From fdf19ae287c4340f72d9d4cefcab0ed14998af82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 25 Nov 2016 17:06:23 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 74187347..0e638d3c 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -122,12 +122,14 @@ Никога да не се изпращат доклади за сривове Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations Потвърждаване на съобщенията + Така контактите Ви ще разбират, че сте получили и прочели съобщенията им Потр. интерфейс OpenKeychain докладва за грешка В/И грешка при дешифроването на файла Приемане Възникна грешка Позволяване на актуализации на присъствието + Предварително позволяване и изискване на абонамент за присъствието за контактите, създадени от Вас Абонаменти Вашият профил Ключове @@ -337,6 +339,8 @@ Адресът е копиран Съобщението е копирано Неуспешно прехвърляне на изображението + Сканиране на 2-измерен баркод + Показване на 2-измерен баркод Показване на списъка с блокирани Подробности за профила Проверка на OTR @@ -376,7 +380,7 @@ Няма намерено приложение за отваряне на файла Неуспешна проверка на отпечатъка Ръчна проверка - Сигурни ли сте, че искате да проверите отпечатъка OTR на контактите си? + Наистина ли искате да потвърдите отпечатъка OTR на контакта си? Динамични етикети Показване на етикети, предназначени само за четене под контактите Включване на известията @@ -469,6 +473,7 @@ %s пише… %s спря да пише Известия за писането + Така контактите Ви ще разбират, когато им пишете съобщения Изпращане на местоположението Показване на местоположението Няма намерено приложение за показване на местоположението @@ -665,4 +670,14 @@ Това устройство е потвърдено Копиране на отпечатъка Всички ключове OMEMO са потвърдени + Баркодът не съдържа отпечатъци за този разговор. + Потвърдени отпечатъци + Използвайте камерата, за да сканирате баркода на контакт + Моля, изчакайте получаването на ключовете + Споделяне като баркод + Споделяне като адрес на XMPP + Споделяне като връзка в Интернет + Доверяване на сляпо преди потвърждение + Приети на сляпо ключове OMEMO + Неприети -- cgit v1.2.3