From 4d38ba906f040570eb96bdcc9c5d434ec2a99a54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 11 Jan 2016 11:19:41 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 9ac85726..40735189 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -89,6 +89,7 @@ Conversations използва външно приложение с име OpenKeychain, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n(Моля, рестартирайте Conversations след това.) Рестартиране Инсталиране + Моля, инсталирайте OpenKeychain предлагане… изчакване… Не е открит OpenPGP ключ @@ -108,8 +109,6 @@ Също така да има и вибрация при получаване на ново съобщение Звук Изпълнение на звук с известието - Известия в публичните беседи - Известяване винаги, когато пристигне ново съобщение в публична беседа, а не само когато тя е отбелязана Продължителност на отсрочване на известията Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение Разширени настройки @@ -263,7 +262,6 @@ Пропускане Изключване на известията Изключване на известията за този разговор - Известията са изключени Включване Беседата изисква парола Въведете парола @@ -521,4 +519,9 @@ %d съобщение %d съобщения + Файлът е споделен с %s + Изображението е споделено с %s + Conversations се нуждае от достъп до външно място за съхранение + Синхронизиране с контактите + Conversations иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви. -- cgit v1.2.3