diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-nl/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-nl/strings.xml | 233 |
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..7b3faca9 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -0,0 +1,233 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + + <string name="app_name">Conversaties</string> + <string name="action_settings">Instellingen</string> + <string name="action_add">Nieuwe conversatie</string> + <string name="action_accounts">Beheer account</string> + <string name="action_end_conversation">Beëindig conversatie</string> + <string name="action_contact_details">Contact details</string> + <string name="action_muc_details">Gesprek details</string> + <string name="action_secure">Beveiligde conversatie</string> + <string name="action_add_account">Voeg account toe</string> + <string name="action_edit_contact">Verander naam</string> + <string name="action_add_phone_book">Voeg aan telefoonboek toe</string> + <string name="action_delete_contact">Verwijder uit lijst</string> + <string name="title_activity_manage_accounts">Beheer Accounts</string> + <string name="title_activity_settings">Instellingen</string> + <string name="title_activity_conference_details">Groepsconversatie Details</string> + <string name="title_activity_contact_details">Contact Details</string> + <string name="title_activity_conversations">Conversaties</string> + <string name="title_activity_sharewith">Delen met Conversatie</string> + <string name="just_now">net</string> + <string name="minute_ago">1 min geleden</string> + <string name="minutes_ago">%d min geleden</string> + <string name="unread_conversations">ongelezen Conversaties</string> + <string name="sending">versturen…</string> + <string name="encrypted_message">Bericht aan het ontsleutelen. Een moment geduld a.u.b.…</string> + <string name="nick_in_use">Naam is al in gebruik</string> + <string name="admin">Beheerder</string> + <string name="owner">Eigenaar</string> + <string name="moderator">Moderator</string> + <string name="participant">Deelnemer</string> + <string name="visitor">Bezoeker</string> + <string name="remove_contact_text">Wilt u %s uit uw lijst verwijderen? De conversatie met deze account zal niet worden verwijderd.</string> + <string name="register_account">Registreer nieuwe account op server</string> + <string name="share_with">Deel met</string> + <string name="start_conversation">Start Conversatie</string> + <string name="contacts">Contacten</string> + <string name="cancel">Annuleer</string> + <string name="add">Voeg toe</string> + <string name="edit">Bewerk</string> + <string name="delete">Verwijder</string> + <string name="save">Sla op</string> + <string name="ok">OK</string> + <string name="crash_report_title">Conversaties is gecrashed</string> + <string name="crash_report_message">Door het versturen van crash rapportages helpt u mee met de ontwikkeling van Conversaties.\n<b>Waarschuwing:</b> Deze app zal uw XMPP account gebruiken om de crash rapportages te versturen naar de ontwikkelaars.</string> + <string name="send_now">Nu versturen</string> + <string name="send_never">Niet opnieuw vragen</string> + <string name="problem_connecting_to_account">Account verbinden mislukt</string> + <string name="problem_connecting_to_accounts">Verbinden met meerdere accounts mislukt</string> + <string name="touch_to_fix">Raak hier aan om accounts te beheren</string> + <string name="attach_file">Voeg bestand bij</string> + <string name="not_in_roster">Het contact is geen onderdeel van uw lijst. Wilt u het toevoegen?</string> + <string name="add_contact">Voeg contact toe</string> + <string name="send_failed">afleveren mislukt</string> + <string name="send_rejected">geweigerd</string> + <string name="receiving_image">Bezig met ontvangen van afbeelding. Een moment geduld a.u.b.…</string> + <string name="preparing_image">Bezig met voorbereiden van het versturen van afbeelding</string> + <string name="action_clear_history">Wis geschiedenis</string> + <string name="clear_conversation_history">Wis conversatie geschiedenis</string> + <string name="clear_histor_msg">Wilt U alle berichten in deze Conversatie verwijderen?\n\n<b>Waarschuwing:</b> Dit zal geen invloed hebben op de berichten opgeslagen op andere apparaten of servers.</string> + <string name="delete_messages">Verwijder berichten</string> + <string name="also_end_conversation">Beëindig deze conversatie na afloop</string> + <string name="choose_presence">Kies aanwezigheid om te tonen aan contact</string> + <string name="send_plain_text_message">Verstuur eenvoudig tekst bericht</string> + <string name="send_otr_message">Verstuur OTR versleuteld bericht</string> + <string name="send_pgp_message">Verstuur OpenPGP versleuteld bericht</string> + <string name="your_nick_has_been_changed">Uw naam is veranderd</string> + <string name="download_image">Download Afbeelding</string> + <string name="image_offered_for_download"><i>Afbeelding aangeboden voor downloaden</i></string> + <string name="send_unencrypted">Verstuur onversleuteld</string> + <string name="decryption_failed">Ontsleutelen mislukt. Misschien hebt U niet de juiste private sleutel.</string> + <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> + <string name="openkeychain_required_long">Conversaties gebruikt een derde partij app genaamd <b>OpenKeychain</b> om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n<small>(Herstart Conversaties na installatie.)</small></string> + <string name="restart">Herstart</string> + <string name="install">Installeer</string> + <string name="offering">offering…</string> + <string name="waiting">wachten…</string> + <string name="no_pgp_key">Geen OpenPGP sleutel gevonden</string> + <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversaties kan Uw berichten niet versleutelen omdat uw contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\n<small>Vraag uw contact om OpenPGP te configureren.</small></string> + <string name="no_pgp_keys">Geen OpenPGP sleutels gevonden</string> + <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversaties kan uw berichten niet versleutelen omdat uw contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\n<small>Vraag uw contacten om OpenPGP te configureren.</small></string> + <string name="encrypted_message_received"><i>Versleuteld bericht ontvangen. Raak aan om te bekijken en te ontsleutelen.</i></string> + <string name="encrypted_image_received"><i>Versleutelde afbeelding ontvangen. Raak aan om te bekijken en te ontsleutelen.</i></string> + <string name="image_file"><i>Afbeelding ontvangen. Raak aan om te bekijken.</i></string> + <string name="pref_xmpp_resource">XMPP resource</string> + <string name="pref_xmpp_resource_summary">De naam waarmee deze client zich identificeert</string> + <string name="pref_accept_files">Accepteer bestanden</string> + <string name="pref_accept_files_summary">Accepteer automatisch bestanden kleiner dan…</string> + <string name="pref_notification_settings">Notificatie Instellingen</string> + <string name="pref_notifications">Notificaties</string> + <string name="pref_notifications_summary">Notificatie als een nieuw bericht arriveert</string> + <string name="pref_vibrate">Trillen</string> + <string name="pref_vibrate_summary">Tril ook wanneer een nieuw bericht arriveert</string> + <string name="pref_sound">Geluid</string> + <string name="pref_sound_summary">Speel ringtone af bij notificatie</string> + <string name="pref_conference_notifications">Groepsconversatie notificaties</string> + <string name="pref_conference_notifications_summary">Toon altijd notificaties als er nieuwe berichten arriveren in groepsconversaties in plaats van alleen bij highlighting</string> + <string name="pref_notification_grace_period">Notificatie uitstel periode</string> + <string name="pref_notification_grace_period_summary">Zet notificaties voor korte tijd uit als er een carbon copy wordt ontvangen</string> + <string name="pref_advanced_options">Geadvanceerde Opties</string> + <string name="pref_never_send_crash">Verstuur nooit crash rapportages</string> + <string name="pref_never_send_crash_summary">Door crash rapportages te versturen helpt U mee aan de ontwikkeling van Conversaties</string> + <string name="pref_confirm_messages">Bevestig Berichten</string> + <string name="pref_confirm_messages_summary">Laat uw contacten weten waneer U berichten hebt ontvangen en gelezen</string> + <string name="openpgp_error">OpenKeychain rapporteerde een fout</string> + <string name="error_decrypting_file">I/O Fout tijdens ontsleutelen bestand</string> + <string name="accept">Accepteer</string> + <string name="error">Er is een fout opgetreden</string> + <string name="pref_grant_presence_updates">Verleen toestemming voor aanwezigheid updates</string> + <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Vantevoren toestemming verlenen en vragen aan contacten die U hebt aangemaakt</string> + <string name="subscriptions">Abonnementen</string> + <string name="your_account">Uw account</string> + <string name="keys">Sleutels</string> + <string name="send_presence_updates">Verstuur aanwezigheid updates</string> + <string name="receive_presence_updates">Ontvang aanwezigheid updates</string> + <string name="ask_for_presence_updates">Vraag naar aanwezigheid updates</string> + <string name="attach_choose_picture">Kies afbeelding</string> + <string name="attach_take_picture">Neem foto</string> + <string name="preemptively_grant">Vantevoren toestemming verlenen voor abonneren</string> + <string name="error_not_an_image_file">Het bestand dat U gekozen hebt is geen afbeelding</string> + <string name="error_compressing_image">Fout tijdens converteren van afbeelding</string> + <string name="error_file_not_found">Bestand niet gevonden</string> + <string name="error_io_exception">Generieke I/O fout. Misschien is er geen opslagruimte meer beschikbaar?</string> + <string name="error_security_exception_during_image_copy">De app die U gebruikte om de afbeelding te selecteren heeft niet voldoende toegang geleverd om het bestand te lezen.\n\n<small>Gebruik een andere app om een afbeelding te kiezen</small></string> + <string name="account_status_unknown">Onbekend</string> + <string name="account_status_disabled">Tijdelijk uitgezet</string> + <string name="account_status_online">Online</string> + <string name="account_status_connecting">Verbinden\u2026</string> + <string name="account_status_offline">Offline</string> + <string name="account_status_unauthorized">Niet gemachtigd</string> + <string name="account_status_not_found">Server niet gevonden</string> + <string name="account_status_no_internet">Geen verbinding</string> + <string name="account_status_regis_fail">Registratie mislukt</string> + <string name="account_status_regis_conflict">Gebruikersnaam bezet</string> + <string name="account_status_regis_success">Registratie compleet</string> + <string name="account_status_regis_not_sup">Server ondersteunt geen registratie</string> + <string name="encryption_choice_none">Onversleuteld</string> + <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> + <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> + <string name="mgmt_account_edit">Bewerk account</string> + <string name="mgmt_account_delete">Verwijder</string> + <string name="mgmt_account_disable">Tijdelijk uitzetten</string> + <string name="mgmt_account_enable">Aanzetten</string> + <string name="mgmt_account_are_you_sure">Weet U het zeker?</string> + <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Als U uw account verwijderd wordt Uw volledige conversatie geschiedenis gewist</string> + <string name="attach_record_voice">Neem stem op</string> + <string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID:</string> + <string name="account_settings_password">Wachtwoord:</string> + <string name="account_settings_example_jabber_id">gebruikersnaam@voorbeeld.nl</string> + <string name="account_settings_confirm_password">Bevestig wachtwoord:</string> + <string name="password">Wachtwoord</string> + <string name="confirm_password">Bevestig wachtwoord</string> + <string name="passwords_do_not_match">Wachtwoorden komen niet overeen</string> + <string name="invalid_jid">Dit is geen geldig Jabber ID</string> + <string name="error_out_of_memory">Geen geheugen beschikbaar. Afbeelding is te groot</string> + <string name="add_phone_book_text">Wilt U %s toevoegen aan de contactenlijst op uw telefoon?</string> + <string name="contact_status_online">online</string> + <string name="contact_status_free_to_chat">beschikbaar</string> + <string name="contact_status_away">weg</string> + <string name="contact_status_extended_away">langdurig weg</string> + <string name="contact_status_do_not_disturb">niet storen</string> + <string name="contact_status_offline">offline</string> + <string name="muc_details_conference">groepsconversatie</string> + <string name="muc_details_other_members">Andere Leden</string> + <string name="server_info_carbon_messages">Carbon Berichten</string> + <string name="server_info_stream_management">Stream Management</string> + <string name="missing_public_keys">Ontbrekende publieke sleutel aankondigingen</string> + <string name="last_seen_now">zonet voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_min">1 minuut geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_mins">%d minuten geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_hour">1 uur geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_hours">%d uur geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_day">1 dag geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="last_seen_days">%d dagen geleden voor het laatst gezien</string> + <string name="never_seen">nog nooit gezien</string> + <string name="install_openkeychain">Versleuteld bericht. Installeer OpenKeychain om te ontsleutelen.</string> + <string name="unknown_otr_fingerprint">Onbekende OTR vingerafdruk</string> + <string name="openpgp_messages_found">OpenPGP encrypted messages found</string> + <string name="reception_failed">Ontvangen mislukt</string> + <string name="join_conference">Aan groepsconversatie deelnemen</string> + <string name="invite_contact">Contact uitnodigen</string> + <string name="your_fingerprint">Uw vingerafdruk</string> + <string name="delete_bookmark">Bladwijzer verwijderen</string> + <string name="join">Deelnemen</string> + <string name="otr_fingerprint">OTR vingerafdruk</string> + <string name="you">U</string> + <string name="conference_not_found">Groepsconversatie niet gevonden</string> + <string name="search">Zoeken</string> + <string name="contact_already_exists">Het contact bestaat al</string> + <string name="title_activity_start_conversation">Start Groepsconversatie</string> + <string name="title_activity_choose_contact">Kies contact</string> + <string name="contact_added_you">Contact added you to contact list</string> + <string name="view_contact_details">Contactdetails bekijken</string> + <string name="conferences">Groepsconversaties</string> + <string name="verify">Controleren</string> + <string name="create_contact">Contact Aanmaken</string> + <string name="remove_bookmark_text">Wilt u %s als bladwijzer verwijderen? De groepsconversatie die verbonden is met deze bladwijzer zal niet verwijderd worden.</string> + <string name="action_edit_subject">Onderwerp van groepsconversatie veranderen</string> + <string name="delete_contact">Contact Verwijderen</string> + <string name="create">Aanmaken</string> + <string name="leave">Verlaten</string> + <string name="conference_address">Groepsconversatie adres</string> + <string name="save_as_bookmark">Bladwijzer toevoegen</string> + <string name="conference_address_example">kamer@groepsconversatie.voorbeeld.nl</string> + <string name="add_back">Terug toevoegen</string> + <string name="bookmark_already_exists">Deze bladwijzer bestaat al</string> + <string name="decrypt">Ontsleutelen</string> + <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s heeft tot hier gelezen</string> + <string name="next">Volgende</string> + <string name="publish_avatar_explanation">N.B.: Iedereen die uw aanwezigheid kan zien kan deze afbeelding zien.</string> + <string name="server_info_unavailable">niet beschikbaar</string> + <string name="mgmt_account_publish_pgp">Publiceer publieke OpenPGP sleutel</string> + <string name="additional_information">Extra informatie</string> + <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars)</string> + <string name="skip">Overslaan</string> + <string name="connect">Verbinden</string> + <string name="account_already_exists">Dit account bestaat al</string> + <string name="private_message_to">naar %s</string> + <string name="send_private_message_to">Verstuur privé bericht aan %s</string> + <string name="touch_to_choose_picture">Klik op avatar om een afbeelding te selecteren uit de gallerij</string> + <string name="mgmt_account_publish_avatar">Publiceer avatar</string> + <string name="error_publish_avatar_server_reject">De server weigerde uw publicatie</string> + <string name="error_publish_avatar_converting">Er ging iets mis bij het converteren van uw afbeelding</string> + <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Uw server ondersteunt de publicatie van avatars niet</string> + <string name="publishing">Publiceren…</string> + <string name="error_saving_avatar">Kon de avatar niet opslaan</string> + <string name="server_info_session_established">Huidige sessie opgezet</string> + <string name="or_long_press_for_default">(Of houdt lang ingedrukt om de oorspronkelijke terug te zetten)</string> + <string name="server_info_available">beschikbaar</string> + <string name="pref_ui_options">UI Opties</string> + +</resources>
\ No newline at end of file |