aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml110
1 files changed, 83 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index ca5075c4..b489574f 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<string name="action_unblock_domain">إنهاء حجب دومين</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">إدارة الحسابات</string>
<string name="title_activity_settings">إعدادات</string>
- <string name="title_activity_conference_details">بيانات الغرفه</string>
+ <string name="title_activity_conference_details">تفاصيل غرفة المحادثة</string>
<string name="title_activity_contact_details">بيانات جهة الإتصال</string>
<string name="title_activity_sharewith">مشاركة مع محادثة</string>
<string name="title_activity_start_conversation">بدأ محادثة</string>
@@ -76,38 +76,44 @@
<string name="clear_conversation_history">حذف سجل المحفوظات للمحادثة</string>
<string name="clear_histor_msg">هل ترغب بحذف جميع الرسائل في تلك المحادثة?\n\n<b>تنويه:</b> هذا لن يؤثر على الرسائل المخزنة على الأجهزة أو أي أماكن أخرى.</string>
<string name="delete_messages">حذف الرسائل</string>
+ <string name="choose_presence">إختر جهازاً</string>
<string name="send_unencrypted_message">إرسال رسالة غير مشفرة</string>
- <string name="send_otr_message">OTRارساله رساله مشفره عبر</string>
+ <string name="send_message_to_x">إبعث رسالة إلى %s</string>
+ <string name="send_otr_message">إرسال رسالة مشفرة عبر OTR</string>
<string name="send_omemo_message">إرسال رسالة مشفرة عبر OMEMO</string>
- <string name="send_pgp_message">OpenPGPارساله رساله مشفره عبر</string>
+ <string name="send_pgp_message">إرسال رسالة مشفرة عبر OpenPGP</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">تم تغيير لقبك بنجاح</string>
<string name="send_unencrypted">إرسال بدون تشفير</string>
- <string name="decryption_failed">فشل فك التشفير. ربما لم يكن لديك المفتاح الخاص الصحيح.</string>
+ <string name="decryption_failed">فشل فك التشفير. ربما ليس لديك المفتاح الخاص الصحيح.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long">Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى <b> OpenKeychain </b> لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n <small>(وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى)</small></string>
- <string name="restart">اعادة تشغيل</string>
+ <string name="restart">إعادة التشغيل</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="openkeychain_not_installed">قم بتثبيت OpenKeychain من فضلك</string>
<string name="offering">عرض ..</string>
<string name="waiting">انتظار ..</string>
- <string name="no_pgp_key">OpenPGP-لايوجد مفتاح</string>
+ <string name="no_pgp_key">لم يتم العثور على أي مفتاح OpenPGP</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
- <string name="no_pgp_keys">OpenPGP-لايوجد مفاتيح</string>
+ <string name="no_pgp_keys">لم يتم العثور على أية مفاتيح OpenPGP</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">عام</string>
<string name="pref_xmpp_resource">الريسورس</string>
<string name="pref_accept_files">ضبط استقبال الملفات</string>
<string name="pref_accept_files_summary">اقبل تلقائيا الملفات أقل من</string>
<string name="pref_attachments">الملفات المرفقة</string>
+ <string name="pref_return_to_previous">التبادل السريع</string>
<string name="pref_notification_settings">إشعار</string>
<string name="pref_notifications">الإشعارات</string>
- <string name="pref_notifications_summary">أخبرني عندما تصل رساله جديده</string>
+ <string name="pref_notifications_summary">أخبرني عندما تصل رسالة جديدة</string>
<string name="pref_vibrate">إعداد الإهتزاز</string>
+ <string name="pref_vibrate_summary">إهتز عند وصول رسالة جديدة</string>
<string name="pref_led">إشعار ضوئي</string>
<string name="pref_sound">التنبيه الصوتي</string>
+ <string name="pref_advanced_options">متقدم</string>
<string name="pref_never_send_crash">لا ترسل تقارير أخطاء</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">الغاء ارسال تقارير الأخطاء يقلل من فرص حل المشكلة سريعا فكن متعاون</string>
<string name="pref_confirm_messages">تأكيد الرسالة</string>
+ <string name="pref_ui_options">واجهة المستخدم</string>
<string name="accept">قبول</string>
<string name="error">حدث خطأ ما</string>
<string name="pref_grant_presence_updates">منح تحديثات الظهور</string>
@@ -118,25 +124,28 @@
<string name="attach_take_picture">التقاط صورة</string>
<string name="error_file_not_found">الملف غير موجود</string>
<string name="account_status_unknown">غير معروف</string>
+ <string name="account_status_disabled">معطلٌ موقتاً</string>
<string name="account_status_online">متصل</string>
<string name="account_status_offline">غير متصل</string>
<string name="account_status_unauthorized">غير مصرح له</string>
<string name="account_status_not_found">لا يمكن الاتصال بالسرفر</string>
<string name="account_status_no_internet">تحقق من اتصالك بالانترنت</string>
- <string name="account_status_regis_fail">فشل تسجيل حساب بالسيرفر</string>
+ <string name="account_status_regis_fail">فشل تسجيل الحساب</string>
<string name="account_status_regis_conflict">اسم المستخدم مستخدم من قبل</string>
<string name="account_status_regis_success">تم تسجيل حسابك بنجاح</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">تسجيل الحسابات غير متاح على هذا السرفر</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">غير مشفر</string>
- <string name="encryption_choice_otr">OTRرسالة مشفرة عبر</string>
- <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGPرسالة مشفرة عبر</string>
+ <string name="encryption_choice_otr">رسالة مشفرة عبر OTR</string>
+ <string name="encryption_choice_pgp">رسالة مشفرة عبر OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">أوميمو OMEMO</string>
<string name="mgmt_account_edit">تعديل الحساب</string>
<string name="mgmt_account_delete">حذف الحساب</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">نشر الصورة الرمزية</string>
+ <string name="mgmt_account_publish_pgp">أنشر المفتاح العمومي OpenPGP</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">لقد تم نشر مفتاح OpenPGP العمومي.</string>
<string name="mgmt_account_enable">تفعيل الحساب</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">هل أنت متأكد ؟</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">اذا مسحت حسابك ستفقد جميع الرسائل المحفوظه !!</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">اذا حذفت حسابك ستفقد جميع الرسائل المحفوظة</string>
<string name="attach_record_voice">تسجيل صوت</string>
<string name="account_settings_jabber_id">حساب جابر</string>
<string name="account_settings_password">كلمة السر</string>
@@ -144,7 +153,7 @@
<string name="account_settings_confirm_password">تأكيد كلمة السر</string>
<string name="password">كلمة السر</string>
<string name="confirm_password">تأكيد كلمة السر</string>
- <string name="passwords_do_not_match">الكلمتان غير متطابقتان</string>
+ <string name="passwords_do_not_match">كلمتي المرور غير متطابقتان</string>
<string name="invalid_jid">حساب جابر غير صالح</string>
<string name="contact_status_online">متصل</string>
<string name="contact_status_free_to_chat">متاح للدردشة</string>
@@ -154,7 +163,7 @@
<string name="contact_status_offline">غير متصل</string>
<string name="muc_details_conference">الغرف</string>
<string name="muc_details_other_members">المشتركين</string>
- <string name="server_info_show_more">معلومات السرفر</string>
+ <string name="server_info_show_more">معلومات عن المضيف</string>
<string name="server_info_available">متاح</string>
<string name="server_info_unavailable">غير متاح</string>
<string name="last_seen_now">آخر ظهور الآن</string>
@@ -165,9 +174,12 @@
<string name="last_seen_day">آخر ظهور منذ 1 يوم</string>
<string name="last_seen_days">آخر ظهور منذ %d يوم</string>
<string name="never_seen">لم يظهر متصلا حتى الآن</string>
+ <string name="unknown_otr_fingerprint">بصمة OTR مجهولة</string>
<string name="your_fingerprint">بصمتك</string>
<string name="otr_fingerprint">بصمة OTR</string>
<string name="omemo_fingerprint">بصمة OMEMO</string>
+ <string name="this_device_omemo_fingerprint">بصمة OMEMO الخاصة بك</string>
+ <string name="other_devices">أجهزة أخرى</string>
<string name="done">تم</string>
<string name="verify">تأكيد</string>
<string name="decrypt">فك الشيفرة</string>
@@ -182,12 +194,13 @@
<string name="create">أضف</string>
<string name="contact_already_exists">جهة الاتصال موجودة لديك مسبقا</string>
<string name="join">دخول</string>
- <string name="conference_address">اسم الغرفة كامل</string>
+ <string name="conference_address">الاسم الكامل لغرفة المحادثة</string>
<string name="save_as_bookmark">حفظ بالمفضلة</string>
<string name="delete_bookmark">حذف من المفضلة</string>
<string name="bookmark_already_exists">موجوده بالمفضلة سابقا</string>
<string name="you">انت</string>
<string name="action_edit_subject">تعديل موضوع الغرفة</string>
+ <string name="edit_subject_hint">موضوع هذه المحادثة</string>
<string name="joining_conference">الدخول إلى غرفة المحادثة</string>
<string name="leave">غادر</string>
<string name="contact_added_you">جهة اتصال أضافتك </string>
@@ -198,6 +211,7 @@
<string name="connect">اتصال</string>
<string name="account_already_exists">الحساب موجود من قبل</string>
<string name="next">التالي</string>
+ <string name="server_info_session_established">الجلسة الحالية متصلة</string>
<string name="additional_information">معلومات اضافية</string>
<string name="skip">تجاهل</string>
<string name="disable_notifications">ايقاف التنبيهات</string>
@@ -216,17 +230,24 @@
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">وقت البداية</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">وقت النهاية</string>
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">تفعيل ساعات السكون</string>
+ <string name="pref_quiet_hours_summary">سوف تكتم التنبيهات إبان ساعات السكون</string>
<string name="pref_use_larger_font">زيادة حجم الخط</string>
<string name="pref_expert_options_other">أخرى</string>
<string name="pref_conference_name">اسم الغرفة</string>
+ <string name="pref_autojoin">الدخول مباشرةً إلى غرف المحادثة</string>
+ <string name="toast_message_otr_fingerprint">تم نسخ بصمة OTR إلى الحافظة</string>
+ <string name="toast_message_omemo_fingerprint">تم نسخ بصمة OMEMO إلى الحافظة !</string>
<string name="conference_banned">أنت مفصول في هذه الغرفة</string>
- <string name="conference_members_only">الغرفة للأعضاء فقط</string>
+ <string name="conference_members_only">هذه الغرفة للأعضاء فقط</string>
<string name="conference_kicked">تم طردك من الغرفة</string>
<string name="not_connected_try_again">انقطع الإتصال .. حاول مرة أخرى</string>
<string name="message_options">خيارات الرساله</string>
<string name="copy_text">نسخ النص</string>
+ <string name="select_text">حدد النص</string>
<string name="message_text">نص الرسالة</string>
+ <string name="url_copied_to_clipboard">تم نسخ الرابط إلى الحافظة</string>
<string name="account_details">تفاصيل الحساب</string>
+ <string name="verify_otr">التحقق من OTR</string>
<string name="scan">سكان</string>
<string name="shared_secret_hint">دلالة أو سؤال</string>
<string name="confirm">تأكيد</string>
@@ -235,7 +256,7 @@
<string name="try_again">حاول مرة أخرى</string>
<string name="finish">انهاء</string>
<string name="verified">تأكيد!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">المحادثات</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك</string>
<string name="choose_file">اختيار ملف</string>
@@ -251,9 +272,9 @@
<string name="file_deleted">تم مسح الملف</string>
<string name="no_application_found_to_open_file">لا يوجد تطبيق متاح لعرض الملف</string>
<string name="could_not_verify_fingerprint">لا يمكن التحقق من البصمة</string>
- <string name="manually_verify">تأكيد يدوي</string>
+ <string name="manually_verify">التحقق يدوياً</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags">عرض العلامات التلقائية</string>
- <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">عرض العلامات للقراءة فقط أسفل بيانات جهات الإتصال </string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">عرض علامات للقراءة فقط أسفل بيانات جهات الإتصال </string>
<string name="enable_notifications">تفعيل الإشعارات</string>
<string name="conference_with">انشاء غرفة بــ </string>
<string name="no_conference_server_found">سيرفر الغرف غير موجود</string>
@@ -262,7 +283,9 @@
<string name="reset">إعادة تعيين</string>
<string name="account_image_description">الصورة الرمزية للحساب</string>
<string name="copy_otr_clipboard_description">نسخ OTR بصمات الأصابع إلى الحافظة</string>
+ <string name="copy_omemo_clipboard_description">انسخ بصمة OMEMO إلى الحافظة</string>
<string name="regenerate_omemo_key">إعادة إنشاء مفتاح أوميمو OMEMO</string>
+ <string name="clear_other_devices">حذف أجهزة</string>
<string name="error_trustkeys_title">خطأ</string>
<string name="fetching_history_from_server">جلب المحفوظات من السرفر</string>
<string name="no_more_history_on_server">لا مزيد من المحفوظات بالسرفر</string>
@@ -278,7 +301,7 @@
<string name="change_password">تغيير كلمة المرور</string>
<string name="current_password">كلمة المرور الحالية</string>
<string name="new_password">كلمة مرور جديدة</string>
- <string name="password_should_not_be_empty">كلمة المرور لا يمكن ان تبقى فارغة</string>
+ <string name="password_should_not_be_empty">لا يمكن لكلمة المرور أن تبقى فارغةً</string>
<string name="enable_all_accounts">تفعيل كل الحسابات</string>
<string name="disable_all_accounts">تعطيل كل الحسابات</string>
<string name="perform_action_with">تنفيذ الإجراء مع</string>
@@ -296,8 +319,8 @@
<string name="removing_from_public_conference">تحاول انهاء تواجد %s الغرفه. سيتم فصله</string>
<string name="ban_now">حظر الآن</string>
<string name="could_not_change_role">لا يمكن تغيير دول %s</string>
- <string name="public_conference">الوصول العام للغرفة</string>
- <string name="private_conference">الخاص , اعضاء الغرفة فقط</string>
+ <string name="public_conference">الدخول إلى الغرفة متاح للجميع</string>
+ <string name="private_conference">خاصٌ بأعضاء الغرفة فقط</string>
<string name="conference_options">اعدادت المؤتمر</string>
<string name="non_anonymous">لا تسمح للمجهولين بالدخول</string>
<string name="modified_conference_options">تم تعديل اعدادات المؤتمر!</string>
@@ -320,7 +343,7 @@
<string name="vcard">تواصل</string>
<string name="received_x_file">تم التلقي %s</string>
<string name="disable_foreground_service">ايقاف عرض تنويهات الخدمات على رئيسية الهاتف</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">ألمس لفتح المحادثات</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">ألمس لفتح تطبيق المحادثات</string>
<string name="avatar_has_been_published">تم نشر الصورة!</string>
<string name="sending_x_file">ارسال %s</string>
<string name="offering_x_file">عرض %s</string>
@@ -328,41 +351,74 @@
<string name="disable_account">ايقاف الحساب</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">حذف شهادات</string>
<string name="dialog_manage_certs_negativebutton">الغاء</string>
+ <string name="pref_quick_action_summary">إستبدال زر الارسال بحركة سريعة</string>
+ <string name="pref_quick_action">حركة سريعة</string>
+ <string name="choose_quick_action">إختر حركة سريعة</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">إبحث عن أصدقاء أو مجموعات</string>
<string name="send_private_message">إبعث برسالة على الخاص</string>
<string name="user_has_left_conference">غادر %s غرفة المحادثة !</string>
<string name="username">إسم المستخدم</string>
<string name="username_hint">إسم المستخدم</string>
+ <string name="invalid_username">إسم المستخدم هذا ليس صالحاً</string>
<string name="conference_name">إسم غرفة المحادثة</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">شبكة طور غير متاحة</string>
<string name="pref_presence_settings">الحضور</string>
+ <string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
+ <string name="action_add_account_with_certificate">أضف حساباً مرفوقاً بشهادة</string>
+ <string name="captcha_required">رمز الكابتشا ضروري</string>
+ <string name="captcha_hint">قم بإدخال الرموز المتواجدة في الصورة</string>
<string name="action_renew_certificate">تجديد الشهادة</string>
<string name="pref_connection_options">الإتصال</string>
- <string name="pref_use_tor">الإتصال عبر شبكة طور</string>
+ <string name="pref_use_tor">الإتصال عبر شبكة طور Tor</string>
+ <string name="pref_use_tor_summary">تمرير كافة الاتصالات عبر شبكة تور. يتطلب أوربوت Orbot</string>
<string name="account_settings_hostname">إسم المضيف</string>
<string name="account_settings_port">المنفذ</string>
<string name="certificate_information">معلومات حول الشهادة</string>
<string name="certificate_subject">الموضوع</string>
<string name="certificate_issuer">المصدر</string>
<string name="certificate_o">المنظمة</string>
- <string name="always">دائما</string>
+ <string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">اخبرني عند وصول أية رسالة</string>
+ <string name="notify_never">الاشعارات معطلة</string>
+ <string name="pref_picture_compression">ضغط الصور</string>
+ <string name="pref_picture_compression_summary">تغيير حجم الصور وضغطها</string>
+ <string name="always">دائماً</string>
<string name="automatically">آليا</string>
+ <string name="no_accounts">)ليس هناك أي حساب مفعل(</string>
+ <string name="this_field_is_required">هذه الخانة مطلوبة</string>
+ <string name="this_account_is_disabled">لقد قمت بتعطيل هذا الحساب</string>
+ <string name="welcome_text">XMPP هو مزود بروتوكول مستقل. يمكنك استخدام هذا العميل مع أي خادم إكس أم بي بي اخترته. و لراحتك جعلنا من السهل إنشاء حساب على conversations.im¹؛ مزود خدمة يتناسب خصيصا للاستخدام مع تطبيق المحادثات Conversations.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">سوف تكون هويتك الكاملة على جابر كالتالي : %s</string>
<string name="create_account">إنشاء حساب</string>
+ <string name="use_own_provider">إستخدم مزودي الخاص</string>
<string name="pick_your_username">إختر إسم المستخدم</string>
<string name="presence_online">متصل</string>
<string name="presence_dnd">مشغول</string>
<string name="show_password">إظهار كلمة المرور</string>
- <string name="create_conference">إنشاء غرغة محادثة</string>
+ <string name="registration_please_wait">فشل تسجيل الحساب : حاول مرةً أخرى لاحقاً</string>
+ <string name="registration_password_too_weak">فشل تسجيل الحساب : كلمة السر ضعيفة جداً</string>
+ <string name="create_conference">انشئ غرفة محادثة</string>
<string name="join_or_create_conference">الإنضمام إلى أو إنشاء غرفة محادثة</string>
<string name="conference_subject">الموضوع</string>
- <string name="choose_participants">إختيار المشاركين</string>
+ <string name="choose_participants">إختر المشاركين</string>
+ <string name="creating_conference">جاري إنشاء المحادثة ...</string>
<string name="pref_privacy">الخصوصية</string>
+ <string name="pref_theme_options">السمة</string>
+ <string name="pref_theme_light">سمة فاتحة</string>
+ <string name="pref_theme_dark">سمة مظلمة</string>
<string name="pref_use_green_background">خلفية خضراء</string>
<string name="type_pc">كمبيوتر</string>
<string name="type_phone">هاتف نقال</string>
<string name="type_tablet">لوحة مفاتيحية</string>
<string name="type_web">متصفح الواب</string>
+ <string name="payment_required">مطلوب منك الدفع</string>
<string name="me">أنا</string>
+ <string name="unable_to_update_account">لا يمكن تحديث الحساب</string>
+ <string name="this_conference_has_no_members">لا يتواجد أي عضوٍ في هذه غرفة المحادثة هذه</string>
<string name="copy_fingerprint">انسخ البصمة</string>
+ <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">لقد تم التحقق من جميع مفاتيح OMEMO</string>
+ <string name="share_as_barcode">شاركه كشَفْرة خَيْطيّة</string>
+ <string name="share_as_uri">شاركه كعنوان XMPP</string>
+ <string name="share_as_http">شاركه كرابط HTTP</string>
+ <string name="not_trusted">غير موثوق بها</string>
</resources>