aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-zh-rCN
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2017-01-12 23:28:30 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2017-01-12 23:28:30 +0100
commitb2e9b4aeb1ff81be97fe5348eb94c7deb2e6ec0e (patch)
tree3069a8e830f749124b46ecb711758cb753328189 /src/main/res/values-zh-rCN
parent8e025cbb9eea8d9505141026731ce5c5184d123f (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-zh-rCN')
-rw-r--r--src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml3
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 06e37d42..0bdc5858 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -396,9 +396,6 @@
<string name="wipe_omemo_pep">从 PEP 中清除其他设备</string>
<string name="clear_other_devices">清除设备</string>
<string name="clear_other_devices_desc">你想清除所有其他设备的 OMEMO 通告?下次你的设备连接,将会重新收到通告,但也许将不会收到当时你发送的消息。</string>
- <string name="purge_key">清除密钥</string>
- <string name="purge_key_desc_part1">是否确认清除该密钥?</string>
- <string name="purge_key_desc_part2">这是不可逆的损坏,你不能用此再建立一个会话了。</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">此联系人没有可用的密钥。\n从服务器获取密钥失败。也许你的联系人所在服务器发生问题。</string>
<string name="error_no_keys_to_trust">此联系人没有可用的密钥。如果你曾经清除过他们的密钥,那么需要他们生成新的密钥。</string>
<string name="error_trustkeys_title">错误</string>