From f510b2ba2dc57ddb8085bf3d1f5e023374efb55b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 17 Dec 2015 15:20:28 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 300 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-nb-rNO') diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 0b4d13c2..45a9315e 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ %d minutter siden uleste samtaler sender... + Dekrypterer melding mens du venter. + OpenPGP-kryptert melding Kallenavn allerede i bruk Admin Eier @@ -40,6 +42,7 @@ Blokker alle kontakter fra %s? Avblokker alle kontakter fra %s? Kontakt blokkert + Vil du fjerne %s som bokmerke? Samtalen det skriver seg fra vil ikke bli fjernet. Registrer ny konto på tjeneren Endre passord på tjeneren Del med... @@ -47,6 +50,7 @@ Inviter kontakt Kontakter Avbryt + Sett Legg til Rediger Slett @@ -54,65 +58,99 @@ Avblokker Lagre OK + Conversations har kræsjet + Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations\nAdvarsel: Dette bruker din XMPP-konto til å sende stabelsporinger til utvikleren. Send nå Aldri spør igjen Kunne ikke koble til konto Kunne ikkekoble til flerforldige kontoer Trykk her for behandling av kontaktene dine Legg til fil + Kontakten finnes ikke i din liste. Vil du legge den til? Legg til kontakt forsendelse feilet avslått Forbereder bilde for forsendelse Tøm historikk Tøm samtalehistorikk + Ønsker du å slette alle meldinger i denne samtalen?\n\nAdvarsel: Dette har ingen innvirkning på meldinger lagret på andre enheter eller tjenere. Slett meldinger + Avslutt denne samtalen etterpå + Velg tilgjengelighetsoppdatering til kontakt Send ukryptert melding Send OTR-kryptert melding Send OMEMO-kryptert melding + Send \\OMEMO-kryptert melding Send OpenPGP-kryptert melding Kallenavnet ditt har blitt endret Send ukryptert Dekryptering feilet. Kanskje du ikke lenger har den rette private nøkkelen. + OpenKeychain + Conversations nyttegjør seg av et tredjepartsprogram kalt OpenKeychain for å kryptere og dekryptere meldinger og behandle offentlige nøkler. \n\nOpenKeychain er lisensiert GPLv3 og er tilgjengelig på F-Droid og Google Play.\n\n(Husk å gjøre en omstart av Conversations etterpå.) Omstart Installer + Installer OpenKeychain tilbyr... venter... Ingen OpenPGP-nøkkel funnet + Conversations kan ikke kryptere din melding fordi din kontakt ikke annonserer sin offentlige nøkkel.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. Ingen OpenPGP-nøkler funnet + Conversations kan ikke kryptere din melding fordi dine kontakter ikke annonserer sine offentlige nøkkler.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. + Kryptert melding mottatt. Trykk for å dekryptere. + Generelt XMPP-ressurs + Navnet denne klienten identifiserer seg med Godta filer Automatisk godkjenning av filer mindre enn... Merknadsinnstillinger - Merknader + Varslinger Merknad om nye meldinger Vibrer Vibrer også når ny melding ankommer Lyd Spill av ringetone med merknad + Varslinger i offentlige konferanser + Alltid varsle om nye meldinger i konferanser, i steden for bare når navnet ditt er markert + Notifiseringsfrist + Skru av varslinger en liten stund etter mottak av karbon-kopi Avanserte valg Aldri send feilrettingsrapporter + Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations Bekreft meldinger + La din kontakt få vite når du har mottatt og lest en melding Valg for grensesnitt Feilmelding fra OpenKeychain + I/O-feil ved dekryptering av fil Godta En feil har inntruffet + Tillat oppdateringer for tilstedeværelse + Gi og spør om tilstandsabbonementer på forhånd for kontakter du har opprettet Abonnement Din konto Nøkler + Send oppdateringer for tilstedeværelse + Motta oppdateringer for tilstedeværelse + Etterspør oppdateringer for tilstedeværelse Velg bilde Ta bilde + Tillat abbonnementsforespørsel på forhånd + Filen du valgte er ikke et bilde + Feil ved konvertering av bildefila Finner ikke filen Generell I/O-feil. Har du sluppet opp for lagringsplass? + Programmet du brukte til å velge dette bildet ga oss ikke nok tillatelser til å lese filen. \n\nBruk en annen filbehandler til valg av bilde Ukjent Midlertidig avskrudd Pålogget Kobler til\u2026 Avlogget + Ikke tillatt Fant ikke tjener + Ingen tilkobling Registrering feilet Brukernavn allerede i bruk Registrering fullført + Tjeneren støtter ikke registrering Sikkerhetsfeil Ukompatibel tjener Ukryptert @@ -137,6 +175,7 @@ Passordene samsvarer ikke Dette er ikke en gyldig Jabber-ID Slapp opp for minne, bildet er for stort + Ønsker du å legge til %s til din enhets kontaktliste? pålogget tilgjengelig for sludring fraværende @@ -146,8 +185,17 @@ Konferanse Andre medlemmer Tjenerinfo + XEP-0313: MAM + XEP-0280: Meldingskarboner + XEP-0352: Identifisering av klientstatus + XEP-0191: Blokkeringskommando + XEP-0237: Kontaktliste-versjonering + XEP-0198: Behandling av dataflyt + XEP-0163: PEP (Avatarer / OMEMO) + XEP-0363: HTTP-filopplasting tilgjengelig utilgjengelig + Manglende annonsering av offentlig nøkkel i syne sist sett for ett minutt siden sist sett for %d minutter siden @@ -158,9 +206,18 @@ aldri sett Kryptert melding. Installer OpenKeychain for å dekryptere. Ukjent OTR-fingeravtrykk + OpenPGP-krypterte meldinger funnet Mottak mislyktes + Ditt fingeravtrykk OTR-fingeravtrykk + OMEMO-fingeravtrykk + v\\OMEMO-fingeravtrykk + Meldingens OMEMO-fingeravtrykk + Meldingens v\\OMEMO-fingeravtrykk + Eget OMEMO-fingeravtrykk Andre enheter + Stol på OMEMO-fingeravtrykk + Hener inn nøkler… Ferdig Bekreft Dekrypter @@ -186,12 +243,23 @@ Forlat Kontakt la deg til i sin liste Gjengjeld tjenesten + %s har lest hit + Publiser + Trykk på avataren for å velge blide fra galleriet + Merk, alle som kan se dine tilgjengelighetsoppdateringer vil kunne se dette bildet. + Publiserer… + Tjeneren avslo din publisering + Noe gikk galt under konvertering av bildet ditt + Kunne ikke lagre avatarbilde til lagringsområde + (Eller trykk lenge for å gå tilbake til forvalg) + Tjeneren din støtter ikke publisering av avatarer hvisket til %s Send privat melding til %s Koble til Denne kontoen finnes allerede Neste + Nåværende økt etablert Ytterligere informasjon Hopp over Skru av varslinger @@ -201,11 +269,16 @@ Konferansen krever passord Skriv inn passord Mangler tilgjengelighetsoppdateringer fra kontakt + Forespør tilstedeværelseoppdateringer fra din kontakt først.\n\nDette brukes til å fastslå hvilke(n) klient(er) din kontakt bruker. + Send forespørsel nå Slett fingeravtrykk Bekreft fjerning av fingeravtrykk. Ignorer + Advarsel: Å sende dette uten at tilstandsoppdateringer er i overenstemmelse kan forårsake uventede problemer.\n\nGå til kontaktdetaljer for å bekrefte dine tilstedeværelsesabonnementer. Krypteringsinnstillinger Krev ende-til-ende-kryptering + Alltid send meldinger kryptert (bortsett fra konferanser) + Ikke lagre krypterte meldinger Advarsel: Dette kan føre til at meldinger går tapt Ekspertinnstillinger Vær forsiktig med disse @@ -220,12 +293,238 @@ Bruk større tekststørrelser i hele programmet Forsendelsesknappen indikerer status Forespørr meldingskvitteringer + Mottatte meldinger vil bli avmerket i grønt hvis støttet + Fargelegg send-knapp for å indikere kontakt-status + Annet + Konferanse-rom + Bruk rommets samtaletema istedenfor JID til å identifisere konferanser + OTR-fingeravtrykk kopiert til utklippstavle! + OMEMO-fingeravtrykk kopiert til utklippstavle! + Du er bannlyst fra denne konferansen + Denne konferansen er forbeholdt medlemmer + Du har blitt kastet ut av denne konferansen + bruker konto %s + Sjekker %s på HTTP-tjener + Du er ikke tilkoblet. Prøv igjen senere + Sjekk %s størrelse + Meldingsvalg + Kopier tekst + Kopier orginal nettadresse + Send igjen + Filens nettadresse + Meldingstekst + Nettadresse kopiert til utklippstavle + Melding kopiert til utklippstavle + Bildeoverføring feilet + Skann QR-kode + Vis QR-kode + Vis blokkeringsliste + Kontodetaljer + Bekreft OTR + Eksternt fingeravtrykk + skann + (eller klem sammen telefonene) + Sosialistisk-millionær-protokoll + Ledetråd eller spørsmål + Delt hemmelighet + Bekreft + Underveis + Svar + Feilet + Hemmelighetene samsvarer ikke + Prøv igjen + Fullfør + Tiltrodd! + Kontakt forespurte SMP-verifisering + Ingen gyldig OTR-økt funnet! + Conversations + Behold tjenesten i forgrunnen + Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din + Eksporter loggføringer + Skriv loggføringer til SD-kort + Skriver loggføringer til SD-kort + Velg fil + Mottak av %1$s (%2$d%% fullført) + Last ned %s + fil + Åpne %s + forsendelse av (%1$d%% fullført) + Forbereder fil for oversending + %s tilbudt for nedlasting + Avbryt overføring + fil-overføring feilet + Filen har blitt slettet + Fant inget program til åpning av fil + Kunne ikke bekrefte fingeravtrykk + Bekreft manuelt + Bekreft verifisering av din kontakts OTR-fingeravtrykk. + Vis dynamiske merkelapper + Vis \"bare-les\"-merkelapper under kontakter + Skru på varslinger + Opprett konferanse med… + Ingen konferanse-tjener funnet + Opprettelse av konferanse feilet! + Konferanse opprettet! + Hemmelighet godtatt! + Tilbakestill + Konto-avatar + Kopier OTR-fingeravtrykk til utklippstavle + Kopier OMEMO-fingeravtrykk til utklippstavle + Regenerer OMEMO-nøkkel + Rens andre enheter fra PEP + Rens enheter + Bekreft rensinga av alla andre enheter fra OMEMO-kunngjøringen. Neste gang dine enheter kobler til, vil de tilkjennegi seg på ny, men det kan hende de ikke mottar meldinger sendt i mellomtiden. + Tilintetgjør nøkkel + Tilintetgjør denne nøkkelen? + Den vil for all fremtid bli ansett som kompromittert, og du kan aldri starte en økt med den igjen. + Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten. Hvis du har tilintetgjort noen av nøklene deres, må de generere nye. + Feil + Henter inn historikk fra tjener + Ikke mer historikk på tjeneren + Oppdaterer… + Passord endret! + Kunne ikke endre passord + Send en melding for å igangsette kryptert sludring + Still et spørsmål + Om du og din kontakt har en hemmelighet dere deler som ingen andre vet om (som en intern vits eller hva du spiste til lunsj sist gang dere møttes) kan du bruke det til å bekrefte hverandres fingeravtrykk.\n\nDu gir en ledetråd eller stiller et spørsmål til din kontakt som i sin tur gir et versalsensitivt svar. + Din kontakt vil bekrefte ditt fingeravtrykk gjennom å utfordre deg med en delt hemmelighet. Din kontakt oppga følgende ledetråd eller spørsmål for hemmeligheten. + Ledetråden din bør ikke stå tom + Din delte hemmelighet kan ikke være et tomt felt + Jamfør nøye fingeravtrykket vis nedenfor med din kontakts fingeravtrykk.\nDu kan bruke enhver form for betrodd kommunikasjon som kryptert e-post eller en telefonsamtale for å utveksle disse. + Endre passord + Gjeldende passord + Nytt passord + Passord burde ikke være et tomt felt + Skru på alle kontoer + Koble fra alle kontoer + Utfør handling med + Ingen tilknytning + Ingen rolle + Fredløs + Medlem + Avansert modus + Innlem som medlem + Tilbakekall medlemskap + Innlem som administrator + Tilbakekall administratorrettigheter + Fjern fra konferanse + Kunne ikke endre tilknytningen til %s + Bannlys fra konferanse + Du prøver å fjerne %s fra en offentlig konferanse. Den eneste måten å gjøre det på er å bannlyse denne brukeren for godt. + Bannlys nå + Kunne ikke endre rollen til %s + Konferanse i offentligheten + Privat konferanse kun for medlemmer + Valg for konferanse + Privat, kun for medlemmer + Ikke-anonym + Moderert + Du deltar ikke + Endret konferanse-valg! + Kunne ikke endre konferanse-valg + Aldri + 30 minutter + 1 time + 2 timer + 8 timer + Til videre beskjed + Inndata-valg + Enter er forsendelsesknapp + Bruk enter for å sende en melding + Vis enter-tast + Endre smilefjas-tast til en enter-tast lyd film stillbilde PDF-dokument Android-app + Kontakt + Mottatt %s + Skru av forgrunns-tjeneste + Trykk for å åpne Conversations + Avatar publisert! Sender %s Tilbyr %s + Ikke vis frakoblede + Skru av konto + %s skriver… + %s har sluttet å skrive + Varsler for skriving + La din kontakt få vite når du skriver en ny melding + Send plasseringsdata + Vis plasseringsdata + Ingen programmer funnet til visning av plasseringsdata + Plasseringsdata + Mottok plasseringsdata + Samtale lukket + Forlot konferansen + Ikke stol på systemets CA-er + Alle sertifikat må godkjennes manuelt + Fjern sertifikater + Slett sertifikater som er godkjent manuelt + Ingen manuelt godkjente sertifikater + Fjern sertifikater + Slett innhold i merket område Avbryt + + %d sertifikat slettet + %d sertifikater slettet + + + Velg %d kontakt + Velg %d kontakter + + Erstatt forsendelsesknapp med hurtighandling + Hurtighandling + Ingen + Senest brukt + Velg hurtighendelse + Søk etter kontakter eller grupper + Send privat melding + %s har forlatt konferansen! + Brukernavn + Brukernavn + Dette er ikke et gyldig brukernavn + Nedlasting feilet: Fant ikke tjener + Nedlasting feilet: Fant ikke fila + Nedlasting feilet: Kunne ikke koble til tjeneren + Bruk hvit bakgrunn + Vis mottatte meldinger som svart tekst på hvit bakgrunn + TOR-nettverk utilgjengelig + Knekt + Tilstedeværelse-innstillinger + Borte når skjermen er av + Markerer din ressurs som borte når skjermen er avskrudd + Ikke tilgjengelig i stille-modus + Markerer din ressurs som ikke tilgjengelig når telefonen er i stille-modus + Legg til konto med sertifikat + Kunne ikke behandle sertifikat + La stå tom for bekreftelse med sertifikat + CAPTCHA-tekst + CAPTCHA-påkrevd + skriv inn teksten på bildet + Sertifikat-kjeden er ikke betrodd + Jabber-ID-en samsvarer ikke med sertifikatet + Forny sertifikat + Feil ved innhenting av OMEMO-nøkkel! + Bekreftet OMEMO-nøkkel med sertifikat! + Din enhet støtter ikke valg av klientsertifikat! + Tilkoblingsalternativ + Koble til via Tor + Tunneler alle tilkoblinger gjennom TOR-nettverket. Krever Orbot + Tjenernavn + Port + Tjener- eller -onion-adresse + Dette er ikke et gyldig portnummer + Dette er ikke et gyldig tjenernavn + %1$d av %2$d kontoer tilkoblet + + %d melding + %dmeldinger + + Fil delt med %s + Bilde delt med %s + Conversations trenger tilgang til eksternt lagringsmedie + Synkroniser med kontakter + Conversations vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter. -- cgit v1.2.3