diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-cs/strings.xml | 36 |
1 files changed, 28 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index d3ad3b2c..b3e29a82 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -102,7 +102,7 @@ <string name="pref_xmpp_resource_summary">Jméno se kterým se tento klient identifikuje</string> <string name="pref_accept_files">Přijímat soubory</string> <string name="pref_accept_files_summary">Automaticky přijímat soubory menší než…</string> - <string name="pref_notification_settings">Nastavení upozornění</string> + <string name="pref_notification_settings">Upozornění</string> <string name="pref_notifications">Upozornění</string> <string name="pref_notifications_summary">Upozornit při přijetí nové zprávy</string> <string name="pref_vibrate">Vibrovat</string> @@ -111,12 +111,12 @@ <string name="pref_sound_summary">Přehrát zvuk společně s upozorněním</string> <string name="pref_notification_grace_period">Četnost upozornění</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Neupozorňovat krátce poté co byla obdržena kopie zprávy</string> - <string name="pref_advanced_options">Pokročilé nastavení</string> + <string name="pref_advanced_options">Rozšířené</string> <string name="pref_never_send_crash">Neodesílat detaily o pádu aplikace</string> <string name="pref_never_send_crash_summary">Zasláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji aplikace Konverzace</string> <string name="pref_confirm_messages">Potvrzovat zprávy</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">Oznamovat kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena</string> - <string name="pref_ui_options">Nastavení UI</string> + <string name="pref_ui_options">UI</string> <string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string> <string name="error_decrypting_file">I/O chyba dešifrování souboru</string> <string name="accept">Přijmout</string> @@ -191,6 +191,7 @@ <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Nastavení proudu</string> <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string> <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string> + <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string> <string name="server_info_available">dostupný</string> <string name="server_info_unavailable">nedostupný</string> <string name="missing_public_keys">Chybí oznámení o veřejném klíči</string> @@ -240,6 +241,7 @@ <string name="you">Já</string> <string name="action_edit_subject">Upravit jméno konference</string> <string name="conference_not_found">Konference nenalezena</string> + <string name="conference_unknown_error">Došlo k neznámé chybě</string> <string name="leave">Odejít</string> <string name="contact_added_you">Kontakt přidán do seznamu</string> <string name="add_back">Opět přidat</string> @@ -274,9 +276,11 @@ <string name="sure_delete_fingerprint">Chcete opravdu smazat tento identifikátor?</string> <string name="ignore">Ignorovat</string> <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Varování:</b> Odeslání bez povolení změn stavu může způsobit nečekané problémy na obou stranách.\n\n<small>Přejdi na detaily kontaktu pro ověření povolení o změnách stavu.</small></string> - <string name="pref_encryption_settings">Nastavení šifrování</string> + <string name="pref_security_settings">Zabezpečení</string> <string name="pref_force_encryption">Vynutit šifrování</string> <string name="pref_force_encryption_summary">Vždy zasílat šifrované zprávy (mimo konference)</string> + <string name="pref_allow_message_correction">Povolit opravu zpráv</string> + <string name="pref_allow_message_correction_summary">Povolí kontaktům zpětné upravování jejich zpráv</string> <string name="pref_dont_save_encrypted">Neukládat šifrované zprávy</string> <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varování: Toto může vést ke ztrátě zpráv</string> <string name="pref_expert_options">Expertní nastavení</string> @@ -297,6 +301,8 @@ <string name="pref_expert_options_other">Další</string> <string name="pref_conference_name">Jméno konference</string> <string name="pref_conference_name_summary">Pro identifikaci konferencí použít téma místnosti místo jejího JID</string> + <string name="pref_autojoin">Automaticky vstupovat do konferencí</string> + <string name="pref_autojoin_summary">Používat autojoin nastavení v záložkách konferencí</string> <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR otisk zkopírován do schránky!</string> <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO otisk zkopírován do schránky!</string> <string name="conference_banned">Vstup do konference byl zakázán</string> @@ -427,7 +433,7 @@ <string name="two_hours">2 hodiny</string> <string name="eight_hours">8 hodin</string> <string name="until_further_notice">Než opět změním</string> - <string name="pref_input_options">Nastavení zadávání</string> + <string name="pref_input_options">Vstup</string> <string name="pref_enter_is_send">Enter odesílá</string> <string name="pref_enter_is_send_summary">Použít klávesu enter pro odesílání zpráv</string> <string name="pref_display_enter_key">Zobrazit klávesu enter</string> @@ -491,14 +497,21 @@ <string name="download_failed_could_not_connect">Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu</string> <string name="account_status_tor_unavailable">Tor síť není dostupná</string> <string name="server_info_broken">Rozbité</string> - <string name="pref_presence_settings">Nastavení přítomnosti</string> + <string name="pref_presence_settings">Stav</string> <string name="pref_away_when_screen_off">Pryč při vypnuté obrazovce</string> <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč</string> <string name="pref_xa_on_silent_mode">Nedostupný při vypnutém zvuku</string> <string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný</string> + <string name="pref_show_connection_options">Rozšířená nastavení připojení</string> + <string name="pref_show_connection_options_summary">Zobrazovat nastavení hostname a port při vytváření účtu</string> + <string name="hostname_example">xmpp.server.cz</string> <string name="action_add_account_with_certificate">Přidat účet s certifikátem</string> <string name="unable_to_parse_certificate">Nelze načíst certifikát</string> <string name="authenticate_with_certificate">Nechat prázdné pro ověření s certifikátem</string> + <string name="mam_prefs">Nastavení archivace</string> + <string name="server_side_mam_prefs">Nastavení archivace na serveru</string> + <string name="fetching_mam_prefs">Získávání nastavení archivace. Chvíli strpení...</string> + <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Nelze získat nastavení archivace</string> <string name="captcha_ocr">Captcha text</string> <string name="captcha_required">Captcha vyžadována</string> <string name="captcha_hint">opište text z obrázku</string> @@ -508,7 +521,7 @@ <string name="error_fetching_omemo_key">Chyba získání OMEMO klíče!</string> <string name="verified_omemo_key_with_certificate">OMEMO klíč ověřen certifikátem!</string> <string name="device_does_not_support_certificates">Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu!</string> - <string name="pref_connection_options">Možnosti připojení</string> + <string name="pref_connection_options">Připojení</string> <string name="pref_use_tor">Připojit přes Tor</string> <string name="pref_use_tor_summary">Vedení všech připojení po Tor síti vyžaduje aplikaci Orbot</string> <string name="account_settings_hostname">Hostname</string> @@ -522,6 +535,7 @@ <item quantity="few">%d zprávy</item> <item quantity="other">%d zpráv</item> </plurals> + <string name="load_more_messages">Načíst více zpráv</string> <string name="shared_file_with_x">Soubor sdílen s %s</string> <string name="shared_image_with_x">Obrázek sdílen s %s</string> <string name="no_storage_permission">Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti</string> @@ -532,13 +546,15 @@ <string name="certificate_issuer">Vydavatel</string> <string name="certificate_cn">Jméno</string> <string name="certificate_o">Organizace</string> - <string name="certificate_sha1">SHA1</string> + <string name="certificate_sha1">SHA-1</string> <string name="certicate_info_not_available">(Nedostupné)</string> <string name="certificate_not_found">Certifikát nenalezen</string> <string name="notify_on_all_messages">Upozorňovat na všechny zprávy</string> <string name="notify_only_when_highlighted">Upozorňovat pouze pokud zvýrazněno</string> <string name="notify_never">Upozornění vypnuta</string> <string name="notify_paused">Upozornění pozastavena</string> + <string name="pref_picture_compression">Komprimovat obrázky</string> + <string name="pref_picture_compression_summary">Upravit velikost a komprimovat obrázky</string> <string name="always">Vždy</string> <string name="automatically">Automaticky</string> <string name="battery_optimizations_enabled">Povolena optimalizace využití baterie</string> @@ -546,4 +562,8 @@ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí.</string> <string name="disable">Vypnout</string> <string name="selection_too_large">Vybraný obsah je příliš dlouhý</string> + <string name="no_accounts">(Žádné aktivované účty)</string> + <string name="this_field_is_required">Toto pole je vyžadováno</string> + <string name="correct_message">Opravit zprávu</string> + <string name="send_corrected_message">Odeslat opravenou zprávu</string> </resources> |