aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ko')
-rw-r--r--src/main/res/values-ko/strings.xml10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 311d3fdd..9b37d3c2 100644
--- a/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -101,6 +101,7 @@
<string name="pref_xmpp_resource_summary">이 클라이언트가 자신을 알아보는 이름</string>
<string name="pref_accept_files">파일 수락 </string>
<string name="pref_accept_files_summary">이 크기보다 작은 파일을 자동으로 수락 </string>
+ <string name="pref_accept_files_size_summary">이 크기보다 작은 파일을 자동으로 수락 </string>
<string name="pref_notifications">알림 </string>
<string name="pref_notifications_summary">새 메세지 도착시 알림 </string>
<string name="pref_vibrate">진동 </string>
@@ -469,16 +470,17 @@
<string name="recently_used">최근 사용된 항목</string>
<string name="choose_quick_action">빠른 동작 선택</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">연락처 또는 그룹 검색</string>
+ <!--%s = bare jid, %d = count of online resources-->
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_failed">실패 </string>
<string name="send_private_message">개인 메세지 전송</string>
<string name="user_has_left_conference">%s 이(가) 회의에서 나갔습니다.</string>
<string name="username">사용자 이름</string>
<string name="username_hint">사용자 이름</string>
<string name="invalid_username">이것은 올바른 사용자 이름이 아닙니다</string>
+ <string name="conference_name">회의 이름 </string>
<string name="download_failed_server_not_found">다운로드 실패: 서버가 발견되지 않음</string>
<string name="download_failed_file_not_found">다운로드 실패: 파일이 발견되지 않음</string>
<string name="download_failed_could_not_connect">다운도륻 실패: 호스트에 접속할 수 없음</string>
- <string name="pref_use_white_background">하얀색 배경 사용</string>
- <string name="pref_use_white_background_summary">받은 메세지를 하얀색 배경에 검은색 글씨로 표시</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor 네트워크 사용할 수 없음</string>
<string name="server_info_broken">손상됨</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">화면이 꺼져있을 경우 자리 비움으로 표시</string>
@@ -496,11 +498,8 @@
<string name="error_fetching_omemo_key">OMEMO key를 가져오는 도중 오류가 발생했습니다</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">OMEMO 키와 인증서 검증됨</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">기기가 선택된 클라이언트 인증서를 지원하지 않습니다</string>
- <string name="pref_use_tor">Tor를 통해 접속</string>
- <string name="pref_use_tor_summary">모든 연결을 Tor 네트워크를 통하도록 유도함. Orbot이 필요합니다</string>
<string name="account_settings_hostname">호스트 이름</string>
<string name="account_settings_port">포트</string>
- <string name="hostname_or_onion">서버 또는 .onion 주소</string>
<string name="not_a_valid_port">올바른 포트 번호가 아닙니다</string>
<string name="not_valid_hostname">올바른 호스트 이름이 아닙니다</string>
<string name="connected_accounts">%2$d 중 %1$d 계정이 연결되었습니다</string>
@@ -523,7 +522,6 @@
<string name="notify_only_when_highlighted">중요 표시를 했을 때만 알림</string>
<string name="notify_never">알림 해제됨</string>
<string name="notify_paused">알림 일시중지됨</string>
- <string name="pref_picture_compression">사진 압축</string>
<string name="always">항상</string>
<string name="automatically">자동</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">배터리 최적화 사용됨</string>