aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-cs/strings.xml31
1 files changed, 26 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 03b18a71..816abba8 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -80,7 +80,6 @@
<string name="send_otr_message">Poslat OTR šifrovanou zprávu</string>
<string name="send_pgp_message">Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Přezdívka byla změněna</string>
- <string name="download_image">Stáhnout obrázek</string>
<string name="send_unencrypted">Poslat nešifrované</string>
<string name="decryption_failed">Zašifrování se nezdařilo. Možná nemáte správný privátní klíč.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
@@ -289,15 +288,14 @@
<string name="conference_members_only">Tato konference je pouze pro členy</string>
<string name="conference_kicked">Vykopli tě z této konference</string>
<string name="using_account">za použití účtu %s</string>
- <string name="checking_image">Ověřuji obrázek na HTTP hostiteli</string>
- <string name="image_file_deleted">Obrázek byl smazán</string>
+ <string name="checking_x">Ověřuji %s na HTTP hostiteli</string>
<string name="not_connected_try_again">Bez připojení. Zkus znovu později</string>
- <string name="check_image_filesize">Ověřit velikost obrázku</string>
+ <string name="check_x_filesize">Ověřit %s velikost</string>
<string name="message_options">Možnosti zpráv</string>
<string name="copy_text">Zkopírovat text</string>
<string name="copy_original_url">Kopírovat originální URL</string>
<string name="send_again">Poslat znovu</string>
- <string name="image_url">URL obrázku</string>
+ <string name="file_url">URL souboru</string>
<string name="message_text">Text zprávy</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">URL zkopírováno do schránky</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Zpráva zkopírována do schránky</string>
@@ -427,9 +425,32 @@
<string name="no_application_found_to_display_location">Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice</string>
<string name="location">Pozice</string>
<string name="received_location">Přijmout pozici</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Conversation zavřena</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_muc">Opustil(a) konferenci</string>
+ <string name="pref_certificate_options">Nastavení certifikátu</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nedůvěřovat systémovým CA</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Všechny certifikáty musí být schváleny ručně</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Odstranit certifikáty</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Smazat ručně povolené certifikáty</string>
+ <string name="toast_no_trusted_certs">Žádné ručně povolené certifikáty</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_title">Odstranit certifikáty</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Smazat výběr</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Zrušit</string>
+ <plurals name="toast_delete_certificates">
+ <item quantity="one">%d certifikát smazán</item>
+ <item quantity="few">%d certifikáty smazány</item>
+ <item quantity="other">%d certifikátů smazáno</item>
+ </plurals>
<plurals name="select_contact">
<item quantity="one">Vybrat %d kontakt</item>
<item quantity="few">Vybrat %d kontakty</item>
<item quantity="other">Vybrat %d kontaktů</item>
</plurals>
+ <string name="pref_quick_action_summary">Nahradit tlačítko odeslání rychlou akcí</string>
+ <string name="pref_quick_action">Rychlá akce</string>
+ <string name="none">Žádná</string>
+ <string name="recently_used">Naposledy použitá</string>
+ <string name="choose_quick_action">Vybrat rychlou akci</string>
+ <string name="file_not_found_on_remote_host">Soubor nenalezen na vzdáleném serveru</string>
+ <string name="search_for_contacts_or_groups">Hledat kontakty či skupiny</string>
</resources>