diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sv/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sv/strings.xml | 49 |
1 files changed, 0 insertions, 49 deletions
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index ee16ba58..24ca5c51 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -5,7 +5,6 @@ <string name="action_settings">Inställningar</string> <string name="action_add">Ny konversation</string> <string name="action_accounts">Kontoinställningar</string> - <string name="action_refresh">Uppdatera konstaktlistan</string> <string name="action_end_conversation">Avsluta denna konversation</string> <string name="action_contact_details">Kontaktdetaljer</string> <string name="action_muc_details">Konferensdetaljer</string> @@ -14,7 +13,6 @@ <string name="action_edit_contact">Ändra namn</string> <string name="action_add_phone_book">Lägg till i telefonbok</string> <string name="action_delete_contact">Ta bort kontakt</string> - <string name="title_activity_contacts">Kontakter</string> <string name="title_activity_manage_accounts">Hantera konton</string> <string name="title_activity_settings">Inställningar</string> <string name="title_activity_conference_details">Konferensdetaljer</string> @@ -28,45 +26,26 @@ <string name="minutes_ago">%d min sedan</string> <string name="unread_conversations">olästa konversationer</string> <string name="sending">skickar…</string> - <string name="announce_pgp">Förnya PGP annonsering</string> <string name="encrypted_message">Avkrypterar meddelande. Vänta…</string> - <string name="conference_details">Konferensdetaljer</string> <string name="nick_in_use">Nick används redan</string> <string name="admin">Admin</string> <string name="owner">Ägare</string> <string name="moderator">Moderator</string> <string name="participant">Deltagare</string> <string name="visitor">Besökare</string> - <string name="enter_new_name">Skriv in nytt namn:</string> <string name="remove_contact_text">Vill du ta bort %s från din kontaktlista? Konversationer associerade med denna kontakt kommer inte tas bort.</string> <string name="remove_bookmark_text">Vill du ta bort %s som bokmärke? Konversationer associerade med detta bokmärke kommer inte tas bort.</string> - <string name="untrusted_cert_hint">Servern %s har ett ej pålitligt, möjligtvis självsignerat, certifikat.</string> - <string name="account_info">Server info</string> <string name="register_account">Registrera nytt konto på servern</string> <string name="share_with">Dela med</string> - <string name="ask_again"><u>Tryck för att fråga igen</u></string> - <string name="show_otr_key">OTR-fingeravtryck</string> - <string name="no_otr_fingerprint">Inget OTR-fingeravtryck genererat. Fortsätt och starta en krypterad konversation</string> <string name="start_conversation">Starta konversation</string> <string name="invite_contact">Bjud in kontakt</string> <string name="contacts">Kontakter</string> - <string name="search_jabber_id">Sök eller skriv in Jabber ID</string> - <string name="choose_account">Välj konto</string> - <string name="multi_user_conference">Multianvändarkonferens</string> - <string name="trying_join_conference">Försöker du gå in i en konferens?</string> <string name="cancel">Avbryt</string> <string name="add">Lägg till</string> <string name="edit">Ändra</string> <string name="delete">Ta bort</string> <string name="save">Spara</string> - <string name="yes">Ja</string> - <string name="no">Nej</string> <string name="ok">Ok</string> - <string name="done">Klar</string> - <string name="hide">Göm</string> - <string name="invitation_sent">Inbjudan skickad</string> - <string name="account_offline">Konto offline</string> - <string name="cant_invite_while_offline">Du måste vara online för att bjuda in personer till konferenser</string> <string name="crash_report_title">Conversations har kraschat</string> <string name="crash_report_message">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations\n<b>Varning:</b> Detta använder ditt XMPP konto för att skicka informationen till utvecklarna.</string> <string name="send_now">Skicka nu</string> @@ -92,14 +71,7 @@ <string name="send_pgp_message">Skicka OpenPGP-krypterat meddelande</string> <string name="your_nick_has_been_changed">Ditt nick har ändrats</string> <string name="download_image">Ladda ner bild</string> - <string name="error_loading_image">Fel vid öppnande av bild (Fil hittas ej)</string> <string name="image_offered_for_download"><i>Bildfil erbjuds för nedladdning</i></string> - <string name="not_connected">Ej ansluten</string> - <string name="otr_messages">OTR-krypterade meddelanden</string> - <string name="manage_account">Hantera konto</string> - <string name="contact_offline">Kontakten är offline</string> - <string name="contact_offline_otr">Skicka OTR-krypterade meddelanden till en kontakt som är offline stöds tyvärr inte.\nVill du skicka meddelandet i klartext?</string> - <string name="contact_offline_file">Skicka filer till en kontakt som är offline stöds tyvärr inte.</string> <string name="send_unencrypted">Skicka okrypterat</string> <string name="decryption_failed">Avkryptering gick fel. Du kanske inte har rätt privat nyckel.</string> <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> @@ -115,9 +87,6 @@ <string name="encrypted_message_received"><i>Krypterat meddelande mottaget. Tryck för att se och avkryptera.</i></string> <string name="encrypted_image_received"><i>Krypterad bild mottagen. Tryck för att se och avkryptera.</i></string> <string name="image_file"><i>Bild mottagen. Tryck för att se</i></string> - <string name="otr_file_transfer">OTR-kryptering ej tillgänglig</string> - <string name="otr_file_transfer_msg">Tyvärr är OTR-kryptering inte tillgänglig för filöverföringar. Du kan välja antingen OpenPGP eller ingen kryptering.</string> - <string name="use_pgp_encryption">Använd OpenPGP-kryptering</string> <string name="pref_xmpp_resource">XMPP resurs</string> <string name="pref_xmpp_resource_summary">Namnet som klienten identifierar sig med</string> <string name="pref_accept_files">Acceptera filer</string> @@ -134,8 +103,6 @@ <string name="pref_notification_grace_period">Notifieringsfrist</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Deaktivera notifieringar en kort stund efter att en carbon copy tagits emot</string> <string name="pref_ui_options">UI inställningar</string> - <string name="pref_use_phone_self_picture">Används telefonens kontaktbild på dig</string> - <string name="pref_use_phone_self_picture_summary">Du kommer inte längre kunna avgöra vilket konto du använder i en konversation</string> <string name="pref_conference_name">Konferensnamn</string> <string name="pref_conference_name_summary">Använd konferensens ämne för att identifera konferensen</string> <string name="pref_advanced_options">Avancerade inställningar</string> @@ -143,11 +110,8 @@ <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations</string> <string name="pref_confirm_messages">Bekräfta meddelanden</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">Låter dina kontakter veta när du har tagit emot och läst ett meddelande</string> - <string name="pref_show_last_seen">Visa senast sedd</string> - <string name="pref_show_last_seen_summary">Visa senaste tid som din kontakt har setts online</string> <string name="openpgp_error">OpenKeychain rapporterade ett fel</string> <string name="error_decrypting_file">I/O-fel vid avkryptering av fil</string> - <string name="error_copying_image_file">Fel vid kopiering av bildfil.</string> <string name="accept">Acceptera</string> <string name="error">Ett fel har inträffat</string> <string name="pref_grant_presence_updates">Tillåt tillänglighetsuppdateringar</string> @@ -158,7 +122,6 @@ <string name="send_presence_updates">Skicka tillgänglighetsuppdatering</string> <string name="receive_presence_updates">Ta emot tillgänglighetsuppdateringar</string> <string name="ask_for_presence_updates">Be om tillgänglighetsuppdateringar</string> - <string name="asked_for_presence_updates">Bad om tillgänglighetsuppdateringar</string> <string name="attach_choose_picture">Välj bild</string> <string name="attach_take_picture">Ta ny bild</string> <string name="preemptively_grant">Tillåt abonnemangsbegäran i förväg</string> @@ -167,7 +130,6 @@ <string name="error_file_not_found">Filen hittas ej</string> <string name="error_io_exception">Generellt I/O-fel. Du kanske fick slut på plats?</string> <string name="error_security_exception_during_image_copy">Applikationen du använde för att välja bilden gav inte tillräckliga rättigheter för att läsa filen.\n\n<small>Använd en annan filhanterare för att välja bild</small></string> - <string name="account_status">Status:</string> <string name="account_status_unknown">Okänd</string> <string name="account_status_disabled">Tillfälligt deaktiverad</string> <string name="account_status_online">Online</string> @@ -176,7 +138,6 @@ <string name="account_status_unauthorized">Otillåten</string> <string name="account_status_not_found">Server ej funnen</string> <string name="account_status_no_internet">Ingen anslutning</string> - <string name="account_status_requires_tls">Servern kräver TLS</string> <string name="account_status_regis_fail">Registreringsfel</string> <string name="account_status_regis_conflict">Användarnamn används redan</string> <string name="account_status_regis_success">Registrering klar</string> @@ -190,9 +151,7 @@ <string name="mgmt_account_enable">Aktivera</string> <string name="mgmt_account_are_you_sure">Är du säker?</string> <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Om du tar bort kontot kommer all konversationshistorik att försvinna</string> - <string name="mgmt_account_account_offline">Kontot är offline</string> <string name="attach_record_voice">Spela in röst</string> - <string name="account_settings">Kontoinställningar</string> <string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string> <string name="account_settings_password">Lösenord</string> <string name="account_settings_example_jabber_id">användarnamn@exempel.se</string> @@ -210,15 +169,10 @@ <string name="contact_status_do_not_disturb">stör ej</string> <string name="contact_status_offline">offline</string> <string name="muc_details_conference">Konferens</string> - <string name="muc_details_conference_subject">Konferensämne</string> - <string name="muc_details_your_nickname">Ditt nick</string> <string name="muc_details_other_members">Andra medlemmar</string> - <string name="subscription_not_updated_offline">Konto offline. Kunde inte uppdatera abonnemang</string> <string name="share_with_active_conversations">Aktiva konversationer</string> <string name="server_info_carbon_messages">Carbon Messages</string> <string name="server_info_stream_management">Stream Management</string> - <string name="hours">timmar</string> - <string name="mins">minuter</string> <string name="missing_public_keys">Annonsering om publik nyckel saknas</string> <string name="last_seen_now">senast sedd just nu</string> <string name="last_seen_min">senast sedd 1 minut sedan</string> @@ -230,11 +184,8 @@ <string name="never_seen">aldrig sedd</string> <string name="install_openkeychain">Krypterat meddelande. Installera OpenKeychain för att avkryptera.</string> <string name="unknown_otr_fingerprint">Okänt OTR-fingeravtryck</string> - <string name="edit_conference_details">Tryck för att ändra konferensdetaljer</string> <string name="openpgp_messages_found">OpenPGP-krypterat meddelande funnet</string> - <string name="openpgp_click_to_decrypt">Tryck här för att ange passfras och dektryptera meddelande</string> <string name="reception_failed">Mottagning misslyckades</string> - <string name="no_muc_server_found">Ingen passande konferensserver hittades</string> <string name="your_fingerprint">Ditt fingeravtryck</string> <string name="otr_fingerprint">OTR-fingeravtryck</string> <string name="verify">Verifiera</string> |