u2026 + Offline + Não autorizado + Servidor não encontrado + Sem conectividade + O registro falhou + O nome de usuário já está em uso + Registro efetuado com sucesso + O servidor não aceita o registro + Erro de segurança + Servidor incompatível + Texto puro + OTR + OpenPGP + Editar conta + Remover conta + Desabilitar temporariamente + Publicar o avatar + Publicar chave pública OpenPGP + Ativar conta + Tem certeza? + Gravar voz + ID Jabber + Senha + nomedeusuario@exemplo.com + Confirmar senha + Senha + Confirmar senha + As senhas não combina + Esse não é um ID Jabber válido + Memória insuficiente. A imagem é muito grande + Você tem certeza que deseja adicionar %s à sua lista de contato do telefone? + online + disponível para conversa + fora + fora extendido + não pertube + offline + Conferência + Outros Membros + Informações do servior + disponível + indisponível + Anúncios de ausência de chave pública + visto agora há pouco + visto há 1 minuto atrás + visto %d minutos atrás + visto há 1 hora atrás + visto %d horas atrás + visto há 1 dia atrás + visto %d dias atrás + nunca visto + Mensagem criptografada. Por favor instale o OpenKeychain para desencriptar + Impressão OTR inválida + Mensagens encriptadas com OpenPGP não encontrada + A recepção falhou + Sua impressão + Impressão OTR + Verificar + Desencriptar + Conferências + Buscar + Criar contato + Se juntar à conferência + Remover contato + Ver os detalhes dos contatos + Bloquear contato + Desbloquear contato + Criar + O contato já existe + Juntar + Endereço da conferência + sala@conferencia.example.com + Salvar como favorito + Salvar favorito + O favorito já existe + Você + Editar o assunto da conferência + Conferência não encontrada + Sair + Contato adicionado à sua lista de contato + Adicionar novamente + %s leu até esse ponto + Publicar + Toque o avatar para escolher uma imagem da sua galeria + Por favor observe: Todos inscritos na sua atualização de presença poderá ver essa imagem + Publicando... + O servidor rejeitou sua publicação + Algo deu errado ao converter sua imagem + Não foi possível salvar o avatar no disco + (Ou mantenha pressionado por um tempo para voltar para o padrão) + O seu servidor não suporta a publicação de avatares + sussurado + para %s + Enviar mensagem privada para %s + Conectar + Essa conta já existe + Próximo + Sessão atual estebelecida + Informação adicional + Pular + Desativar notificações + Desativar notificações para essa conversa + As notificações foram desativadas + Ativar + Essa conferencia requer uma senha + Informar a senha + Atualizações de presença inexistente para o contato + Solicitar agora + Remover impressão + Tem certeza que deseja remover essa assinatura? + Configurações de criptografia + Forçar criptografia ponto-a-ponto + Sempre envie mensagem criptografada (exceto para conferências) + Não salve mensagens criptografadas + Atenção: Isso pode levar a perda de mensagens + Opções de expert + Por favor tenha cuidado com essas + Sobre Conversas + Informação de licença e construção + Horas de tranquilidade + Hora de início + Hora de fim + Habilitar hora de tranquilidade + Notificações serão silenciadas nas horas de tranquilidade + Aumentar o tamanho da fonte + Usar fontes maiores por todo aplicativo + O botão de enviar indica o estado + Solicitar recibo de mensagem + Mensagens recebidas serão marcadas com um check verde se suportado + Colorir o botão de enviar para indicar o estado do contato + Outros + Nome da conferência + Use o assunto da sala ao invés do JID para identificar as conferências + Impressão OTR copiada para a área de transferência! + Tentar novamente + Finalizar + Realizar a ação com + Sem afiliação + Sem papel + Membro + Modo avançado + 1 hora + 2 horas + 8 horas + Até segunda ordem + Opções de entrada + O enter envia + Use o enter para enviar a mensagem + Exibir tecla enter + áudio + vídeo + imagem + Documento PDF + Aplicativo Android + Contato + Enviando %s + Oferecendo %s + %s está digitando... + %s parou de digitar + Notificações de digitação + Enviar localização + Exibir localização + Cancelar + Ação rápida + Nada + -- cgit v1.2.3 From 9b91d0bf75751b064bb601c8d3f65d40bc49fea4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 3 Aug 2015 14:04:26 +0200 Subject: sync translations with transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 559ae6cf..041b5e2d 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -99,8 +99,6 @@ Vibrar também quando uma nova mensagem for recebida Som Tocar um som com a notificação - Notificações de conferência - Sempre notificar quando uma nova mensagem de conferencia for recebida ao invés de apenas quando a mesma for ressaltada Período de carência da notificação Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida Opções avançadas -- cgit v1.2.3 From 730a5c644bbacea3189479ef067b3ebbd7dcffd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:15:47 +0200 Subject: renamed plain text to unencrypted. fixes #1331 --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 041b5e2d..6f2c3c30 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ Remover mensagens Finalizar essa conversa ao final Escolha a presença do contato - Enviar mensagem de texto puro + Enviar mensagem de texto puro Enviar mensagem criptografada com OTR Enviar mensagem criptografada com OpenPGP Seu apelido foi alterado @@ -137,7 +137,7 @@ O servidor não aceita o registro Erro de segurança Servidor incompatível - Texto puro + Texto puro OTR OpenPGP Editar conta -- cgit v1.2.3 From 98e7d9c74ea6f3c3ae4243efa14b1655432c2a02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:24:48 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 6f2c3c30..f5e2750a 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Remover mensagens Finalizar essa conversa ao final Escolha a presença do contato - Enviar mensagem de texto puro Enviar mensagem criptografada com OTR Enviar mensagem criptografada com OpenPGP Seu apelido foi alterado @@ -137,7 +136,6 @@ O servidor não aceita o registro Erro de segurança Servidor incompatível - Texto puro OTR OpenPGP Editar conta -- cgit v1.2.3 From 1738673c53b8ac0abbb2e5939dff16300a9c67b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 14 Oct 2015 23:05:00 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index f5e2750a..57f9d7c6 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -72,7 +72,6 @@ Limpar o histórico de conversas Você deseja remover todas as mensagens nessa conversa?\n\n<b>Atenção:<b> Isso não irá influenciar mensagens salvas em outros dispositivos ou servidores. Remover mensagens - Finalizar essa conversa ao final Escolha a presença do contato Enviar mensagem criptografada com OTR Enviar mensagem criptografada com OpenPGP -- cgit v1.2.3 From b60c902810c813bbfa2bf5fcfe5db979b7f44bbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 2 Dec 2015 17:27:56 +0100 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 57f9d7c6..917958f1 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -27,7 +27,6 @@ %d minutos atrás Conversas não lidas enviando... - Descriptografando mensagem. Por favor aguarde... O apelido já está em uso Administrador Dono @@ -154,7 +153,6 @@ As senhas não combina Esse não é um ID Jabber válido Memória insuficiente. A imagem é muito grande - Você tem certeza que deseja adicionar %s à sua lista de contato do telefone? online disponível para conversa fora @@ -281,7 +279,6 @@ Contato Enviando %s Oferecendo %s - %s está digitando... %s parou de digitar Notificações de digitação Enviar localização -- cgit v1.2.3 From 4d38ba906f040570eb96bdcc9c5d434ec2a99a54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 11 Jan 2016 11:19:41 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 917958f1..e32dadea 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -224,7 +224,6 @@ Pular Desativar notificações Desativar notificações para essa conversa - As notificações foram desativadas Ativar Essa conferencia requer uma senha Informar a senha -- cgit v1.2.3 From d122d224bb5a17b6cff3b4e0cb3b78ca53785f7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 12 Jan 2016 16:43:38 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index e32dadea..137d38b4 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -9,7 +9,6 @@ Conversa segura Adicionar conta Editar nome - Adicionar aos contatos Bloquear contato Desbloquear contato Bloquear domínio -- cgit v1.2.3 From ad60bc002c920f4f899eca65263ee1f3a4b6d64e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 19 Feb 2016 11:14:16 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-pt/strings.xml | 6 ------ 1 file changed, 6 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-pt/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 137d38b4..30265948 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -88,7 +88,6 @@ O nome pelo qual esse cliente se identifica Aceitar arquivos Automaticamente aceita arquivos menores que... - Configurações de notificação Notificações Notificar quando uma nova mensagem for recebida Vibrar @@ -97,12 +96,10 @@ Tocar um som com a notificação Período de carência da notificação Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida - Opções avançadas Nunca enviar relatórios de quebra Ao enviar os stack traces você ajuda o desenvolvimento do aplicativo Confirmar mensanges Permitir que um contato saiba quando você recebeu e leu uma mensagem - Opções de UI O OpenKeychain informou um erro Erro de I/O de critpografia Aceitar @@ -230,12 +227,10 @@ Solicitar agora Remover impressão Tem certeza que deseja remover essa assinatura? - Configurações de criptografia Forçar criptografia ponto-a-ponto Sempre envie mensagem criptografada (exceto para conferências) Não salve mensagens criptografadas Atenção: Isso pode levar a perda de mensagens - Opções de expert Por favor tenha cuidado com essas Sobre Conversas Informação de licença e construção @@ -265,7 +260,6 @@ 2 horas 8 horas Até segunda ordem - Opções de entrada O enter envia Use o enter para enviar a mensagem Exibir tecla enter -- cgit v1.2.3