aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res
diff options
context:
space:
mode:
authorSam Whited <sam@samwhited.com>2014-11-14 22:16:58 -0500
committerSam Whited <sam@samwhited.com>2014-11-14 22:16:58 -0500
commitbae2b7ddc625a6453dd24392be813430cfb0d0e4 (patch)
tree3ced39689097291386a93592de14afe9e2f6c3e6 /src/main/res
parent62404b234cdd020270c334f00199d6a57c11a7ce (diff)
Spelling fixes in Italian translation
Diffstat (limited to 'src/main/res')
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index 0bb0e05e..3b613e9d 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -81,9 +81,9 @@
<string name="offering">offrendo&#8230;</string>
<string name="waiting">in attesa&#8230;</string>
<string name="no_pgp_key">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perchè il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perchè i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="encrypted_message_received"><i>Messaggio cifrato ricevuto. Tocca per decifrare.</i></string>
<string name="encrypted_image_received"><i>Immagine cifrata ricevuta. Tocca per decifrare e mostrare.</i></string>
<string name="image_file"><i>Immagine ricevuta. Tocca per mostrare</i></string>