aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-es/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index c31f2da8..02e7bd27 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -92,7 +92,7 @@
<string name="send_message_to_conference">Enviar mensaje a conferencia</string>
<string name="send_plain_text_message">Enviar mensaje de texto</string>
<string name="send_otr_message">Enviar mensaje encriptado con OTR</string>
- <string name="send_pgp_message">Enviar mensaje encriptado con openPGP</string>
+ <string name="send_pgp_message">Enviar mensaje encriptado con OpenPGP</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Tu apodo se ha modificado</string>
<string name="download_image">Descargar imagen</string>
<string name="error_loading_image">Error cargando imagen (Archivo no encontrado)</string>
@@ -113,14 +113,14 @@
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="offering">ofreciendo&#8230;</string>
- <string name="no_pgp_key">Clave openPGP no encontrada</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations no ha podido encriptar tus mensajes porque el contacto no está anunciando su clave publica.\n\n<small>Por favor, pide a tu contacto que configure openPGP.</small></string>
+ <string name="no_pgp_key">Clave OpenPGP no encontrada</string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations no ha podido encriptar tus mensajes porque el contacto no está anunciando su clave publica.\n\n<small>Por favor, pide a tu contacto que configure OpenPGP.</small></string>
<string name="encrypted_message_received"><i>Mensaje encriptado recibido. Pulsa para ver.</i></string>
<string name="encrypted_image_received"><i>Imagen encriptada recibida. Pulsa para ver.</i></string>
<string name="image_file"><i>Imagen recibida. Pulsa para ver</i></string>
<string name="otr_file_transfer">Encriptación con OTR no disponible</string>
- <string name="otr_file_transfer_msg">Desafortunadamente la encriptación con OTR no está disponible para transferencia de archivos. Puedes selecionar encriptación con openPGP o no usar encriptación.</string>
- <string name="use_pgp_encryption">Usa encriptación con openPGP</string>
+ <string name="otr_file_transfer_msg">Desafortunadamente la encriptación con OTR no está disponible para transferencia de archivos. Puedes selecionar encriptación con OpenPGP o no usar encriptación.</string>
+ <string name="use_pgp_encryption">Usa encriptación con OpenPGP</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Recurso</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">El nombre que identifica el cliente que estás utilizando</string>
<string name="pref_accept_files">Aceptar archivos</string>
@@ -186,7 +186,7 @@
<string name="certif_trust">Confiar en el certificado</string>
<string name="encryption_choice_none">Texto plano</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
- <string name="encryption_choice_pgp">openPGP</string>
+ <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_edit">Editar cuenta</string>
<string name="mgmt_account_delete">Eliminar cuenta</string>
<string name="mgmt_account_disable">Deshabilitar temporalmente</string>