diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-sv/strings.xml | 29 |
1 files changed, 28 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index 6c4436a8..c4062588 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -78,6 +78,7 @@ <string name="choose_presence">Välj tillgänglighet till kontakt</string> <string name="send_plain_text_message">Skicka meddelande i klartext</string> <string name="send_otr_message">Skicka OTR-krypterat meddelande</string> + <string name="send_omemo_message">Skicka OMEMO-krypterat meddelande</string> <string name="send_pgp_message">Skicka OpenPGP-krypterat meddelande</string> <string name="your_nick_has_been_changed">Ditt nick har ändrats</string> <string name="send_unencrypted">Skicka okrypterat</string> @@ -105,6 +106,8 @@ <string name="pref_vibrate_summary">Vibrera när meddelande tagits emot</string> <string name="pref_sound">Ljud</string> <string name="pref_sound_summary">Spela ljud med notifiering</string> + <string name="pref_conference_notifications">Notifieringar i publika konferenser</string> + <string name="pref_conference_notifications_summary">Notifiera alltid för meddelande i en publik konferens istället för endast vid highlight</string> <string name="pref_notification_grace_period">Notifieringsfrist</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Inaktivera notifieringar en kort stund efter att en carbon copy tagits emot</string> <string name="pref_advanced_options">Avancerade inställningar</string> @@ -150,6 +153,7 @@ <string name="encryption_choice_none">Klartext</string> <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> + <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string> <string name="mgmt_account_edit">Ändra konto</string> <string name="mgmt_account_delete">Ta bort</string> <string name="mgmt_account_disable">Inaktivera tillfälligt</string> @@ -202,6 +206,13 @@ <string name="reception_failed">Mottagning misslyckades</string> <string name="your_fingerprint">Ditt fingeravtryck</string> <string name="otr_fingerprint">OTR-fingeravtryck</string> + <string name="omemo_fingerprint">OMEMO-fingeravtryck</string> + <string name="omemo_fingerprint_selected_message">Meddelandets OMEMO-fingeravtryck</string> + <string name="this_device_omemo_fingerprint">Eget OMEMO-fingeravtryck</string> + <string name="other_devices">Andra enheter</string> + <string name="trust_omemo_fingerprints">Lita på OMEMO-fingeravtryck</string> + <string name="fetching_keys">Hämtar nycklar...</string> + <string name="done">Klar</string> <string name="verify">Verifiera</string> <string name="decrypt">Avkryptera</string> <string name="conferences">Konferenser</string> @@ -282,6 +293,7 @@ <string name="pref_conference_name">Konferensnamn</string> <string name="pref_conference_name_summary">Använd konferensens ämne istället för JID för att identifiera konferenser</string> <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR-fingeravtryck har kopierats till urklipp!</string> + <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO-fingeravtryck har kopierats till urklipp!</string> <string name="conference_banned">Du är bannlyst från denna konferens</string> <string name="conference_members_only">Medlemsskap krävs för denna konferens</string> <string name="conference_kicked">Du har blivit utsparkad från denna konferens</string> @@ -348,6 +360,14 @@ <string name="reset">Återställ</string> <string name="account_image_description">Kontots avatarbild</string> <string name="copy_otr_clipboard_description">Kopiera OTR-fingeravtryck till urklipp</string> + <string name="copy_omemo_clipboard_description">Kopiera OMEMO-fingeravtryck till urklipp</string> + <string name="regenerate_omemo_key">Regenerera OMEMO-nyckel</string> + <string name="wipe_omemo_pep">Rensa andra enheter från PEP</string> + <string name="clear_other_devices">Rensa enheter</string> + <string name="clear_other_devices_desc">Är du säker på att du vill rensa alla andra enheter från OMEMO-annonsering? Nästa gång dina enheter ansluter kommer de att återannonsera sig, men de kanske inte tar emot enheter under tiden.</string> + <string name="purge_key">Rensa nyckel</string> + <string name="purge_key_desc_part1">Är du säker på att du vill rensa denna nyckel?</string> + <string name="purge_key_desc_part2">Den kommer att antas oåterkalleligt komprometterat och du kommer aldrig kunna bygga en session med den igen.</string> <string name="fetching_history_from_server">Hämtar historik från server</string> <string name="no_more_history_on_server">Ingen mer historik på server</string> <string name="updating">Uppdaterar…</string> @@ -446,6 +466,13 @@ <string name="none">Ingen</string> <string name="recently_used">Senast använd</string> <string name="choose_quick_action">Välj snabbfunktion</string> - <string name="file_not_found_on_remote_host">Filen hittas ej på servern</string> <string name="search_for_contacts_or_groups">Sök efter kontakter eller grupper</string> + <string name="send_private_message">Skicka privat meddelande</string> + <string name="user_has_left_conference">%s har lämnat konferensen!</string> + <string name="username">Användarnamn</string> + <string name="username_hint">Användarnamn</string> + <string name="invalid_username">Inte ett giltigt användanamn</string> + <string name="download_failed_server_not_found">Nerladdning gick fel: Server hittades inte</string> + <string name="download_failed_file_not_found">Nerladdning gick fel: Filen hittades inte</string> + <string name="download_failed_could_not_connect">Nerladdningen gick fel: Kunder inte ansluta till server</string> </resources> |