aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-tr-rTR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-tr-rTR')
-rw-r--r--src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml13
1 files changed, 3 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index a1c08516..2063bdbf 100644
--- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -101,6 +101,7 @@
<string name="pref_xmpp_resource_summary">İstemci kimliği</string>
<string name="pref_accept_files">Dosyaları kabul et</string>
<string name="pref_accept_files_summary">…‘den küçük olan dosyaları otomatik olarak kabul et</string>
+ <string name="pref_accept_files_size_summary">…‘den küçük olan dosyaları otomatik olarak kabul et</string>
<string name="pref_notification_settings">Bildirim</string>
<string name="pref_notifications">Bildirimler</string>
<string name="pref_notifications_summary">Yeni ileti geldiğinde bildir</string>
@@ -481,6 +482,8 @@
<string name="recently_used">En son kullanılanlar</string>
<string name="choose_quick_action">Kısayolu seç</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">Kişi veya gruplarda ara</string>
+ <!--%s = bare jid, %d = count of online resources-->
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_failed">Başarısız</string>
<string name="send_private_message">Özel ileti gönder</string>
<string name="user_has_left_conference">%s görüşmeden ayrıldı!</string>
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
@@ -491,8 +494,6 @@
<string name="download_failed_server_not_found">İndirme başarısız: Sunucu bulunamadı</string>
<string name="download_failed_file_not_found">İndirme başarısız: Dosya bulunamadı</string>
<string name="download_failed_could_not_connect">İndirme başarısız: Sunucuya bağlanılamadı</string>
- <string name="pref_use_white_background">Beyaz arka plan kullan</string>
- <string name="pref_use_white_background_summary">Alınan iletileri beyaz arka plan üzerinde siyah yazıyla göster</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor ağına erişilemiyor</string>
<string name="server_info_broken">Bozuk</string>
<string name="pref_presence_settings">Durum</string>
@@ -522,18 +523,14 @@
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">Sertifikalı OMEMO anahtarı onaylandı!</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">Cihazınız seçilen istemci sertifikalarını desteklemiyor!</string>
<string name="pref_connection_options">Bağlantı</string>
- <string name="pref_use_tor">Tor üzerinden bağlan</string>
- <string name="pref_use_tor_summary">Bütün bağlantıları Tor ağı üzerinden aktar. Orbot gerekir.</string>
<string name="account_settings_hostname">Sunucu adı</string>
<string name="account_settings_port">Port</string>
- <string name="hostname_or_onion">Sunucu- veya .onion-Address</string>
<string name="not_a_valid_port">Bu port numarası geçerli değil</string>
<string name="not_valid_hostname">Bu sunucu geçerli değil</string>
<string name="connected_accounts"> %2$d hesabın %1$ kadarı bağlandı</string>
<plurals name="x_messages">
<item quantity="other">%d ileti</item>
</plurals>
- <string name="load_more_messages">Daha fazla ileti yükle</string>
<string name="shared_file_with_x">%s ile paylaşılan dosyalar</string>
<string name="shared_image_with_x">%s ile paylaşılan resim</string>
<string name="no_storage_permission">Conversations’ın harici depolama alanına erişmesi gerek </string>
@@ -551,8 +548,6 @@
<string name="notify_only_when_highlighted">Sadece işaretliyse uyar</string>
<string name="notify_never">Uyarılar devre dışı</string>
<string name="notify_paused">Uyarılar geçici olarak durduruldu</string>
- <string name="pref_picture_compression">Resimleri sıkıştır</string>
- <string name="pref_picture_compression_summary">Resimleri yeniden boyutlandır ve sıkıştır</string>
<string name="always">Her zaman</string>
<string name="automatically">Otomatik olarak</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Pil optimizasyonu devrede</string>
@@ -562,8 +557,6 @@
<string name="selection_too_large">Seçilen alan çok büyük</string>
<string name="no_accounts">(Aktif hesap bulunmuyor)</string>
<string name="this_field_is_required">Bu alan zorunludur</string>
- <string name="correct_message">ileti düzelt</string>
- <string name="send_corrected_message">Düzeltilmiş iletiyi gönder</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Bu kişiye zaten güveniyor durumdasınız. \"tamam\" seçeneğini işaretleyerek, sadece %s \'in bu grup sohbete katılabileceğini teyid ediyorsunuz.</string>
<string name="select_image_and_crop">Resmi seçip kırpın</string>
<string name="this_account_is_disabled">Bu hesabı devre dışı bıraktınız</string>