aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml5
1 files changed, 0 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index 55671015..7652bd7c 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -106,13 +106,11 @@
<string name="pref_never_send_crash">Aldri send feilrettingsrapporter</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekreft meldinger</string>
- <string name="pref_confirm_messages_summary">La din kontakt få vite når du har mottatt og lest en melding</string>
<string name="openpgp_error">Feilmelding fra OpenKeychain</string>
<string name="error_decrypting_file">I/O-feil ved dekryptering av fil</string>
<string name="accept">Godta</string>
<string name="error">En feil har inntruffet</string>
<string name="pref_grant_presence_updates">Tillat oppdateringer for tilstedeværelse</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Gi og spør om tilstandsabbonementer på forhånd for kontakter du har opprettet</string>
<string name="subscriptions">Abonnement</string>
<string name="your_account">Din konto</string>
<string name="keys">Nøkler</string>
@@ -301,8 +299,6 @@
<string name="url_copied_to_clipboard">Nettadresse kopiert til utklippstavle</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Melding kopiert til utklippstavle</string>
<string name="image_transmission_failed">Bildeoverføring feilet</string>
- <string name="scan_qr_code">Skann QR-kode</string>
- <string name="show_qr_code">Vis QR-kode</string>
<string name="show_block_list">Vis blokkeringsliste</string>
<string name="account_details">Kontodetaljer</string>
<string name="verify_otr">Bekreft OTR</string>
@@ -430,7 +426,6 @@
<string name="contact_is_typing">%s skriver…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s har sluttet å skrive</string>
<string name="pref_chat_states">Varsler for skriving</string>
- <string name="pref_chat_states_summary">La din kontakt få vite når du skriver en ny melding</string>
<string name="send_location">Send plasseringsdata</string>
<string name="show_location">Vis plasseringsdata</string>
<string name="no_application_found_to_display_location">Ingen programmer funnet til visning av plasseringsdata</string>