aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-sv
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-11-24 12:05:52 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-11-24 12:05:52 +0100
commit6a5d2e35b503027fa86514af951f7f8c9f9fd3f8 (patch)
tree4a71851f95c2dc98b09ff4e5e4066a145de38639 /src/main/res/values-sv
parentcbd45d3ee55eb75bd6d4bd40d1573f42518cfa3a (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-sv')
-rw-r--r--src/main/res/values-sv/strings.xml9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 3487e0ba..99c11dc0 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -122,14 +122,12 @@
<string name="pref_never_send_crash">Skicka aldrig krasch-rapporter</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekräfta meddelanden</string>
- <string name="pref_confirm_messages_summary">Låter dina kontakter veta när du har tagit emot och läst ett meddelande</string>
<string name="pref_ui_options">Gränssnitt</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain rapporterade ett fel</string>
<string name="error_decrypting_file">I/O-fel vid avkryptering av fil</string>
<string name="accept">Acceptera</string>
<string name="error">Ett fel har inträffat</string>
<string name="pref_grant_presence_updates">Tillåt tillänglighetsuppdateringar</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Tillåt i förväg och be om tillgänglighetsuppdateringar för kontakter du skapat</string>
<string name="subscriptions">Abonnemang</string>
<string name="your_account">Ditt konto</string>
<string name="keys">Nycklar</string>
@@ -339,8 +337,6 @@
<string name="url_copied_to_clipboard">URL kopierad till urklipp</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Meddelande kopierat till urklipp</string>
<string name="image_transmission_failed">Bildöverföring lyckades inte</string>
- <string name="scan_qr_code">Skanna QR-kod</string>
- <string name="show_qr_code">Visa QR-kod</string>
<string name="show_block_list">Visa blockeringslista</string>
<string name="account_details">Kontodetaljer</string>
<string name="verify_otr">Verifiera OTR</string>
@@ -473,7 +469,6 @@
<string name="contact_is_typing">%s skriver...</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s har slutat skriva</string>
<string name="pref_chat_states">Skriv-notifieringar</string>
- <string name="pref_chat_states_summary">Låter dina kontakter veta när du skriver ett nytt meddelande</string>
<string name="send_location">Skicka position</string>
<string name="show_location">Visa position</string>
<string name="no_application_found_to_display_location">Kunde inte hitta applikation för att visa position</string>
@@ -666,4 +661,8 @@
<string name="data_saver_enabled">Databesparing</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Ditt operativsystem begränsar Internet-access för Conversations i när den är i bakgrunden. För att få notifieringar vid nya meddelanden behöver du ge Conversations obegränsad access när databesparing är påslaget.\nConversations kommer ändå försöka minska dataanvändningen när det är möjligt.</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Din enhet stödjer inte att deaktivera databesparing för Conversations.</string>
+ <string name="error_unable_to_create_temporary_file">Kunde inte skapa tillfällig fil</string>
+ <string name="this_device_has_been_verified">Denna enhet har verifierats</string>
+ <string name="copy_fingerprint">Kopiera fingeravtryck</string>
+ <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Alla OMEMO nycklar har verifierats</string>
</resources>