diff options
Diffstat (limited to 'libs/MemorizingTrustManager/res')
7 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-de/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-de/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..17682209 --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-de/strings.xml @@ -0,0 +1,17 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Unbekanntes Zertifikat akzeptieren?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">Das Serverzertifikat stammt nicht von einer bekannten Ausstellungsstelle (CA).</string> + <string name="mtm_cert_expired">The server certificate is expired.</string> + <string name="mtm_accept_servername">Abweichenden Servernamen akzeptieren?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Der Server konnte sich nicht als \"%s\" ausweisen. Das Zertifikat gilt nur für:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Verbindung trotzdem aufbauen?</string> + <string name="mtm_cert_details">Zertifikat-Details:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Immer</string> + <string name="mtm_decision_once">Einmal</string> + <string name="mtm_decision_abort">Abbrechen</string> + + <string name="mtm_notification">Zertifikatsprüfung</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-es/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-es/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c989db3c --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-es/strings.xml @@ -0,0 +1,17 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">¿Aceptar certicado desconocido?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">El certificado del servidor no está firmado por una Autoridad Conocida (CA).</string> + <string name="mtm_cert_expired">The server certificate is expired.</string> + <string name="mtm_accept_servername">¿Aceptar discordancia en nombre del servidor?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">El servidor no ha podido autenticarte como \"%s\". El certificado es solo válido para:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">¿Quieres conectar de todas formas?</string> + <string name="mtm_cert_details">Detalle del certificado:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Siempre</string> + <string name="mtm_decision_once">Una vez</string> + <string name="mtm_decision_abort">Abortar</string> + + <string name="mtm_notification">Verificación de Certificado</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-eu/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-eu/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..97e7c32a --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-eu/strings.xml @@ -0,0 +1,17 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Ziurtagiri ezezaguna onartu?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">Zerbitzariaren ziurtagiria ez dago Ziurtagiri-emaile Autoritate ezagun batez sinatuta.</string> + <string name="mtm_cert_expired">Zerbitzariaren ziurtagiria iraungi da.</string> + <string name="mtm_accept_servername">Zerbitzariaren izeneko desadostasuna onartu?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Zerbitzaria ezin izan da \"%s\" bezala autentifikatu. Ziurtagiria soilik honetarako baliagarria da:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Konektatu hala ere?</string> + <string name="mtm_cert_details">Ziurtagiriaren xehetasunak:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Beti</string> + <string name="mtm_decision_once">Behin</string> + <string name="mtm_decision_abort">Utzi</string> + + <string name="mtm_notification">Ziurtagiriaren egiaztapena</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fi/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..2dfe31ac --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fi/strings.xml @@ -0,0 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Hyväksytäänkö palvelimen antama tuntematon varmenne?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">Palvelimen varmenne ei ole tunnetun varmentajan (CA) allekirjoittama.</string> + <string name="mtm_accept_servername">Sallitaanko palvelimen nimi, joka ei vastaa varmeenteessa olevaa nimeä?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Palvelimella ei ole varmennetta nimelle \"%s\". Varmenteen sisältämät nimet:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Haluatko jatkaa yhteyden muodostamista?</string> + <string name="mtm_cert_details">Sertifikaatin tiedot:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Aina</string> + <string name="mtm_decision_once">Kerran</string> + <string name="mtm_decision_abort">Keskeytä</string> + + <string name="mtm_notification">Varmenteen tarkistus</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fr/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..db27c9af --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-fr/strings.xml @@ -0,0 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Accept Unknown Certificate?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">Le certificat du serveur n’est pas signé par une Autorité de Certification reconnue.</string> + <string name="mtm_accept_servername">Accept Mismatching Server Name?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Server could not authenticate as \"%s\". The certificate is only valid for:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Do you want to connect anyway?</string> + <string name="mtm_cert_details">Détails du certificat :</string> + + <string name="mtm_decision_always">Toujours</string> + <string name="mtm_decision_once">Une seule fois</string> + <string name="mtm_decision_abort">Annuler</string> + + <string name="mtm_notification">Certificate Verification</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values-no/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-no/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..8cf9614b --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values-no/strings.xml @@ -0,0 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Godta ukjent sertifikat?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">Sertifikatet er ikke utstilt av en kjent utstiller (CA).</string> + <string name="mtm_accept_servername">Godta feil servernavn?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Serveren heter ikke \"%s\". Sertifikatet gjelder bare for: </string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Vil du bruke serveren likevel?</string> + <string name="mtm_cert_details">Sertifikatdetaljer:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Alltid</string> + <string name="mtm_decision_once">En gang</string> + <string name="mtm_decision_abort">Avbryt</string> + + <string name="mtm_notification">Sertifikat-sjekk</string> +</resources> diff --git a/libs/MemorizingTrustManager/res/values/strings.xml b/libs/MemorizingTrustManager/res/values/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c3862889 --- /dev/null +++ b/libs/MemorizingTrustManager/res/values/strings.xml @@ -0,0 +1,17 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="mtm_accept_cert">Accept Unknown Certificate?</string> + <string name="mtm_trust_anchor">The server certificate is not signed by a known Certificate Authority.</string> + <string name="mtm_cert_expired">The server certificate is expired.</string> + <string name="mtm_accept_servername">Accept Mismatching Server Name?</string> + <string name="mtm_hostname_mismatch">Server could not authenticate as \"%s\". The certificate is only valid for:</string> + + <string name="mtm_connect_anyway">Do you want to connect anyway?</string> + <string name="mtm_cert_details">Certificate details:</string> + + <string name="mtm_decision_always">Always</string> + <string name="mtm_decision_once">Once</string> + <string name="mtm_decision_abort">Abort</string> + + <string name="mtm_notification">Certificate Verification</string> +</resources> |