diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-08-19 21:47:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-08-19 21:47:51 +0200 |
commit | a0038565c582ee630e80ed61d346133c8ba1988e (patch) | |
tree | ecccc10088cabb505e9b7ac5e741ef427047df77 /src/main/res/values-sr/strings.xml | |
parent | 285d86b375e6d8ccd10ae8ff830fc055fb123c43 (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-sr/strings.xml | 10 |
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 358f2b28..a0f6b746 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ <string name="clear_histor_msg">Желите ли да обришете све поруке ове преписке?\n\n<b>Упозорење:</b> Ово неће утицати на поруке складиштене на осталим уређајима или серверима.</string> <string name="delete_messages">Обриши поруке</string> <string name="also_end_conversation">Окончај ову преписку након тога</string> - <string name="choose_presence">Избор присутности за контакта</string> + <string name="choose_presence">Изаберите уређај</string> <string name="send_unencrypted_message">Пошаљи нешифровану поруку</string> <string name="send_message_to_x">Пошаљи поруку за %s</string> <string name="send_otr_message">Пошаљи ОТР шифровану поруку</string> @@ -360,8 +360,6 @@ <string name="conversations_foreground_service">Конверзација</string> <string name="pref_keep_foreground_service">Држи сервис у првом плану</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Спречава оперативни систем да прекине вашу везу</string> - <string name="pref_export_logs">Извези записе</string> - <string name="pref_export_logs_summary">Упис записа на СД картицу</string> <string name="notification_export_logs_title">Уписујем записе на СД картицу</string> <string name="choose_file">Изабери фајл</string> <string name="receiving_x_file">Примам %1$s (%2$d%% завршено)</string> @@ -638,4 +636,10 @@ <string name="pref_use_green_background_summary">Зелена позадина за примљене поруке</string> <string name="unable_to_connect_to_keychain">Не могох да се повежем са Отвореним кључарником</string> <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Овај уређај више није у употреби</string> + <string name="type_pc">Рачунар</string> + <string name="type_phone">Мобилни телефон</string> + <string name="type_tablet">Таблет</string> + <string name="type_web">Веб прегледач</string> + <string name="type_console">Конзола</string> + <string name="payment_required">Захтевано је плаћање</string> </resources> |