diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pt/strings.xml | 3 |
2 files changed, 15 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index ef759600..a304a2e2 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ <string name="clear_histor_msg">Deseja excluir todas as mensagens dessa conversa?\n\n<b>Atenção:</b> Isso não afetará mensagens armazenadas em outros dispositivos ou servidores.</string> <string name="delete_messages">Excluir mensagens</string> <string name="also_end_conversation">Encerrar essa conversa em seguida</string> - <string name="choose_presence">Selecione a presença para esse contato</string> + <string name="choose_presence">Selecione o dispositivo</string> <string name="send_unencrypted_message">Enviar mensagem não criptografada</string> <string name="send_message_to_x">Enviar mensagem para %s</string> <string name="send_otr_message">Enviar mensagem criptografada via OTR</string> @@ -157,7 +157,9 @@ <string name="account_status_regis_success">Registro efetuado com sucesso</string> <string name="account_status_regis_not_sup">O servidor não aceita o registro</string> <string name="account_status_security_error">Erro de segurança</string> + <string name="account_status_policy_violation">Violação de política</string> <string name="account_status_incompatible_server">Servidor incompatível</string> + <string name="account_status_stream_error">Erro de fluxo</string> <string name="encryption_choice_unencrypted">Descriptografada</string> <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> @@ -218,6 +220,8 @@ <string name="reception_failed">A recepção falhou</string> <string name="your_fingerprint">Sua impressão digital</string> <string name="otr_fingerprint">Impressão digital OTR</string> + <string name="otr_fingerprint_selected_message">Impressão digital OTR da mensagem</string> + <string name="openpgp_key_id">ID da chave OpenPGP</string> <string name="omemo_fingerprint">Impressão digital OMEMO</string> <string name="omemo_fingerprint_x509">Impressão digital v\\OMEMO</string> <string name="omemo_fingerprint_selected_message">Impressão digital OMEMO da mensagem</string> @@ -356,8 +360,6 @@ <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string> <string name="pref_keep_foreground_service">Manter o serviço em segundo plano</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Impede que o sistema operacional encerre sua conexão.</string> - <string name="pref_export_logs">Exportar registros</string> - <string name="pref_export_logs_summary">Escreve os registros no cartão SD.</string> <string name="notification_export_logs_title">Escrevendo os registros no cartão SD</string> <string name="choose_file">Selecione o arquivo</string> <string name="receiving_x_file">Recebendo %1$s (completou %2$d%%)</string> @@ -512,6 +514,7 @@ <string name="pref_use_white_background_summary">Exibe a mensagens recebidas como texto preto em um fundo branco.</string> <string name="account_status_tor_unavailable">Rede Tor não disponível</string> <string name="account_status_bind_failure">Falha na associação</string> + <string name="account_status_host_unknown">O servidor não responde por esse domínio</string> <string name="server_info_broken">Quebrado</string> <string name="pref_presence_settings">Presença</string> <string name="pref_away_when_screen_off">Afastado quando a tela estiver desligada</string> @@ -610,6 +613,7 @@ <string name="device_does_not_support_battery_op">Seu dispositivo não suporta a desativação da otimização de bateria</string> <string name="show_password">Exibir a senha</string> <string name="registration_please_wait">Não foi possível efetuar o registro. Por favor, tente novamente mais tarde</string> + <string name="registration_password_too_weak">Falha no registro: Senha muito fraca</string> <string name="create_conference">Criar uma conferência</string> <string name="join_or_create_conference">Entrar ou criar uma conferência</string> <string name="conference_subject">Assunto</string> @@ -628,4 +632,12 @@ <string name="pref_theme_dark">Tema escuro</string> <string name="pref_use_green_background">Fundo verde</string> <string name="pref_use_green_background_summary">Usa um fundo verde no recebimento de mensagens.</string> + <string name="unable_to_connect_to_keychain">Não foi possível conectar ao OpenKeychain</string> + <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Este dispositivo não está mais em uso</string> + <string name="type_pc">Computador</string> + <string name="type_phone">Celular</string> + <string name="type_tablet">Tablet</string> + <string name="type_web">Navegador web</string> + <string name="type_console">Console</string> + <string name="payment_required">É necessário efetuar pagamento</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 4596dcb1..bc8167ff 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -78,7 +78,6 @@ <string name="clear_histor_msg">Deseja remover todas as mensagens nesta conversa?\n\n<b>Aviso:<b> Isto não irá influenciar mensagens guardadas noutros dispositivos ou servidores.</string> <string name="delete_messages">Remover mensagens</string> <string name="also_end_conversation">Terminar esta conversa depois</string> - <string name="choose_presence">Escolha a presença do contacto</string> <string name="send_unencrypted_message">Enviar mensagem não cifrada</string> <string name="send_otr_message">Enviar mensagem cifrada com OTR</string> <string name="send_omemo_message">Enviar mensagem cifrada com OMEMO</string> @@ -350,8 +349,6 @@ <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string> <string name="pref_keep_foreground_service">Manter o serviço em primeiro plano</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Previne o sistema operativo de terminar a sua conexão</string> - <string name="pref_export_logs">Exportar os Logs</string> - <string name="pref_export_logs_summary">Escrever os logs para o cartão SD</string> <string name="notification_export_logs_title">A escrever os logs para o cartão SD</string> <string name="choose_file">Escolher ficheiro</string> <string name="receiving_x_file">A receber %1$s (%2$d%% concluído)</string> |