aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-de')
-rw-r--r--src/main/res/values-de/strings.xml97
1 files changed, 78 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 9de60995..2d5ca52b 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="action_add">Neue Unterhaltung</string>
<string name="action_accounts">Konten verwalten</string>
- <string name="action_end_conversation">Unterhaltung beenden</string>
+ <string name="action_end_conversation">Unterhaltung schließen</string>
<string name="action_contact_details">Kontakt-Details</string>
<string name="action_muc_details">Konferenz-Details</string>
<string name="action_secure">Verschlüsselte Unterhaltung</string>
@@ -71,13 +71,15 @@
<string name="send_failed">Zustellung fehlgeschlagen</string>
<string name="send_rejected">abgelehnt</string>
<string name="preparing_image">Bild wird für Übertragung vorbereitet</string>
+ <string name="preparing_images">Bilder werden für die Übertragung vorbereitet</string>
+ <string name="sharing_files_please_wait">Teile Dateien. Bitte warten...</string>
<string name="action_clear_history">Verlauf löschen</string>
<string name="clear_conversation_history">Verlauf löschen</string>
<string name="clear_histor_msg">Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\n<b>Achtung:</b> Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind.</string>
<string name="delete_messages">Nachrichten löschen</string>
- <string name="also_end_conversation">Diese Unterhaltung danach beenden</string>
+ <string name="also_end_conversation">Diese Unterhaltung danach schließen</string>
<string name="choose_presence">Ressource des Kontakts auswählen</string>
- <string name="send_unencrypted_message">Unverschlüsselt schreiben…</string>
+ <string name="send_unencrypted_message">Normal schreiben…</string>
<string name="send_otr_message">OTR-verschlüsselt schreiben…</string>
<string name="send_omemo_message">OMEMO-verschlüsselt schreiben…</string>
<string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO-verschlüsselte Nachricht senden</string>
@@ -99,9 +101,15 @@
<string name="pref_general">Allgemeines</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP-Ressource</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Der Name, mit dem sich der Client selbst identifiziert</string>
- <string name="pref_accept_files">Dateien annehmen</string>
- <string name="pref_accept_files_summary">Dateien automatisch annehmen, die kleiner sind als …</string>
- <string name="pref_notification_settings">Benachrichtigung</string>
+ <string name="pref_accept_files">Dateiannahme</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary">Einstellungen für Dateiannahme und automatischen Download</string>
+ <string name="pref_accept_files_size">Größe</string>
+ <string name="pref_accept_files_size_summary">Dateien, die kleiner sind als …, automatisch annehmen</string>
+ <string name="pref_accept_files_download">nur WLAN</string>
+ <string name="pref_accept_files_download_summary">Automatisches Herunterladen und Akzeptieren von Dateien nur im WLAN</string>
+ <string name="pref_accept_files_download_link">Bilder-Links</string>
+ <string name="pref_accept_files_download_link_summary">Bilder-Links automatisch herunterladen</string>
+ <string name="pref_notification_settings">Benachrichtigungen</string>
<string name="pref_notifications">Benachrichtigungen</string>
<string name="pref_notifications_summary">Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
<string name="pref_vibrate">Vibrieren</string>
@@ -115,7 +123,12 @@
<string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations stetig zu verbessern</string>
<string name="pref_confirm_messages">Lese- und Empfangsbestätigung senden</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfangen und gelesen hast</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_none">Keine Bestätigungen</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_received">Nur Empfangsbestätigung</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_read_and_received">Lese- und Empfangsbestätigung</string>
<string name="pref_ui_options">Benutzeroberfläche</string>
+ <string name="pref_parse_emoticons">Smilies ersetzen</string>
+ <string name="pref_parse_emoticons_summary">Zeige Smilie-Bilder anstelle von Emoticons.</string>
<string name="openpgp_error">Fehler mit OpenKeychain</string>
<string name="error_decrypting_file">Fehler beim Entschlüsseln der Datei</string>
<string name="accept">Annehmen</string>
@@ -351,6 +364,7 @@
<string name="choose_file">Datei auswählen</string>
<string name="receiving_x_file">Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen)</string>
<string name="download_x_file">%s herunterladen</string>
+ <string name="delete_x_file">%s löschen</string>
<string name="file">Datei</string>
<string name="open_x_file">%s öffnen</string>
<string name="sending_file">Senden (%1$d%% abgeschlossen)</string>
@@ -401,7 +415,8 @@
<string name="current_password">Aktuelles Passwort</string>
<string name="new_password">Neues Passwort</string>
<string name="password_should_not_be_empty">Das Passwort darf nicht leer sein</string>
- <string name="enable_all_accounts">Alle Konten aktiveren</string>
+ <string name="password_should_not_contain_only_spaces">Das Passwort darf nicht nur aus Leerzeichen bestehen</string>
+ <string name="enable_all_accounts">Alle Konten aktivieren</string>
<string name="disable_all_accounts">Alle Konten abschalten</string>
<string name="perform_action_with">Aktion durchführen mit</string>
<string name="no_affiliation">Keine Zugehörigkeit</string>
@@ -462,7 +477,7 @@
<string name="no_application_found_to_display_location">Keine App für die Standort-Anzeige gefunden</string>
<string name="location">Standort</string>
<string name="received_location">Standort empfangen</string>
- <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Unterhaltung beendet</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Unterhaltung geschlossen</string>
<string name="title_undo_swipe_out_muc">Konferenz verlassen</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Zertifizierungsstellen misstrauen</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Alle Zertifikate müssen manuell bestätigt werden</string>
@@ -486,6 +501,56 @@
<string name="recently_used">zuletzt verwendet</string>
<string name="choose_quick_action">wähle Schnell-Taste</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">Nach Kontakten oder Konferenzen suchen</string>
+ <string name="pref_led_notification_color">LED-Benachrichtigung Farbe</string>
+ <string name="pref_led_notification_color_summary">Setze die Farbe der LED-Benachrichtigung</string>
+ <string name="msg_ctx_mnu_details">Nachrichtendetails</string>
+ <string name="dlg_msg_details_title">Nachrichtendetails</string>
+ <string name="cplus_ok">Ok</string>
+ <string name="dlg_resources_title">%1$s (%2$d)</string>
+ <!--%s = bare jid, %d = count of online resources-->
+ <string name="dlg_msg_details_receipient_resource">Empfänger Resource:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_receipient_nick">Empfänger Nickname:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_sender_resource">Absender Resource:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_sender_nick">Absender Nickname:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_time_sent">Gesendet:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type">Nachrichtentyp:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status">Nachrichtenstatus:</string>
+ <string name="dlg_msg_details_file_details">Dateidetails</string>
+ <string name="dlg_msg_details_file_mime">Mime Type</string>
+ <string name="dlg_msg_details_file_size">Größe</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type_text">Text</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type_image">Bild</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type_file">Datei</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type_status">Status</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_type_private">Privat</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_sent">Gesendet</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_received">Empfangen</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_waiting">Wartend</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_unsend">In Übertragung</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_offered">Angeboten</string>
+ <string name="dlg_msg_details_msg_status_failed">Fehlgeschlagen</string>
+ <string name="pref_resize_picture_ask">nachfragen</string>
+ <string name="pref_resize_picture_always">immer</string>
+ <string name="pref_resize_picture_never">nie</string>
+ <string name="pref_resize_picture_summary">Sollen Bilder vor dem Senden verkleinert werden oder nicht?</string>
+ <string name="pref_resize_picture">Bilder verkleinern</string>
+ <string name="cplus_yes">Ja</string>
+ <string name="cplus_no">Nein</string>
+ <string name="cplus_remember_userdecision">Diese Entscheidung merken</string>
+ <string name="userdecision_question_resize_picture">Soll das Bild verkleinert werden?</string>
+ <string name="title_activity_loginformation">Logausgaben</string>
+ <string name="cplus_copy_to_clipboard">Kopieren</string>
+ <string name="cplus_copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
+ <string name="pref_show_logcat_title">Zeige logcat Ausgabe</string>
+ <string name="pref_show_logcat_summary">Zeigt die Ausgabe von logcat an. Hilfreich für die Fehlersuche.</string>
+ <string name="cplus_bugreport_jabberid">c+bugs@conference.thedevstack.de</string>
+ <string name="pref_file_transfer">Ordnername, um eingehnde Datein zu speichern</string>
+ <string name="pref_file_transfer_folder_summary">Unterordner des globalen Dateiordners, um eingehende Dateien zu speichern.</string>
+ <string name="pref_img_file_transfer">Ordnername, um eingehende Bilder zu speichern</string>
+ <string name="pref_img_file_transfer_summary">Unterordner des globalen Bilderordners, um eingehende Bilder zu speichern.</string>
+ <string name="pref_file_transfer_category">Dateiübertragung</string>
+ <string name="cplus_not_copied_to_clipboard_empty">Nichts zu kopieren.</string>
+ <string name="cplus_me">Ich</string>
<string name="send_private_message">Private Nachricht senden</string>
<string name="user_has_left_conference">%s hat die Konferenz verlassen!</string>
<string name="username">Benutzername</string>
@@ -496,8 +561,6 @@
<string name="download_failed_server_not_found">Download fehlgeschlagen: Server nicht gefunden</string>
<string name="download_failed_file_not_found">Download fehlgeschlagen: Datei nicht gefunden</string>
<string name="download_failed_could_not_connect">Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host</string>
- <string name="pref_use_white_background">Weißen Hintergrund benutzen</string>
- <string name="pref_use_white_background_summary">Empfangene Nachrichten als schwarzen Text auf weißem Hintergrund anzeigen</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor-Netzwerk nicht verfügbar</string>
<string name="server_info_broken">Fehlerhaft</string>
<string name="pref_presence_settings">Status</string>
@@ -527,11 +590,8 @@
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">OMEMO Schlüssel mit Zertifikat bestätigt!</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">Dein Gerät unterstützt das Auswählen von Client-Zertifikaten nicht!</string>
<string name="pref_connection_options">Verbindung</string>
- <string name="pref_use_tor">Über TOR verbinden</string>
- <string name="pref_use_tor_summary">Alle Verbindungen über das Tor-Netzwerk tunneln. Benötigt Orbot</string>
<string name="account_settings_hostname">Hostname</string>
<string name="account_settings_port">Port</string>
- <string name="hostname_or_onion">Server- oder .onion-Adresse</string>
<string name="not_a_valid_port">Dies ist keine gültige Port-Nummer</string>
<string name="not_valid_hostname">Dies ist kein gültiger Hostname</string>
<string name="connected_accounts">%1$d von %2$d Konten verbunden</string>
@@ -539,9 +599,9 @@
<item quantity="one">%d Nachricht</item>
<item quantity="other">%d Nachrichten</item>
</plurals>
- <string name="load_more_messages">Weitere Nachrichten laden</string>
<string name="shared_file_with_x">Datei mit %s geteilt</string>
<string name="shared_image_with_x">Bild mit %s geteilt</string>
+ <string name="shared_images_with_x">Bilder mit %s geteilt</string>
<string name="no_storage_permission">Conversations benötigt Zugriff auf externen Speicher</string>
<string name="sync_with_contacts">Mit Kontakten synchronisieren</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.</string>
@@ -557,8 +617,6 @@
<string name="notify_only_when_highlighted">Nur benachrichtigen, wenn ich angesprochen werde</string>
<string name="notify_never">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
<string name="notify_paused">Benachrichtigungen pausiert</string>
- <string name="pref_picture_compression">Bilder komprimieren</string>
- <string name="pref_picture_compression_summary">Bildgröße anpassen und komprimieren</string>
<string name="always">Immer</string>
<string name="automatically">Automatisch</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterieoptimierung aktiv</string>
@@ -568,9 +626,10 @@
<string name="selection_too_large">Der ausgewählte Bereich ist zu groß</string>
<string name="no_accounts">(Keine aktivierten Konten)</string>
<string name="this_field_is_required">Dieses Feld ist erforderlich</string>
- <string name="correct_message">Nachricht korrigieren</string>
- <string name="send_corrected_message">Korrigierte Nachricht senden</string>
- <string name="no_keys_just_confirm">Du vertraust diesem Kontakt bereits. Durch Auswählen von \"Fertig\" bestätigst du, dass %s Teil dieser Konferenz ist.</string>
+ <string name="retry_decryption">Entschlüsselung nochmal versuchen</string>
+ <string name="pref_omemo_enabled_summary">OMEMO aktivieren?</string>
+ <string name="pref_omemo_enabled_title">OMEMO aktivieren</string>
+ <string name="no_keys_just_confirm">Du vertraust diesem Kontakt bereits. In dem du \'Fertig\' auswählst bestätigst Du, dass %s Teil dieser Konferenz ist.</string>
<string name="select_image_and_crop">Bild auswählen und zuschneiden</string>
<string name="this_account_is_disabled">Du hast diesen Account deaktiviert</string>
</resources>