diff options
author | iNPUTmice <daniel@gultsch.de> | 2015-02-16 16:56:40 +0100 |
---|---|---|
committer | iNPUTmice <daniel@gultsch.de> | 2015-02-16 16:56:40 +0100 |
commit | a6e695961404b141948aa5dd2d7822aa164bc581 (patch) | |
tree | 36a4a4f2a3350a6eb60049f3d4d48038a771ed36 /src/main/res/values | |
parent | 4e14c89ff8d5d791b5dcbd4361356c86c7a4b475 (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml | 90 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ca/strings.xml | 53 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-de/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-el/strings.xml | 420 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-fr/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-nl/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pl/strings.xml | 89 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-sr/strings.xml | 15 | ||||
-rw-r--r-- | src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 |
10 files changed, 647 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml index f81a2ee7..25175243 100644 --- a/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="download_image">تنزيل الصورة</string> <string name="send_unencrypted">إرسال بدون تشفير</string> <string name="decryption_failed">فشل فك التشفير. ربما لم يكن لديك المفتاح الخاص الصحيح.</string> + <string name="openkeychain_required_long">Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى <b> OpenKeychain </b> لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n <small>(وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى)</small></string> <string name="restart">اعادة تشغيل</string> <string name="install">تثبيت</string> <string name="offering">عرض ..</string> @@ -112,6 +113,95 @@ <string name="your_account">حسابك</string> <string name="keys">مفاتيح</string> <string name="send_presence_updates">ارسال تحديثات الظهور</string> + <string name="attach_choose_picture">اختيار صورة</string> + <string name="attach_take_picture">التقاط صورة</string> + <string name="error_file_not_found">الملف غير موجود</string> + <string name="account_status_unknown">غير معروف</string> + <string name="account_status_online">متصل</string> + <string name="account_status_offline">غير متصل</string> + <string name="account_status_unauthorized">غير مصرح له</string> + <string name="account_status_not_found">لا يمكن الاتصال بالسرفر</string> + <string name="account_status_no_internet">تحقق من اتصالك بالانترنت</string> + <string name="account_status_regis_fail">فشل تسجيل حساب بالسيرفر</string> + <string name="account_status_regis_conflict">اسم المستخدم مستخدم من قبل</string> + <string name="account_status_regis_success">تم تسجيل حسابك بنجاح</string> + <string name="account_status_regis_not_sup">تسجيل الحسابات غير متاح على هذا السرفر</string> + <string name="encryption_choice_none">رساله عادية</string> + <string name="encryption_choice_otr">OTRرسالة مشفرة عبر</string> + <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGPرسالة مشفرة عبر</string> + <string name="mgmt_account_edit">تعديل الحساب</string> + <string name="mgmt_account_delete">حذف الحساب</string> + <string name="mgmt_account_publish_avatar">نشر الصورة الرمزية</string> + <string name="mgmt_account_enable">تفعيل الحساب</string> + <string name="mgmt_account_are_you_sure">هل أنت متأكد ؟</string> + <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">اذا مسحت حسابك ستفقد جميع الرسائل المحفوظه !!</string> + <string name="attach_record_voice">تسجيل صوت</string> + <string name="account_settings_jabber_id">حساب جابر</string> + <string name="account_settings_password">كلمة السر</string> + <string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string> + <string name="account_settings_confirm_password">تأكيد كلمة السر</string> + <string name="password">كلمة السر</string> + <string name="confirm_password">تأكيد كلمة السر</string> + <string name="passwords_do_not_match">الكلمتان غير متطابقتان</string> + <string name="invalid_jid">حساب جابر غير صالح</string> + <string name="contact_status_online">متصل</string> + <string name="contact_status_free_to_chat">متاح للدردشة</string> + <string name="contact_status_away">بعيد</string> + <string name="contact_status_extended_away">بعيد جدا</string> + <string name="contact_status_do_not_disturb">مشغول</string> + <string name="contact_status_offline">غير متصل</string> + <string name="muc_details_conference">الغرف</string> + <string name="muc_details_other_members">المشتركين</string> + <string name="server_info_show_more">معلومات السرفر</string> + <string name="server_info_available">متاح</string> + <string name="server_info_unavailable">غير متاح</string> + <string name="last_seen_now">آخر ظهور الآن</string> + <string name="last_seen_min">آخر ظهور منذ 1 دقيقة</string> + <string name="last_seen_mins">آخر ظهور منذ %d دقيقة</string> + <string name="last_seen_hour">آخر ظهور منذ 1 ساعة</string> + <string name="last_seen_hours">آخر ظهور منذ %d ساعة</string> + <string name="last_seen_day">آخر ظهور منذ 1 يوم</string> + <string name="last_seen_days">آخر ظهور منذ %d يوم</string> + <string name="never_seen">لم يظهر متصلا حتى الآن</string> + <string name="verify">تأكيد</string> + <string name="conferences">الغرف</string> + <string name="search">بحث</string> + <string name="create_contact">اضافة جهة اتصال</string> + <string name="join_conference">دخول الغرف</string> + <string name="delete_contact">حذف جهة اتصال</string> + <string name="view_contact_details">عرض بيانات جهة الاتصال</string> + <string name="block_contact">حجب جهة اتصال</string> + <string name="unblock_contact">الغاء حجب جهة اتصال</string> + <string name="create">أضف</string> + <string name="contact_already_exists">جهة الاتصال موجودة لديك مسبقا</string> + <string name="join">دخول</string> + <string name="conference_address">اسم الغرفة كامل</string> + <string name="conference_address_example">room@conference.example.com</string> + <string name="save_as_bookmark">حفظ بالمفضلة</string> + <string name="delete_bookmark">حذف من المفضلة</string> + <string name="bookmark_already_exists">موجوده بالمفضلة سابقا</string> + <string name="you">انت</string> + <string name="action_edit_subject">تعديل موضوع الغرفة</string> + <string name="conference_not_found">الغرفة غير متاحه .. تأكد من عنوان الغرفة</string> + <string name="leave">غادر</string> + <string name="contact_added_you">جهة اتصال أضافتك </string> + <string name="publish">نشر</string> + <string name="publishing">نشر ...</string> + <string name="private_message_to">الى %s</string> + <string name="send_private_message_to">ارسال رسالة خاصة الى %s</string> + <string name="connect">اتصال</string> + <string name="account_already_exists">الحساب موجود من قبل</string> + <string name="next">التالي</string> + <string name="additional_information">معلومات اضافية</string> + <string name="skip">تجاهل</string> + <string name="disable_notifications">ايقاف التنبيهات</string> + <string name="disable_notifications_for_this_conversation">ايقاف التنبيهات لتلك المحادثة</string> + <string name="notifications_disabled">التنبيهات غير فعاله</string> + <string name="enable">تفعيل</string> + <string name="conference_requires_password">الغرفة تطلب كلمة مرور</string> + <string name="enter_password">أدخل كلمة المرور</string> + <string name="request_now">اطلب الآن</string> + <string name="ignore">تجاهل</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك</string> <string name="choose_file">اختيار ملف</string> <string name="receiving_x_file">اكتمل الإستلام %1$s (%2$d%% بنسبة)</string> diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index c178283e..e50fa740 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -17,13 +17,13 @@ <string name="action_unblock_domain">Desbloqueja aquest domini</string> <string name="title_activity_manage_accounts">Administrar comptes</string> <string name="title_activity_settings">Configuració</string> - <string name="title_activity_conference_details">Detalls de la conferència o Detalls de la sala</string> + <string name="title_activity_conference_details">Detalls de la conferència de conversació</string> <string name="title_activity_contact_details">Detalls del contacte</string> <string name="title_activity_sharewith">Compartir amb converses</string> <string name="title_activity_start_conversation">Començar una conversa</string> <string name="title_activity_choose_contact">Escollir un contacte</string> <string name="title_activity_block_list">LLista bloqueix</string> - <string name="just_now">ara</string> + <string name="just_now">Ara</string> <string name="minute_ago">1 min avans</string> <string name="minutes_ago">%de minuts avans</string> <string name="unread_conversations">Converses sense llegir o no llegides</string> @@ -112,9 +112,9 @@ <string name="pref_notification_grace_period_summary">Desactiva les notificacions durant un breu termini després de rebre una còpia de missatges carbon</string> <string name="pref_advanced_options">Opcions avançades</string> <string name="pref_never_send_crash">Mai enviïs informes d\'errors</string> - <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviant traces d\'execució ajudes al futur desenvolupament del Conversations.</string> + <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviant traces d\'execució d\'ajudes al futur desenvolupament del Conversations.</string> <string name="pref_confirm_messages">Confirmant missatges</string> - <string name="pref_confirm_messages_summary">Deixeu que el seu contacte sápiga quan heu rebut i llegit un missatge</string> + <string name="pref_confirm_messages_summary">Deixeu que el seu contacte sàpiga quan heu rebut i llegit un missatge</string> <string name="pref_ui_options">Opcions de UI</string> <string name="openpgp_error">OpenKeychain ha reportat un error</string> <string name="error_decrypting_file">I/O Error al desxifrar un arxiu</string> @@ -123,9 +123,9 @@ <string name="pref_grant_presence_updates">Concedir actualitzacions</string> <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Preventivament atorgar i preguntar per les subscripcions als contactes creats</string> <string name="subscriptions">Subscripcions</string> - <string name="your_account">La teva compte</string> + <string name="your_account">El teu compte</string> <string name="keys">Claus</string> - <string name="send_presence_updates">Enviar actualitzacions</string> + <string name="send_presence_updates">Enviar actualitzacions de presència</string> <string name="receive_presence_updates">Rebre actualitzacions</string> <string name="ask_for_presence_updates">Preguntar per les actualizacions</string> <string name="attach_choose_picture">Escollir una imatge</string> @@ -133,7 +133,7 @@ <string name="preemptively_grant">Preventivament otorgar una petició a la subscripció</string> <string name="error_not_an_image_file">L\'arxiu que has seleccionat no és una imatge</string> <string name="error_compressing_image">Error mentrés s\'intentaba convertir l\'imatge de l\'arxiu</string> - <string name="error_file_not_found">Arxiu no trobat</string> + <string name="error_file_not_found">L\'arxiu no s\'ha trobat</string> <string name="error_io_exception">Error general I/O. Potser és troba sense espai d\'emmagatzematge?</string> <string name="error_security_exception_during_image_copy">L\'aplicació què está utilitzan per seleccionar l\'imatge no conté els suficients permissos per llegir l\'arxiu.\n\n<small> Utilitzeu un gestor de fitxers diferent per escollir una imatge.</small></string> <string name="account_status_unknown">Desconegut</string> @@ -178,7 +178,7 @@ <string name="contact_status_extended_away">Lluny</string> <string name="contact_status_do_not_disturb">No molestar</string> <string name="contact_status_offline">Fora de línia</string> - <string name="muc_details_conference">Sala</string> + <string name="muc_details_conference">Conferència de conversació</string> <string name="muc_details_other_members">Altres membres</string> <string name="server_info_show_more">Informació del servidor</string> <string name="server_info_mam">XEP-0313:MAM</string> @@ -203,11 +203,11 @@ <string name="unknown_otr_fingerprint">Empremta dactilar OTR desconeguda</string> <string name="openpgp_messages_found">Missatges xifrats OpenPGP trobats</string> <string name="reception_failed">Recepció fallida</string> - <string name="your_fingerprint">La teva empremta dactilar</string> - <string name="otr_fingerprint">Empremta dactilar OTR</string> + <string name="your_fingerprint">La teva empremta digital</string> + <string name="otr_fingerprint">Empremta digital OTR</string> <string name="verify">Verificar</string> <string name="decrypt">Desxifrar</string> - <string name="conferences">Sales</string> + <string name="conferences">Conferencies de les conversacions</string> <string name="search">Cercar</string> <string name="create_contact">Crear contacte</string> <string name="join_conference">Unir-se a la sala</string> @@ -257,10 +257,10 @@ <string name="missing_presence_updates">Perdut les actualitzacions del contacte</string> <string name="request_presence_updates">Si us plau, sol.liciteu les actualitzacions de presència del primer contacte.\n\n<small>.S\'utlitza per determinar quins client(s) ésta utilitzant el vostre contacte.</small></string> <string name="request_now">Sol.licita ara</string> - <string name="delete_fingerprint">Eliminar l\'empremta dactilar</string> - <string name="sure_delete_fingerprint">Estàs segur que t\'agradaria eliminar l\'empremta dactilar?</string> + <string name="delete_fingerprint">Eliminar l\'empremta digital</string> + <string name="sure_delete_fingerprint">Estàs segur que t\'agradaria eliminar l\'empremta digital?</string> <string name="ignore">Ignorar</string> - <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Perill:</b>L\'ennviament d\'aquest sense actualitzacions de presència podria causar problemes inesperats.\n\n<small> Ves als detalls del contacte per verificar les subscripcions de presència.</small></string> + <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Perill:</b>L\'enviament d\'aquest sense actualitzacions de presència podria causar problemes inesperats.\n\n<small> Ves als detalls del contacte per verificar les subscripcions de presència.</small></string> <string name="pref_encryption_settings">Configuració del xifratge</string> <string name="pref_force_encryption">Força d\'extrema extrem del xifrat</string> <string name="pref_force_encryption_summary">Enviar sempre missatges xifrat( Excepte per les sales)</string> @@ -275,16 +275,16 @@ <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Hora de finalització</string> <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Habilitar hores de silenci</string> <string name="pref_quiet_hours_summary">Les notificacions seràn silenciades a les hores de silenci</string> - <string name="pref_use_larger_font">Augmentar el tamany de la lletra</string> + <string name="pref_use_larger_font">Augmentar el tamany de la font.</string> <string name="pref_use_larger_font_summary">Utilitzar la mida més gran de les lletres per a tota l\'aplicació</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Botó d\'indicació de l\'estatus enviar</string> - <string name="pref_use_indicate_received">Rebuts de sol.licituds de missatges</string> + <string name="pref_use_indicate_received">Rebuts de sol.licituds dels missatges</string> <string name="pref_use_indicate_received_summary">Els missatges rebuts seràn marcats amb uns ticks verds si ho admet</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Pintar el botó d\'enviament per indicar l\'estatus del contacte</string> <string name="pref_expert_options_other">Altres</string> <string name="pref_conference_name">Nom de la sala</string> <string name="pref_conference_name_summary">Utilitzar el tema de la sala en menys de la identificació de Jabber per identificar les sales</string> - <string name="toast_message_otr_fingerprint">Empremta dactilar OTR copiada al portapapers</string> + <string name="toast_message_otr_fingerprint">Empremta digital OTR copiada al portapapers</string> <string name="conference_banned">La teva admissió en aquesta sala ha sigut bloquejada</string> <string name="conference_members_only">La sala es nomès per membres</string> <string name="conference_kicked">Estàs expulsat d\'aquesta sala</string> @@ -307,7 +307,7 @@ <string name="show_block_list">Mostra la llista de bloqueig</string> <string name="account_details">Detalls del compte</string> <string name="verify_otr">Verificar OTR</string> - <string name="remote_fingerprint">Empremta dactilar remota</string> + <string name="remote_fingerprint">Empremta digital remota</string> <string name="scan">Escanejar</string> <string name="or_touch_phones">( o toca altres mòbils)</string> <string name="smp">Protocol de socialistes millionaris</string> @@ -340,18 +340,18 @@ <string name="no_application_found_to_open_file">Cap aplicació trobada a l\'obrir l\'arxiu</string> <string name="could_not_verify_fingerprint">No s\'ha pogut verificar l\'empremta dactilar</string> <string name="manually_verify">Verificat manualment</string> - <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Estàs segur que vols verificar l\'empremta dactilar OTR dels teus contactes?</string> + <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Estàs segur que vols verificar l\'empremta digital OTR dels teus contactes?</string> <string name="pref_show_dynamic_tags">Mostrar etiquetes dinàmiques</string> <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes</string> <string name="enable_notifications">Habilitar notificació</string> - <string name="conference_with">Crear una sala amb ...</string> - <string name="no_conference_server_found">Servidor de la sala no trobat</string> - <string name="conference_creation_failed">Creació de la sala fallat</string> - <string name="conference_created">Sala creada</string> + <string name="conference_with">Crear una conferència de conversació amb ...</string> + <string name="no_conference_server_found">Servidor de la conferència de conversació no trobat</string> + <string name="conference_creation_failed">la creació de la conferència de conversació ha fallat</string> + <string name="conference_created">Conferència de la conversació creada</string> <string name="secret_accepted">Aceptació del secret</string> <string name="reset">Reset</string> <string name="account_image_description">Avatar del compte</string> - <string name="copy_otr_clipboard_description">Copiar l\'empremta dactilar OTR al portapapers</string> + <string name="copy_otr_clipboard_description">Copiar l\'empremta digital OTR al portapapers</string> <string name="fetching_history_from_server">Anar a cercar la història als servidors</string> <string name="no_more_history_on_server">No hi ha més histories al servidor</string> <string name="updating">Actualitzant</string> @@ -386,8 +386,8 @@ <string name="removing_from_public_conference">Estàs intentant eliminar %s des d\'una sala pùblica. L\'unica manera per fer-ho és eliminar a l\'usuari per sempre</string> <string name="ban_now">Banejat ara</string> <string name="could_not_change_role">No s\'ha pogut canviar les regles de %s</string> - <string name="public_conference">Sala d\'accés pùblica</string> - <string name="private_conference">Privada, únicament membres de la sala</string> + <string name="public_conference">Comferència de la conversació d\'accés pùblic</string> + <string name="private_conference">Privada, únicament els membres de la conferència de conversació</string> <string name="conference_options">Opcions de la sala</string> <string name="members_only">Privat( Nomès membres)</string> <string name="non_anonymous">Sense anonimat</string> @@ -416,4 +416,5 @@ <string name="avatar_has_been_published">L\'avatar ha sigut publicat!</string> <string name="sending_x_file">Enviant %s</string> <string name="offering_x_file">Oferint %s</string> + <string name="hide_offline">Amaga el fora de línia</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index f1fe86c6..250471de 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -278,7 +278,7 @@ <string name="pref_use_larger_font">Schrift vergrößern</string> <string name="pref_use_larger_font_summary">Größere Schrift verwenden</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Absende-Knopf zeigt Online-Status an</string> - <string name="pref_use_indicate_received">Anfrage für Nachrichten Empfang</string> + <string name="pref_use_indicate_received">Anfrage für Nachrichtenempfang</string> <string name="pref_use_indicate_received_summary">Empfangene Nachrichten werden mit einem grünen Häkchen markiert. Bitte beachte, dass dies nicht in allen Fällen funktioniert.</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Absende-Knopf einfärben, um den Online-Status des Kontakts zu signalisieren</string> <string name="pref_expert_options_other">Sonstiges</string> @@ -417,4 +417,5 @@ <string name="sending_x_file">Sende %s</string> <string name="offering_x_file">%s angeboten</string> <string name="hide_offline">verstecke offline</string> + <string name="disable_account">Konto abschalten</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index c757504a..6028b500 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,2 +1,420 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources/> +<resources> + <string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string> + <string name="action_add">Νέα συζήτηση</string> + <string name="action_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string> + <string name="action_end_conversation">Λήξη συζήτησης</string> + <string name="action_contact_details">Λεπτομέρειες επαφής</string> + <string name="action_muc_details">Λεπτομέρειες συνδιάσκεψης</string> + <string name="action_secure">Ασφαλής συζήτηση</string> + <string name="action_add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string> + <string name="action_edit_contact">Επεξεργασία ονόματος</string> + <string name="action_add_phone_book">Προσθήκη στον τηλεφωνικό κατάλογο</string> + <string name="action_delete_contact">Διαγραφή από τη λίστα επαφών</string> + <string name="action_block_contact">Αποκλεισμός επαφής</string> + <string name="action_unblock_contact">Άρση αποκλεισμού επαφής</string> + <string name="action_block_domain">Αποκλεισμός τομέα</string> + <string name="action_unblock_domain">Άρση αποκλεισμού τομέα</string> + <string name="title_activity_manage_accounts">Διαχείριση Λογαριασμών</string> + <string name="title_activity_settings">Ρυθμίσεις</string> + <string name="title_activity_conference_details">Λεπτομέρειες Συνδιάσκεψης</string> + <string name="title_activity_contact_details">Λεπτομέρειες Επαφής</string> + <string name="title_activity_sharewith">Διαμοιρασμός με Συζήτηση</string> + <string name="title_activity_start_conversation">Έναρξη Συζήτησης</string> + <string name="title_activity_choose_contact">Επιλογή επαφής</string> + <string name="title_activity_block_list">Αποκλεισμός λίστας</string> + <string name="just_now">μόλις τώρα</string> + <string name="minute_ago">πριν από 1 λεπτό</string> + <string name="minutes_ago">πριν από %d λεπτά</string> + <string name="unread_conversations">μη αναγνωσμένες Συζητήσεις</string> + <string name="sending">αποστολή...</string> + <string name="encrypted_message">Αποκρυπτογράφηση μηνύματος. Παρακαλώ περιμένετε...</string> + <string name="nick_in_use">Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση</string> + <string name="admin">Διαχειριστής</string> + <string name="owner">Κάτοχος</string> + <string name="moderator">Συντονιστής</string> + <string name="participant">Συμμετέχων</string> + <string name="visitor">Επισκέπτης</string> + <string name="remove_contact_text">Θέλετε να αφαιρέσετε την επαφή %s από τη λίστα επαφών; Η συζήτηση που σχετίζεται με αυτή την επαφή δεν θα αφαιρεθεί.</string> + <string name="block_contact_text">Θέλετε να αποκλείσετε την επαφή %s από το να σας στέλνει μηνύματα;</string> + <string name="unblock_contact_text">Θέλετε να επιτρέψετε στην επαφή %s να σας στέλνει μηνύματα;</string> + <string name="block_domain_text">Αποκλεισμός όλων των επαφών από το %s;</string> + <string name="unblock_domain_text">Άρση αποκλεισμού όλων των επαφών από το %s;</string> + <string name="contact_blocked">Η επαφή αποκλείστηκε</string> + <string name="remove_bookmark_text">Θέλετε να αφαιρέσετε το %s ως σελιδοδείκτη; Η συζήτηση που σχετίζεται με αυτό τον σελιδοδείκτη δεν θα αφαιρεθεί.</string> + <string name="register_account">Εγγραφή νέου λογαριασμού στον διακομιστή</string> + <string name="change_password_on_server">Αλλαγή συνθηματικού στον διακομιστή</string> + <string name="share_with">Διαμοιρασμός με...</string> + <string name="start_conversation">Έναρξη Συζήτησης</string> + <string name="invite_contact">Πρόσκληση Επαφής</string> + <string name="contacts">Επαφές</string> + <string name="cancel">Ακύρωση</string> + <string name="set">Ορισμός</string> + <string name="add">Προσθήκη</string> + <string name="edit">Επεξεργασία</string> + <string name="delete">Αφαίρεση</string> + <string name="block">Αποκλεισμός</string> + <string name="unblock">Άρση αποκλεισμού</string> + <string name="save">Αποθήκευση</string> + <string name="ok">Εντάξει</string> + <string name="crash_report_title">Το Conversations έκλεισε απροσδόκητα</string> + <string name="crash_report_message">Στέλνοντας ίχνη στοίβας προωθείτε την συνεχή ανάπτυξη του Conversations\n<b>Προειδοποίηση:</b> Για την αποστολή του ίχνους στοίβας θα χρησιμοποιηθεί ο XMPP λογαριασμός σας.</string> + <string name="send_now">Αποστολή τώρα</string> + <string name="send_never">Χωρίς ερώτηση την επόμενη φορά</string> + <string name="problem_connecting_to_account">Αδύνατη η σύνδεση στον λογαριασμό</string> + <string name="problem_connecting_to_accounts">Αδύνατη η σύνδεση σε πολλαπλούς λογαριασμούς</string> + <string name="touch_to_fix">Επιλέξτε εδώ για να διαχειριστείτε τους λογαριασμούς σας</string> + <string name="attach_file">Επισύναψη αρχείου</string> + <string name="not_in_roster">Η επαφή δεν είναι στη λίστα επαφών σας. Θέλετε να την προσθέσετε;</string> + <string name="add_contact">Προσθήκη επαφής</string> + <string name="send_failed">η αποστολή απέτυχε</string> + <string name="send_rejected">απορρίφθηκε</string> + <string name="preparing_image">Προετοιμασία εικόνας για μετάδοση</string> + <string name="action_clear_history">Καθαρισμός ιστορικού</string> + <string name="clear_conversation_history">Καθαρισμός ιστορικού Συζήτησης</string> + <string name="clear_histor_msg">Θέλετε να σβήσετε όλα τα μηνύματα αυτής της Συζήτησης;\n\n<b>Προειδοποίηση:</b> Αυτό δεν θα επηρεάσει τα μηνύματα που είναι αποθηκευμένα σε άλλες συσκευές ή άλλους διακομιστές.</string> + <string name="delete_messages">Διαγραφή μηνυμάτων</string> + <string name="also_end_conversation">Τερματισμός αυτής της συζήτησης αμέσως μετά</string> + <string name="choose_presence">Επιλέξτε παρουσία για επικοινωνία</string> + <string name="send_plain_text_message">Αποστολή απλού μηνύματος κειμένου</string> + <string name="send_otr_message">Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος OTR</string> + <string name="send_pgp_message">Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος OpenPGP</string> + <string name="your_nick_has_been_changed">Το ψευδώνυμό σας έχει αλλάξει</string> + <string name="download_image">Μεταφόρτωση εικόνας</string> + <string name="send_unencrypted">Αποστολή χωρίς κρυπτογράφηση</string> + <string name="decryption_failed">Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε. Ίσως δεν κατέχετε το σωστό ιδιωτικό κλειδί.</string> + <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> + <string name="openkeychain_required_long">Το Conversations χρησιμοποιεί μια τρίτη εφαρμογή που ονομάζεται <b>OpenKeychain</b> για να κρυπτογραφεί και να αποκρυπτογραφεί μηνύματα και να διαχειρίζεται τα δημόσια κλειδιά σας.\n\nΤο OpenKeychain δημοσιεύεται με την άδεια GPLv3 και είναι διαθέσιμο στο F-Droid και το Google Play.\n\n<small>(Παρακαλώ επανεκκινήστε το Conversations αμέσως μετά.)</small></string> + <string name="restart">Επανεκκίνηση</string> + <string name="install">Εγκατάσταση</string> + <string name="offering">προσφορά...</string> + <string name="waiting">αναμονή...</string> + <string name="no_pgp_key">Δεν βρέθηκε κλειδί OpenPGP</string> + <string name="contact_has_no_pgp_key">Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί η επαφή σας δεν ανακοινώνει το δημόσιο κλειδί της.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από την επαφή σας να εγκαταστήσει το OpenPGP.</small></string> + <string name="no_pgp_keys">Δεν βρέθηκαν κλειδιά OpenPGP</string> + <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP.</small></string> + <string name="encrypted_message_received"><i>Λήψη κρυπτογραφημένου μηνύματος. Επιλέξτε για ανάγνωση και αποκρυπτογράφηση.</i></string> + <string name="pref_general">Γενικά</string> + <string name="pref_xmpp_resource">πόρος XMPP</string> + <string name="pref_xmpp_resource_summary">Το όνομα με το οποίο ταυτοποιείται αυτό το πρόγραμμα-πελάτης</string> + <string name="pref_accept_files">Αποδοχή αρχείων</string> + <string name="pref_accept_files_summary">Αυτόματη αποδοχή αρχείων μικρότερα από...</string> + <string name="pref_notification_settings">Επιλογές ειδοποιήσεων</string> + <string name="pref_notifications">Ειδοποιήσεις</string> + <string name="pref_notifications_summary">Ειδοποίηση όταν λαμβάνεται ένα νέο μήνυμα</string> + <string name="pref_vibrate">Δόνηση</string> + <string name="pref_vibrate_summary">Επίσης δόνηση όταν έρχεται ένα νέο μήνυμα</string> + <string name="pref_sound">Ήχος</string> + <string name="pref_sound_summary">Αναπαραγωγή ήχου κλήσης με την ειδοποίηση</string> + <string name="pref_conference_notifications">Ειδοποιήσεις συνδιασκέψεων</string> + <string name="pref_conference_notifications_summary">Ειδοποίηση πάντα όταν ένα νέο μήνυμα συνδιάσκεψης λαμβάνεται αντί για μόνο όταν τονίζεται</string> + <string name="pref_notification_grace_period">Περίοδος χάριτος ειδοποιήσεων</string> + <string name="pref_notification_grace_period_summary">Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για λίγο χρόνο μετά από τη λήψη ακριβούς αντιγράφου</string> + <string name="pref_advanced_options">Προχωρημένες επιλογές</string> + <string name="pref_never_send_crash">Να μην αποστέλλονται αναφορές λαθών</string> + <string name="pref_never_send_crash_summary">Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Conversations</string> + <string name="pref_confirm_messages">Επιβεβαίωση μηνυμάτων</string> + <string name="pref_confirm_messages_summary">Επιτρέψτε στην επαφή σας να ειδοποιείται όταν έχετε λάβει και διαβάσει ένα μήνυμα</string> + <string name="pref_ui_options">Επιλογές διεπαφής χρήστη</string> + <string name="openpgp_error">Το OpenKeychain ανέφερε κάποιο σφάλμα</string> + <string name="error_decrypting_file">Σφάλμα εισόδου/εξόδου κατά την αποκρυπτογράφηση αρχείου</string> + <string name="accept">Αποδοχή</string> + <string name="error">Έχει συμβεί κάποιο σφάλμα</string> + <string name="pref_grant_presence_updates">Χορήγηση ενημερώσεων παρουσίας</string> + <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Ερήμην χορήγηση και παράκληση για συνδρομή παρουσίας στις επαφές που δημιουργείτε</string> + <string name="subscriptions">Συνδρομές</string> + <string name="your_account">Ο λογαριασμός σας</string> + <string name="keys">Κλειδιά</string> + <string name="send_presence_updates">Αποστολή ενημερώσεων παρουσίας</string> + <string name="receive_presence_updates">Λήψη ενημερώσεων παρουσίας</string> + <string name="ask_for_presence_updates">Παράκληση για ενημερώσεις παρουσίας</string> + <string name="attach_choose_picture">Επιλογή εικόνας</string> + <string name="attach_take_picture">Λήψη εικόνας</string> + <string name="preemptively_grant">Ερήμην χορήγηση αίτησης συνδρομής</string> + <string name="error_not_an_image_file">Το αρχείο που επιλέξατε δεν είναι εικόνα</string> + <string name="error_compressing_image">Σφάλμα κατά τη μετατροπή του αρχείου εικόνας</string> + <string name="error_file_not_found">Το αρχείο δεν βρέθηκε</string> + <string name="error_io_exception">Γενικό σφάλμα εισόδου/εξόδου. Ίσως δεν έχετε ελεύθερο χώρο αποθήκευσης;</string> + <string name="error_security_exception_during_image_copy">Η εφαρμογή που χρησιμοποιήσατε για να επιλέξετε αυτή την εικόνα δεν μας παραχώρησε αρκετά δικαιώματα για την ανάγνωση του αρχείου.\n\n<small>Χρησιμοποιήστε διαφορετικό διαχειριστή αρχείων για να επιλέξετε μια εικόνα</small></string> + <string name="account_status_unknown">Άγνωστο</string> + <string name="account_status_disabled">Προσωρινά απενεργοποιημένο</string> + <string name="account_status_online">Συνδεμένος</string> + <string name="account_status_connecting">Σύνδεση\u2026</string> + <string name="account_status_offline">Εκτός σύνδεσης</string> + <string name="account_status_unauthorized">Χωρίς εξουσιοδότηση</string> + <string name="account_status_not_found">Δεν βρέθηκε ο διακομιστής</string> + <string name="account_status_no_internet">Χωρίς σύνδεση</string> + <string name="account_status_regis_fail">Η εγγραφή απέτυχε</string> + <string name="account_status_regis_conflict">Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη</string> + <string name="account_status_regis_success">Ολοκλήρωση εγγραφής</string> + <string name="account_status_regis_not_sup">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει εγγραφή</string> + <string name="account_status_security_error">Σφάλμα ασφάλειας</string> + <string name="account_status_incompatible_server">Μη συμβατός διακομιστής</string> + <string name="encryption_choice_none">Απλό κείμενο</string> + <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> + <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> + <string name="mgmt_account_edit">Επεξεργασία λογαριασμού</string> + <string name="mgmt_account_delete">Διαγραφή λογαριασμού</string> + <string name="mgmt_account_disable">Προσωρινά μη διαθέσιμο</string> + <string name="mgmt_account_publish_avatar">Δημοσίευση εικόνας προφίλ</string> + <string name="mgmt_account_publish_pgp">Δημοσίευση του δημόσιου κλειδιού OpenPGP</string> + <string name="mgmt_account_enable">Ενεργοποίηση λογαριασμού</string> + <string name="mgmt_account_are_you_sure">Είστε βέβαιοι;</string> + <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Αν διαγράψετε τον λογαριασμό σας, θα χαθεί όλο το ιστορικό συζητήσεών σας</string> + <string name="attach_record_voice">Εγγραφή φωνής</string> + <string name="account_settings_jabber_id">ταυτότητα Jabber</string> + <string name="account_settings_password">Συνθηματικό</string> + <string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string> + <string name="account_settings_confirm_password">Επιβεβαίωση συνθηματικού</string> + <string name="password">Συνθηματικό</string> + <string name="confirm_password">Επιβεβαίωση συνθηματικού</string> + <string name="passwords_do_not_match">Τα συνθηματικά δεν ταιριάζουν</string> + <string name="invalid_jid">Αυτή δεν είναι έγκυρη ταυτότητα Jabber</string> + <string name="error_out_of_memory">Πλήρης μνήμη. Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη</string> + <string name="add_phone_book_text">Θέλετε να προσθέσετε την επαφή %s στον τηλεφωνικό κατάλογο του τηλεφώνου σας;</string> + <string name="contact_status_online">συνδεμένος</string> + <string name="contact_status_free_to_chat">ελεύθερος για συνομιλία</string> + <string name="contact_status_away">λείπω</string> + <string name="contact_status_extended_away">παρατεταμένη απουσία</string> + <string name="contact_status_do_not_disturb">μην ενοχλείτε</string> + <string name="contact_status_offline">εκτός σύνδεσης</string> + <string name="muc_details_conference">Συνδιάσκεψη</string> + <string name="muc_details_other_members">Άλλα μέλη</string> + <string name="server_info_show_more">Πληροφορίες διακομιστή</string> + <string name="server_info_mam">XEP-0313: Διαχείριση αρχείου μηνυμάτων</string> + <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Αντίγραφα μηνυμάτων</string> + <string name="server_info_csi">XEP-0352: Ένδειξη κατάστασης πελάτη</string> + <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Εντολή αποκλεισμού</string> + <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Διατήρηση εκδόσεων λίστας επαφών</string> + <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Διαχείριση ροών</string> + <string name="server_info_pep">XEP-0163: Πρωτόκολλο προσωπικών συμβάντων (εικόνες προφίλ)</string> + <string name="server_info_available">διαθέσιμος</string> + <string name="server_info_unavailable">μη διαθέσιμος</string> + <string name="missing_public_keys">Ελλειπείς ανακοινώσεις δημοσίων κλειδιών</string> + <string name="last_seen_now">συνδέθηκε τελευταία φορά μόλις τώρα</string> + <string name="last_seen_min">τελευταία σύνδεση πριν από 1 λεπτό</string> + <string name="last_seen_mins">τελευταία σύνδεση πριν από %d λεπτά</string> + <string name="last_seen_hour">τελευταία σύνδεση πριν από 1 ώρα</string> + <string name="last_seen_hours">τελευταία σύνδεση πριν από %d ώρες</string> + <string name="last_seen_day">τελευταία σύνδεσ πριν από 1 μέρα</string> + <string name="last_seen_days">τελευταία σύνδεση πριν από %d μέρες</string> + <string name="never_seen">δεν έχει συνδεθεί ποτέ</string> + <string name="install_openkeychain">Κρυπτογραφημένο μήνυμα. Παρακαλώ εγκαταστήστε το OpenKeychain για αποκρυπτογράφηση</string> + <string name="unknown_otr_fingerprint">Άγνωστο αποτύπωμα OTR</string> + <string name="openpgp_messages_found">Βρέθηκαν μηνύματα κρυπτογραφημένα με OpenPGP</string> + <string name="reception_failed">Η λήψη απέτυχε</string> + <string name="your_fingerprint">Το αποτύπωμά σας</string> + <string name="otr_fingerprint">Αποτύπωμα OTR</string> + <string name="verify">Επαλήθευση</string> + <string name="decrypt">Αποκρυπτογράφηση</string> + <string name="conferences">Συνδιασκέψεις</string> + <string name="search">Αναζήτηση</string> + <string name="create_contact">Δημιουργία επαφής</string> + <string name="join_conference">Συμμετοχή σε συνδιάσκεψη</string> + <string name="delete_contact">Διαγραφή επαφής</string> + <string name="view_contact_details">Λεπτομέρειες επαφής</string> + <string name="block_contact">Αποκλεισμός επαφής</string> + <string name="unblock_contact">Άρση αποκλεισμού επαφής</string> + <string name="create">Δημιουργία</string> + <string name="contact_already_exists">Η επαφή υπάρχει ήδη</string> + <string name="join">Συμμετοχή</string> + <string name="conference_address">Διεύθυνση συνδιάσκεψης</string> + <string name="conference_address_example">room@conference.example.com</string> + <string name="save_as_bookmark">Αποθήκευση σαν σελιδοδείκτη</string> + <string name="delete_bookmark">Διαγραφή σελιδοδείκτη</string> + <string name="bookmark_already_exists">Αυτός ο σελιδοδείκτης υπάρχει ήδη</string> + <string name="you">Εσείς</string> + <string name="action_edit_subject">Επεξεργασία θέματος συνδιάσκεψης</string> + <string name="conference_not_found">Η συνδιάσκεψη δεν βρέθηκε</string> + <string name="leave">Έξοδος</string> + <string name="contact_added_you">Η επαφή σας πρόσθεσε στην λίστα επαφών</string> + <string name="add_back">Προσθήκη επίσης</string> + <string name="contact_has_read_up_to_this_point">Η επαφή %s έχει διαβάσει μέχρι αυτό το σημείο</string> + <string name="publish">Δημοσίευση</string> + <string name="touch_to_choose_picture">Επιλέξτε την εικόνα προφίλ για να διαλέξετε εικόνα από την έκθεση</string> + <string name="publish_avatar_explanation">Παρακαλώ σημειώστε: Όλοι όσοι είναι συνδρομητές στις ενημερώσεις παρουσίας σας θα έχουν την δυνατότητα να δουν αυτή την εικόνα.</string> + <string name="publishing">Δημοσίευση...</string> + <string name="error_publish_avatar_server_reject">Ο διακομιστής απέρριψε την δημοσίευσή σας</string> + <string name="error_publish_avatar_converting">Κάτι πήγε στραβά κατά τη μετατροπή της εικόνας σας</string> + <string name="error_saving_avatar">Αδύνατη η αποθήκευση της εικόνας προφίλ στο δίσκο</string> + <string name="or_long_press_for_default">(Ή πατήστε παρατεταμένα για να επιστρέψετε στο αρχικό)</string> + <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Ο διακομιστής σας δεν υποστηρίζει την δημοσίευση εικονών προφίλ</string> + <string name="private_message">ψιθύρισε</string> + <string name="private_message_to">στο %s</string> + <string name="send_private_message_to">Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος στην επαφή %s</string> + <string name="connect">Σύνδεση</string> + <string name="account_already_exists">Αυτός ο λογαριασμός υπάρχει ήδη</string> + <string name="next">Επόμενος</string> + <string name="server_info_session_established">Σύσταση συνεδρίας</string> + <string name="additional_information">Επιπλέον πληροφορίες</string> + <string name="skip">Παράλειψη</string> + <string name="disable_notifications">Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων</string> + <string name="disable_notifications_for_this_conversation">Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για αυτή την συζήτηση</string> + <string name="notifications_disabled">Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες</string> + <string name="enable">Ενεργοποίηση</string> + <string name="conference_requires_password">Η συζήτηση απαιτεί συνθηματικό</string> + <string name="enter_password">Εισαγωγή συνθηματικού</string> + <string name="missing_presence_updates">Ελλειπείς ενημερώσεις παρουσίας για την επαφή</string> + <string name="request_presence_updates">Παρακαλώ αιτηθείτε ενημερώσεις παρουσίας από την επαφή σας πρώτα.\n\n<small>Αυτό θα χρησιμοποιηθεί για να ταυτοποιηθεί το πρόγραμμα-πελάτης που χρησιμοποιεί η επαφή σας.</small></string> + <string name="request_now">Αίτηση τώρα</string> + <string name="delete_fingerprint">Διαγραφή αποτυπώματος</string> + <string name="sure_delete_fingerprint">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αποτύπωμα;</string> + <string name="ignore">Αγνόηση</string> + <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Προειδοποίηση:</b> Η αποστολή αυτού χωρίς αμφίδρομες ενημερώσεις παρουσίας μπορεί να προκαλέσει απροσδόκητα προβλήματα.\n\n<small>Πηγαίνετε στις λεπτομέρειες επαφής για να επαληθεύσετε τις συνδρομές παρουσίας σας.</small></string> + <string name="pref_encryption_settings">Ρυθμίσεις κρυπτογράφησης</string> + <string name="pref_force_encryption">Επιβολή κρυπτογράφησης από άκρη σε άκρη</string> + <string name="pref_force_encryption_summary">Πάντα αποστολή κρυπτογραφημένων μηνυμάτων (εκτός από συνδιασκέψεις)</string> + <string name="pref_dont_save_encrypted">Χωρίς αποθήκευση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων</string> + <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Προειδοποίηση: Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια μηνυμάτων</string> + <string name="pref_expert_options">Επιλογές για προχωρημένους</string> + <string name="pref_expert_options_summary">Παρακαλώ να είστε προσεκτικοί με αυτά</string> + <string name="title_activity_about">Σχετικά με το Conversations</string> + <string name="pref_about_conversations_summary">Πληροφορίες δημιουργίας και αδειών</string> + <string name="title_pref_quiet_hours">Ώρες ησυχίας</string> + <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Ώρα έναρξης</string> + <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Ώρα λήξης</string> + <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Ενεργοποίηση ωρών ησυχίας</string> + <string name="pref_quiet_hours_summary">Οι ειδοποιήσεις θα σιγαστούν κατά τις ώρες ησυχίας</string> + <string name="pref_use_larger_font">Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς</string> + <string name="pref_use_larger_font_summary">Χρήση μεγαλύτερου μεγέθους γραμματοσειράς για όλη την εφαρμογή</string> + <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Το κουμπί αποστολής υποδηλώνει την κατάσταση</string> + <string name="pref_use_indicate_received">Αίτηση για αποδείξεις μηνυμάτων</string> + <string name="pref_use_indicate_received_summary">Τα ληφθέντα μηνύματα θα σημειώνονται με ένα πράσινο τικ, αν αυτό υποστηρίζεται</string> + <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Χρωματισμός του κουμπιού αποστολής ως ένδειξη κατάστασης επαφής</string> + <string name="pref_expert_options_other">Άλλο</string> + <string name="pref_conference_name">Όνομα συνδιάσκεψης</string> + <string name="pref_conference_name_summary">Χρήση του θέματος δωματίου αντί για την ταυτότητα Jabber για την ταυτοποίηση συνδιασκέψεων</string> + <string name="toast_message_otr_fingerprint">Το αποτύπωμα OTR αντιγράφηκε στο πρόχειρο!</string> + <string name="conference_banned">Είστε αποκλεισμένοι από αυτή τη συνδιάσκεψη</string> + <string name="conference_members_only">Αυτή η συνδιάσκεψη είναι μόνο για μέλη</string> + <string name="conference_kicked">Έχετε διωχθει από αυτή την συνδιάσκεψη</string> + <string name="using_account">χρήση λογαριασμού %s</string> + <string name="checking_image">Έλεγχος εικόνας στον διακομιστή HTTP</string> + <string name="image_file_deleted">Το αρχείο εικόνας έχει διαγραφεί</string> + <string name="not_connected_try_again">Δεν είστε συνδεμένοι. Δοκιμάστε ξανά αργότερα</string> + <string name="check_image_filesize">Ελέγξτε το μέγεθος του αρχείου εικόνας</string> + <string name="message_options">Επιλογές μηνυμάτων</string> + <string name="copy_text">Αντιγραφή κειμένου</string> + <string name="copy_original_url">Αντιγραφή αρχικής διεύθυνσης URL</string> + <string name="send_again">Αποστολή ξανά</string> + <string name="image_url">Διεύθυνση URL εικόνας</string> + <string name="message_text">Κείμενο μηνύματος</string> + <string name="url_copied_to_clipboard">Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string> + <string name="message_copied_to_clipboard">Το μήνυμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string> + <string name="image_transmission_failed">Η μετάδοση της εικόνας απέτυχε</string> + <string name="scan_qr_code">Σάρωση κωδικού QR</string> + <string name="show_qr_code">Εμφάνιση κωδικού QR</string> + <string name="show_block_list">Εμφάνιση λίστας αποκλεισμένων</string> + <string name="account_details">Λεπτομέρειες λογαριασμού</string> + <string name="verify_otr">Επαλήθευση OTR</string> + <string name="remote_fingerprint">Απομακρυσμένο αποτύπωμα</string> + <string name="scan">σάρωση</string> + <string name="or_touch_phones">(ή τηλέφωνα επαφής)</string> + <string name="smp">Πρωτόκολλο Socialist Millionaire</string> + <string name="shared_secret_hint">Υπαινιγμός ή ερώτηση</string> + <string name="shared_secret_secret">Κοινό μυστικό</string> + <string name="confirm">Επιβεβαίωση</string> + <string name="in_progress">Σε εξέλιξη</string> + <string name="respond">Απάντηση</string> + <string name="failed">Αποτυχία</string> + <string name="secrets_do_not_match">Τα μυστικά δεν ταιριάζουν</string> + <string name="try_again">Επανάληψη</string> + <string name="finish">Τέλος</string> + <string name="verified">Επαληθέυτηκε!</string> + <string name="smp_requested">Η επαφή ζήτησε επαλήθευση SMP</string> + <string name="no_otr_session_found">Δεν βρέθηκε έγκυρη συνεδρία OTR!</string> + <string name="conversations_foreground_service">Συζητήσεις</string> + <string name="pref_keep_foreground_service">Διατήρηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο</string> + <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Αποτρέπει τον τερματισμό της σύνδεσης από το λειτουργικό σύστημα</string> + <string name="choose_file">Επιλογή αρχείου</string> + <string name="receiving_x_file">Λήψη %1$s (ολοκληρώθηκε %2$d%%)</string> + <string name="download_x_file">Μεταφόρτωση του %s</string> + <string name="file">αρχείο</string> + <string name="open_x_file">Άνοιγμα του %s</string> + <string name="sending_file">αποστολή (ολοκλήρωση %1$d%%)</string> + <string name="preparing_file">Προετοιμασία του αρχείου για μετάδοση</string> + <string name="x_file_offered_for_download">το %s προσφέρθηκε για μεταφόρτωση</string> + <string name="cancel_transmission">Ακύρωση μετάδοσης</string> + <string name="file_transmission_failed">η μετάδοση του αρχείου απέτυχε</string> + <string name="file_deleted">Το αρχείο έχει διαγραφεί</string> + <string name="no_application_found_to_open_file">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για να ανοίξει το αρχείο</string> + <string name="could_not_verify_fingerprint">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του αποτυπώματος</string> + <string name="manually_verify">Χειροκίνητη επαλήθευση</string> + <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαληθεύσετε το αποτύπωμα OTR της επαφής σας;</string> + <string name="pref_show_dynamic_tags">Εμφάνιση δυναμικών ετικετών</string> + <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Εμφάνιση ετικετών μόνο για ανάγνωση κάτω από τις επαφές</string> + <string name="enable_notifications">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων</string> + <string name="conference_with">Δημιουργία συνδιάσκεψης με...</string> + <string name="no_conference_server_found">Δεν βρέθηκε διακομιστής συνδιάσκεψης</string> + <string name="conference_creation_failed">Η δημιουργία συνδιάσκεψης απέτυχε!</string> + <string name="conference_created">Η συνδιάσκεψη δημιουργήθηκε!</string> + <string name="secret_accepted">Το μυστικό έγινε δεκτό!</string> + <string name="reset">Επαναφορά</string> + <string name="account_image_description">Εικόνα προφίλ λογαριασμού</string> + <string name="copy_otr_clipboard_description">Αντιγραφή αποτυπώματος OTR στο πρόχειρο</string> + <string name="fetching_history_from_server">Ανάκτηση ιστορικού από τον διακομιστή</string> + <string name="no_more_history_on_server">Δεν υπάρχει άλλο ιστορικό στον διακομιστή</string> + <string name="updating">Ενημέρωση...</string> + <string name="password_changed">Επιτυχής αλλαγή συνθηματικου!</string> + <string name="could_not_change_password">Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του συνθηματικού</string> + <string name="otr_session_not_started">Αποστολή μηνύματος για την έναρξη κρυπτογραφημένης συνομιλίας</string> + <string name="ask_question">Ερώτηση</string> + <string name="smp_explain_question">Αν εσείς και η επαφή σας έχετε ένα κοινό μυστικό που κανείς άλλος δεν γνωρίζει (κάτι σαν δικό σας αστείο ή απλώς τι φάγατε την τελευταία φορά που συναντηθήκατε) μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μυστικό για νε επαληθεύσετε τα αποτυπώματά σας.\n\nΠροσφέρετε έναν υπαινιγμό ή μια ερώτηση για την επαφή σας, που θα απαντήσει με μια φράση στην οποία έχουν διαφοροποίηση τα πεζά από τα κεφαλαία.</string> + <string name="smp_explain_answer">Η επαφή σας θα ήθελε να επαληθεύσει το αποτύπωμά σας χρησιμοποιώντας ένα κοινό μυστικό. Η επαφή σας προμήθευση τον παρακάτω υπαινιγμό ή ερώτηση για το μυστικό αυτό.</string> + <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Ο υπαινιγμός σας δεν μπορεί να είναι κενός</string> + <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Το κοινό μυστικό σας δεν μπορεί να είναι κενό</string> + <string name="manual_verification_explanation">Συγκρίνετε προσεκτικά το αποτύπωμα που φαίνεται παρακάτω με το αποτύπωμα της επαφής σας.\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε μορφή έμπιστης επικοινωνίας, όπως ένα κρυπτογραφημένο e-mail ή μια τηλεφωνική κλήση για να τα ανταλλάξετε.</string> + <string name="change_password">Αλλαγή συνθηματικού</string> + <string name="current_password">Τρέχον συνθηματικό</string> + <string name="new_password">Νέο συνθηματικό</string> + <string name="password_should_not_be_empty">Το συνθηματικό δε μπορεί να είναι κενό</string> + <string name="enable_all_accounts">Ενεργοποίηση όλων των λογαριασμών</string> + <string name="disable_all_accounts">Απενεργοποίηση όλων των λογαριασμών</string> + <string name="perform_action_with">Εκτέλεση ενέργειας με</string> + <string name="no_affiliation">Χωρίς δεσμό</string> + <string name="no_role">Χωρίς ρόλο</string> + <string name="outcast">Απόκληρος</string> + <string name="member">Μέλος</string> + <string name="advanced_mode">Κατάσταση για προχωρημένους</string> + <string name="grant_membership">Απόδοση ιδιότητας μέλους</string> + <string name="remove_membership">Ανάκληση ιδιότητας μέλους</string> + <string name="grant_admin_privileges">Απόδοση δικαιωμάτων διαχειριστή</string> + <string name="remove_admin_privileges">Ανάκληση δικαιωμάτων διαχειριστή</string> + <string name="remove_from_room">Αφαίρεση από την συνδιάσκεψη</string> + <string name="could_not_change_affiliation">Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του δεσμού της επαφής %s</string> + <string name="ban_from_conference">Αποκλεισμός από συνδιάσκεψη</string> + <string name="removing_from_public_conference">Προσπαθείτε να αφαιρέσετε την επαφή %s από μια δημόσια συνδιασκεψη. Ο μόνος τρόπος να γίνει αυτό είναι να αποκλείσετε αυτόν τον χρήστη για πάντα.</string> + <string name="ban_now">Αποκλεισμός τώρα</string> + <string name="could_not_change_role">Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή ρόλου της επαφής %s</string> + <string name="public_conference">Συνδιάσκεψη δημόσιας πρόσβασης</string> + <string name="private_conference">Ιδιωτική συνδιάσκεψη, μόνο για μέλη</string> + <string name="conference_options">Επιλογές συνδιάσκεψης</string> + <string name="members_only">Ιδιωτική (μόνο για μέλη)</string> + <string name="non_anonymous">Μη-ανώνυμα</string> + <string name="modified_conference_options">Μεταβολή των επιλογών συνδιάσκεψης!</string> + <string name="could_not_modify_conference_options">Δεν ήταν δυνατή η μεταβολή των επιλογών συνδιάσκεψης</string> + <string name="never">Ποτέ</string> + <string name="thirty_minutes">30 λεπτά</string> + <string name="one_hour">1 ώρα</string> + <string name="two_hours">2 ώρες</string> + <string name="eight_hours">8 ώρες</string> + <string name="until_further_notice">Μέχρι νεωτέρας</string> + <string name="pref_input_options">Επιλογές εισόδου</string> + <string name="pref_enter_is_send">Αποστολή με το πλήκτρο Enter</string> + <string name="pref_enter_is_send_summary">Χρήση του πλήκτρου Enter για την αποστολή μηνύματος</string> + <string name="pref_display_enter_key">Εμφάνιση του πλήκτρου Enter</string> + <string name="pref_display_enter_key_summary">Αλλαγή του πλήκτρου emoticons σε πλήκτρο Enter</string> + <string name="audio">ήχος</string> + <string name="video">βίντεο</string> + <string name="image">εικόνα</string> + <string name="pdf_document">έγγραφο PDF</string> + <string name="apk">Εφαρμογή Android</string> + <string name="vcard">Επαφή</string> + <string name="received_x_file">Λήψη του %s</string> + <string name="disable_foreground_service">Απενεργοποίηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο</string> + <string name="touch_to_open_conversations">Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations</string> + <string name="avatar_has_been_published">Η εικόνα προφίλ έχει δημοσιευτεί!</string> + <string name="sending_x_file">Αποστολή του %s</string> + <string name="offering_x_file">Προσφορά του %s</string> + <string name="hide_offline">Απόκρυψη των εκτός σύνδεσης</string> +</resources> diff --git a/src/main/res/values-fa/strings.xml b/src/main/res/values-fa/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c757504a --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources/> diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index ba2fbcf7..dc3ae4a6 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -406,4 +406,5 @@ <string name="pdf_document">document PDF</string> <string name="vcard">Contact</string> <string name="received_x_file">%s reçu</string> + <string name="disable_account">Désactiver le compte</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 011b018f..39afb426 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -417,4 +417,5 @@ <string name="sending_x_file">Bezig met versturen van %s</string> <string name="offering_x_file">Bezig met aanbieden van %s</string> <string name="hide_offline">Offline verbergen</string> + <string name="disable_account">Account uitzetten</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..58dea13b --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -0,0 +1,89 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="action_settings">Ustawienia</string> + <string name="action_add">Nowa konwersacja</string> + <string name="action_accounts">Zarządzaj kontami</string> + <string name="action_end_conversation">Zakończ konwersację</string> + <string name="action_contact_details">Szczegóły kontaktu</string> + <string name="action_muc_details">Szczególy konferencji</string> + <string name="action_add_account">Dodaj konto</string> + <string name="action_delete_contact">Usuń z rostera</string> + <string name="action_block_contact">Zablokuj kontakt</string> + <string name="action_unblock_contact">Odblokuj kontakt</string> + <string name="action_block_domain">Zablokuj domenę</string> + <string name="action_unblock_domain">Odblokuj domenę</string> + <string name="title_activity_manage_accounts">Zarządzaj kontami</string> + <string name="title_activity_settings">Ustawienia</string> + <string name="title_activity_conference_details">Szczegóły konferencji</string> + <string name="title_activity_contact_details">Szczegóły kontaktu</string> + <string name="title_activity_start_conversation">Rozpocznij konwersację</string> + <string name="title_activity_choose_contact">Wybierz kontakt</string> + <string name="title_activity_block_list">Czarna lista</string> + <string name="just_now">przed chwilą</string> + <string name="minute_ago">minutę temu</string> + <string name="minutes_ago">%d minut temu</string> + <string name="unread_conversations">nieprzeczytanych konwersacji</string> + <string name="sending">wysyłanie...</string> + <string name="encrypted_message">Deszyfrowanie wiadomości. Proszę czekać...</string> + <string name="admin">Admin</string> + <string name="owner">Właściciel</string> + <string name="moderator">Moderator</string> + <string name="participant">Uczestnik</string> + <string name="visitor">Gość</string> + <string name="remove_contact_text">Czy na pewno chcesz usunąć %s ze swojego rostera? Konwersacja powiązana z tym kontaktem nie zostanie usunięta.</string> + <string name="block_contact_text">Czy na pewno chcesz zablokować wiadomości od użytkownika %s?</string> + <string name="unblock_contact_text">Czy na pewno chcesz odblokować wiadomości przychodzące od użytkownika %s?</string> + <string name="block_domain_text">Zablokować wszystkie kontakty z %s?</string> + <string name="unblock_domain_text">Odblokować wszystkie kontakty z %s?</string> + <string name="contact_blocked">Kontakt zablokowany</string> + <string name="register_account">Zarejestruj nowe konto na serwerze</string> + <string name="change_password_on_server">Zmień hasło na serwerze</string> + <string name="start_conversation">Rozpocznij konwersację</string> + <string name="invite_contact">Zaproś kontakt</string> + <string name="contacts">Kontakty</string> + <string name="cancel">Anuluj</string> + <string name="add">Dodaj</string> + <string name="edit">Edytuj</string> + <string name="delete">Usuń</string> + <string name="block">Zablokuj</string> + <string name="unblock">Odblokuj</string> + <string name="save">Zapisz</string> + <string name="ok">Ok</string> + <string name="crash_report_title">Conversations uległo awarii</string> + <string name="send_now">Wyślij teraz</string> + <string name="send_never">Nie pytaj ponownie</string> + <string name="problem_connecting_to_account">Nie można połączyć się z kontem</string> + <string name="problem_connecting_to_accounts">Nie można połączyć się z wieloma kontami</string> + <string name="touch_to_fix">Dotknij tutaj aby zarządzać swoimi kontami</string> + <string name="attach_file">Dołącz plik</string> + <string name="not_in_roster">Kontakt nie jest na twoim rosterze. Czy chcesz go dodać?</string> + <string name="add_contact">Dodaj kontakt</string> + <string name="send_failed">wysyłanie nie powiodło się</string> + <string name="send_rejected">odrzucono</string> + <string name="action_clear_history">Wyczyść historię</string> + <string name="clear_conversation_history">Wyczyść historię konwersacji</string> + <string name="delete_messages">Usuń wiadomości</string> + <string name="change_password">Zmień hasło</string> + <string name="current_password">Obecne hasło</string> + <string name="new_password">Nowe hasło</string> + <string name="password_should_not_be_empty">Hasło nie może być puste</string> + <string name="enable_all_accounts">Aktywuj wszystkie konta</string> + <string name="disable_all_accounts">Wyłącz wszystkie konta</string> + <string name="never">Nigdy</string> + <string name="thirty_minutes">30 minut</string> + <string name="one_hour">1 godzina</string> + <string name="two_hours">2 godziny</string> + <string name="eight_hours">8 godzin</string> + <string name="pref_enter_is_send_summary">Używaj klawisza Enter do wysyłania wiadomości</string> + <string name="pref_display_enter_key">Pokaż klawisz Enter</string> + <string name="pref_display_enter_key_summary">Zamień klawisz emotikon na klawisz Enter</string> + <string name="audio">plik audio</string> + <string name="video">plik wideo</string> + <string name="image">obraz</string> + <string name="vcard">Kontakt</string> + <string name="received_x_file">Odebrano %s</string> + <string name="avatar_has_been_published">Avatar został pomyślnie opublikowany!</string> + <string name="sending_x_file">Wysyłanie %s</string> + <string name="offering_x_file">Oferowanie %s</string> + <string name="hide_offline">Ukryj niedostępnych</string> +</resources> diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 874c206d..aef34aef 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -329,6 +329,7 @@ <string name="choose_file">Изабери фајл</string> <string name="receiving_x_file">Примам %1$s (%2$d%% завршено)</string> <string name="download_x_file">Преузми %s</string> + <string name="file">фајл</string> <string name="open_x_file">Отвори %s</string> <string name="sending_file">шаљем (%1$d%% завршено)</string> <string name="preparing_file">Припремам фајл за пренос</string> @@ -401,6 +402,20 @@ <string name="pref_input_options">Опције уноса</string> <string name="pref_enter_is_send">Ентер шаље</string> <string name="pref_enter_is_send_summary">Користи Ентер тастер за слање порука</string> + <string name="pref_display_enter_key">Прикажи Ентер тастер</string> + <string name="pref_display_enter_key_summary">Промени тастер за емотиконе у ентер тастер</string> + <string name="audio">звук</string> + <string name="video">видео</string> + <string name="image">слика</string> <string name="pdf_document">ПДФ документ</string> + <string name="apk">Апликација за Андроид</string> + <string name="vcard">Контакт</string> <string name="received_x_file">Примљено %s</string> + <string name="disable_foreground_service">Онемогући сервис у првом плану</string> + <string name="touch_to_open_conversations">Додирните да отворите Конверзацију</string> + <string name="avatar_has_been_published">Аватар је објављен!</string> + <string name="sending_x_file">Шаљем %s</string> + <string name="offering_x_file">Нудим %s</string> + <string name="hide_offline">Сакриј неповезане</string> + <string name="disable_account">Онемогући налог</string> </resources> diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index f1eb6acf..ac5e81b6 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -417,4 +417,5 @@ <string name="sending_x_file">Skickar %s</string> <string name="offering_x_file">Erbjuder %s</string> <string name="hide_offline">Dölj ej anslutna</string> + <string name="disable_account">Deaktivera konton</string> </resources> |