From e94e06246b007b5991c1f03e30f5b2ab8604d712 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 4 Apr 2016 20:21:00 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index b7589244..daa07b08 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -71,6 +71,8 @@ доставянето се провали отказано Подготовка на изображението за изпращане + Подготовка на изображенията за изпращане + Споделяне на файлове. Моля, изчакайте… Изчистване на историята Изчистване на историята на разговорите Искате ли да изтриете всички съобщения от този разговор?\n\nВнимание: Това няма да изтрие съобщенията, съхранявани на други устройства или на сървърите. @@ -351,6 +353,7 @@ Изберете файл Получаване на %1$s (%2$d%% завършено) Сваляне на %s + Изтриване на %s файл Отваряне на %s изпращане (%1$d%% завършено) @@ -542,6 +545,7 @@ Зареждане на още съобщения Файлът е споделен с %s Изображението е споделено с %s + Изображения, споделени с %s Conversations се нуждае от достъп до външно място за съхранение Синхронизиране с контактите Conversations иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви. -- cgit v1.2.3 From 77f4513862c6d5dbf878bfa14094f20d9fc34811 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 10 Apr 2016 21:19:50 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index daa07b08..06463963 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -107,9 +107,11 @@ Известия Известяване при получаване на ново съобщение Вибрация - Също така да има и вибрация при получаване на ново съобщение - Звук - Изпълнение на звук с известието + Вибриране при получаване на ново съобщение + Известие чрез светодиода + Мигане на индикаторния светодиод при получаване на ново съобщение + Тон на звънене + Изпълнение на звук при получаване на ново съобщение Продължителност на отсрочване на известията Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение Разширени @@ -577,4 +579,5 @@ Вие вече имате доверие на този контакт. Избирайки „готово“, Вие просто потвърждавате, че %s е част от тази беседа. Изберете изображение и изрежете Вие сте деактивирали този профил + Грешка в сигурността: неправилен достъп до файл -- cgit v1.2.3