aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-pl/strings.xml5
1 files changed, 0 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 6a983f50..ea2ecc52 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -80,7 +80,6 @@
<string name="send_otr_message">Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OTR)</string>
<string name="send_pgp_message">Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OpenPGP)</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Twoja nazwa została zmieniona</string>
- <string name="download_image">Pobierz obraz</string>
<string name="send_unencrypted">Wyślij bez szyfrowania</string>
<string name="decryption_failed">Nie można odszyfrować. Sprawdź poprawność klucza prywatnego.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
@@ -289,15 +288,11 @@
<string name="conference_members_only">To jest zamknięty pokój</string>
<string name="conference_kicked">Wyrzucono cię z konferencji</string>
<string name="using_account">używając konta %s</string>
- <string name="checking_image">Sprawdzanie obrazka na hoście HTTP</string>
- <string name="image_file_deleted">Obraz został usunięty</string>
<string name="not_connected_try_again">Brak połączenia. Spróbuj ponownie później</string>
- <string name="check_image_filesize">Sprawdź rozmiar pliku</string>
<string name="message_options">Opcje wiadomości</string>
<string name="copy_text">Skopiuj tekst</string>
<string name="copy_original_url">Skopiuj oryginalny URL</string>
<string name="send_again">Wyślij ponownie</string>
- <string name="image_url">URL obrazu</string>
<string name="message_text">Treść wiadomości</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">URL obrazu został skopiowany do schowka</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Wiadomość została skopiowana do schowka</string>