From e26c60b9ca6a8ed7d3072d66224ba233101e52b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nachovfranco Date: Thu, 22 May 2014 13:10:23 +0200 Subject: Galician translation --- res/values-gl/arrays.xml | 22 ++++++ res/values-gl/strings.xml | 173 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 195 insertions(+) create mode 100644 res/values-gl/arrays.xml create mode 100644 res/values-gl/strings.xml diff --git a/res/values-gl/arrays.xml b/res/values-gl/arrays.xml new file mode 100644 index 00000000..318b9d5c --- /dev/null +++ b/res/values-gl/arrays.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + Móvil + Teléfono + Tablet + Conversations + Android + + + nunca + 256 KB + 512 KB + 1 MB + + + 0 + 262144 + 524288 + 1048576 + + diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..fe1d4fd4 --- /dev/null +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -0,0 +1,173 @@ + + + + Conversations + Axustes + Nova conversa + Xestionar contas + Actualizar lista de contactos + Terminar conversa + Detalles do contacto + Detalles da conferencia + Conversa segura + Engadir conta + Editar contacto + Eliminar contacto da lista + Contactos + agora + min + conversas sen ler + enviando… + Renovar anuncio PGP + Descifrando mensaxe. Agarda uns intres… + Detalles da conferencia + O apodo xa está en uso + Moderador + Participante + Visitante + Introduce un novo nome: + ¿Queres eliminar a %s da túa lista?. A conversa asociada a esta conta non se eliminará. + O servidor %s presenta un certificado non confiable, posiblemente auto firmado. + Información do servidor + Rexistrar nova conta no servidor + Compartir con + Pulsa para preguntar outra vez + Pegada dactilar OTR + Non hai pegadas dactilares OTR. Continúa e comeza unha conversación cifrada + Comeza conversa + Invitar contactos + Invitar a conferencia existente + Crear nova conferencia + Cancelar + Crear \u0026 Invitar + ¿Queres crear unha nueva conferencia con unha dirección xerada aleatoriamente e invitar aos contactos seleccionados a ela? + Non hai conferencias existentes + Invitación enviada + Conta desconectada + Debes estar conectado para invitar contactos á conferencia + Conversations deteuse. + Enviando volcados de pilas axudas ao desenrolo de Conversations\nAviso: Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o volcado de pila ao desenrolador. + Enviar agora + Non preguntar de novo + Erro na conexión á conta + Erro na conexión a múltiples contas + Pulsa aquí para xestionar as túas contass + Adxuntar + O contacto non está na túa lista. ¿Queres engadilo? + Engadir contacto + Erro ao enviar + rechazado + Recibindo arquivo de imaxe. Agarda por favor… + Preparando imaxe para enviar + Limpar historial + Limpar historial de conversa + ¿Queres borrar todas as mensaxes desta conversa?\n\nOllo: Isto non afectará ás mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores. + Borrar mensaxes + Terminar esta conversa máis tarde + Selecciona recurso del contacto + Enviar mensaxe a conferencia + Enviar mensaxe de texto + Enviar mensaxe cifrado con OTR + Enviar mensaxe cifrado con openPGP + Modificouse o teu apodo + Descargar imaxe + Erro na carga da imaxen (Arquivo non atopado) + Arquivo de imaxe ofrecido para descarga + Non conectado + Debes estar conectado para enviar %s pero a túa conta asociada a esta conversa está desconectada. + Non podes executar esta acción estando desconectado + arquivos + Mensaxes cifrados con OTR + Xestionar conta + O teu contacto está desconectado + É unha pena, pero non é posible enviar mensaxes encriptados con OTR a un contacto desconectado.\n¿Queres enviar a mensaxe sen cifrar? + É unha pena, pero non se pode enviar arquivos a un contacto desconectado. + Enviar sen cifrar + Fallou o descifrado. Quizábeis non teñas a clave privada apropiada. + OpenKeychain + Conversations emprega unha aplicación de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations despois.) + Reiniciar + Instalar + ofrecendo… + Clave openPGP non atopada + Conversations non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\nPor favor, pídelle ao teu contacto que configure openPGP. + Mensaxe cifrado recibido. Pulsa para ver. + Imaxe cifrada recibida. Pulsa para ver. + Imaxe recibida. Pulsa para ver + Cifrado con OTR non disponible + É unha pena, pero o cifrado con OTR non está disponible para transferencia de arquivos. Podes selecionar cifrado con openPGP ou enviar os datos sen cifrar. + Usa cifrado con openPGP + Recurso + O nome que identifica o cliente que estás a empregar + Aceptar arquivos + De forma automática aceptar arquivos menores de… + Axustes de notificación + Notificacións + Notifica cuando chega unha nova mensaxe + Tremer + Treme cando chega unha novo mensaxe + Son + Reproduce un ton ca notificación + Notificacións de conferencia + Siempre notifica cuando chega unha mensaxe de conferencia e non solo cuando chega unha mensaxe destacada + Notificacións Carbons + Deshabilita as notificacións durante un corto periodo de tiempo despois de recibir a copia da mensaxe carbón + Opcións de interfaz + Usar a foto do teléfono + Poderías non ser capaz de distinguir que conta estase a utlizar nunha conversa + Nome dea conferencia + Usa o nome da sala para identificar Conferencias + Opcións avanzadas + Nunca enviar informe de erros + Enviando volcados de pilas axudas al desenrolo de Conversations + OpenKeychain reportou un erro + I/O Erro descifrando arquivo + Erro copiando arquivo de imaxe. + Aceptar + Produciuse un erro + Suscripción de presencia + Por defecto otorgar e pedir suscripcións de presencia dos contactos que creaches + Suscripcións + A túa conta + Chaves + Enviar actualizacións de presencia + Recibir actualizacións de presencia + Solicitar actualizacións de presencia + Seleccionar imaxe + Facer foto + Por defecto otorgar peticiones de suscripción + O arquivo seleccionado non é unha imaxe + Erro convertindo o arquivo de imaxe + Arquivo non atopado + Erro xeral de I/O. ¿Quedaches sen espazo no disco? + A aplicación que usas para seleccionar imaxes non proporciona suficientes permisos para leer o arquivo.\n\nUtiliza un explorador de arquivos diferente para seleccionar a imaxe + Estado: + Descoñecido + Deshabilitado temporalmente + Conectado + Conectando\u2026 + Desconectado + Non autorizado + Servidor non atopado + Sen conectividade + O servidor require TLS + Certificado non confiable + Erro no rexistro + O identificador xa está en uso + Rexistro completado + O servidor non soporta rexistros + Non conectar + Confiar no certificado + Texto plano + OTR + openPGP + Editar conta + Eliminar conta + Deshabilitar temporalmente + Habilitar + Grabar audio + Configuración de conta + Gardar + As contrasinais non coinciden + O identificador non é un identificador de Jabber válido + -- cgit v1.2.3