aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-eu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-eu/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-eu/strings.xml26
1 files changed, 21 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 5fbbd9c1..447d0108 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -166,6 +166,8 @@
<string name="mgmt_account_disable">Aldi baterako ezgaitu</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Profileko argazkia argitaratu</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP gako publikoa argitaratu</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP gako publikoa argitaratu da.</string>
+ <string name="republish_pgp_keys">Gogoratu ezazu zure OpenPGP gako publikoak birrargitaratzeaz!</string>
<string name="mgmt_account_enable">Kontua gaitu</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Ziur al zaude?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Zure kontua ezabatzen baduzu zure elkarrizketa historia guztia galduko da</string>
@@ -173,9 +175,9 @@
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber IDa</string>
<string name="account_settings_password">Pasahitza</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">erabiltzailea@adibidea.com</string>
- <string name="account_settings_confirm_password">Pasahitza egiaztatu</string>
+ <string name="account_settings_confirm_password">Pasahitza berretsi</string>
<string name="password">Pasahitza</string>
- <string name="confirm_password">Pasahitza egiaztatu</string>
+ <string name="confirm_password">Pasahitza berretsi</string>
<string name="passwords_do_not_match">Pasahitzak ez dute bat egiten</string>
<string name="invalid_jid">Hau ez da Jabber ID baliodun bat</string>
<string name="error_out_of_memory">Memoriarik gabe. Irudia handiegia da</string>
@@ -413,7 +415,6 @@
<string name="disable_all_accounts">Kontu guztiak ezgaitu</string>
<string name="perform_action_with">Ekintza honekin egin</string>
<string name="no_affiliation">Afiliaziorik ez</string>
- <string name="no_role">Rolik ez</string>
<string name="outcast">Baztertutakoa</string>
<string name="member">Kidea</string>
<string name="advanced_mode">Modu aurreratua</string>
@@ -507,6 +508,7 @@
<string name="pref_use_white_background">Atzeko-planoan kolore zuria erabili</string>
<string name="pref_use_white_background_summary">Jasotako mezuak testu beltza atzeko-plano zuri baten gainean bezala erakutsi</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor sarea ez dago eskuragarri</string>
+ <string name="account_status_bind_failure">Estekatzeak hust egin du</string>
<string name="server_info_broken">Hondatuta</string>
<string name="pref_presence_settings">Presentzia</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">Urrun pantaila itzalita dagoenean</string>
@@ -525,9 +527,8 @@
<string name="server_side_mam_prefs">Zerbitzariaren aldeko artxibatze hobespenak</string>
<string name="fetching_mam_prefs">Artxibatze hobespenak eskuratzen. Mesedez itxaron...</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Ezin izan dira artxibatze hobespenak eskuratu</string>
- <string name="captcha_ocr">Captcharen testua</string>
<string name="captcha_required">Captcha beharrezkoa da</string>
- <string name="captcha_hint">Sartu irudiaren testua</string>
+ <string name="captcha_hint">Sar ezazu goiko irudiko testua</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">Ziurtagiriaren katea ez da fidagarria</string>
<string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber IDa ez du ziurtagiriarekin bat egiten</string>
<string name="action_renew_certificate">Ziurtagiria berriztu</string>
@@ -586,4 +587,19 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Segurtasun akatsa: fitxategi sarrera baliogabea</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Ez da aplikaziorik aurkitu URIa partekatzeko</string>
<string name="share_uri_with">URIa honekin partekatu...</string>
+ <string name="create_account">Kontua sortu</string>
+ <string name="use_own_provider">Nire hornitzale propioa erabili</string>
+ <string name="pick_your_username">Aukeratu zure erabiltzaile izena</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">Presentzia eskuz aldatu</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Ukitu zure profileko argazkia zure presentzia aldatzeko</string>
+ <string name="change_presence">Presentzia aldatu</string>
+ <string name="status_message">Egoera mezua</string>
+ <string name="all_accounts_on_this_device">Gailu honetako kontu guztietarako ezarri</string>
+ <string name="presence_chat">Hitzegiteko aske</string>
+ <string name="presence_online">Konektatuta</string>
+ <string name="presence_away">Kanpoan</string>
+ <string name="presence_xa">Ez eskuragarri</string>
+ <string name="presence_dnd">Lanpetuta</string>
+ <string name="secure_password_generated">Pasahitz seguru bat sortu da</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">Zure gailuak ez du bateria optimizatzeko aukerarik ematen</string>
</resources>