diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ru/strings.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-sk/strings.xml | 18 |
2 files changed, 20 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 7b104820..7a57777b 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -450,4 +450,9 @@ <item quantity="many"></item> <item quantity="other">Выбрано %d контактов</item> </plurals> + <string name="pref_quick_action_summary">Заменить кнопку отправки кнопкой быстрого действия</string> + <string name="pref_quick_action">Быстрое действие</string> + <string name="none">Нет</string> + <string name="recently_used">Последнее выбранное</string> + <string name="choose_quick_action">Выбрать быстрое действие</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index aa0fcff7..561f9824 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -110,7 +110,7 @@ <string name="pref_conference_notifications_summary">Vždy upozorniť pri novej konferenčnej správe, nie len ak je zvýraznená</string> <string name="pref_notification_grace_period">Doba na prečítanie upozornenia</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy</string> - <string name="pref_advanced_options">Pokročilé nastavenia</string> + <string name="pref_advanced_options">Rozšírené možnosti</string> <string name="pref_never_send_crash">Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie</string> <string name="pref_never_send_crash_summary">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations</string> <string name="pref_confirm_messages">Potvrdzovať správy</string> @@ -266,7 +266,7 @@ <string name="pref_force_encryption_summary">Vždy zasielať šifrované správy (okrem skupinových konverzácií)</string> <string name="pref_dont_save_encrypted">Neukladať šifrované správy</string> <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varovanie: Toto môže viesť k strate správ</string> - <string name="pref_expert_options">Expertné nastavenia</string> + <string name="pref_expert_options">Expertné možnosti</string> <string name="pref_expert_options_summary">S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím</string> <string name="title_activity_about">O Conversations</string> <string name="pref_about_conversations_summary">Informácie o tvorbe a licencii</string> @@ -375,7 +375,7 @@ <string name="no_role">Bez úlohy</string> <string name="outcast">Vylúčený</string> <string name="member">Člen</string> - <string name="advanced_mode">Pokročilý režim</string> + <string name="advanced_mode">Rozšírený režim</string> <string name="grant_membership">Povoliť členstvo</string> <string name="remove_membership">Odobrať členstvo</string> <string name="grant_admin_privileges">Povoliť administrátorské výsady</string> @@ -429,11 +429,23 @@ <string name="received_location">Prijatá poloha</string> <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Konverzácia zatvorená</string> <string name="title_undo_swipe_out_muc">Opustil skupinovú konverzáciu</string> + <string name="pref_certificate_options">Možnosti certifikátu</string> <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nedôverovať systému CAs</string> <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Všetky certifikáty musia byť ručne schválené</string> + <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Odstrániť certifikáty</string> + <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Vymazať ručne schválené certifikáty</string> + <string name="toast_no_trusted_certs">Žiadne ručne schválené certifikáty</string> + <string name="dialog_manage_certs_title">Odstrániť certifikáty</string> + <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Vymazať výber</string> + <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Zrušiť</string> <plurals name="select_contact"> <item quantity="one">Vybrať %d kontaktu</item> <item quantity="few">Vybrať %d kontaktu</item> <item quantity="other">Vybrať %d kontaktov</item> </plurals> + <string name="pref_quick_action_summary">Nahradiť tlačidlo poslať rýchlou akciou</string> + <string name="pref_quick_action">Rýchla akcia</string> + <string name="none">Žiadny</string> + <string name="recently_used">Naposledy použitý</string> + <string name="choose_quick_action">Vybrať rýchlu voľbu</string> </resources> |