aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-06-08 20:17:10 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-06-08 20:17:10 +0200
commita018935b2337f885324d36acb36b2d2a58beb037 (patch)
tree396763d0879a185f9a9fd11c9006546a2994c4df /src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
parent112a4d389eae89a29d7abfe71d26066a66cae3c2 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 3e988ae0..8d21ccda 100644
--- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -116,8 +116,6 @@
<string name="pref_led_summary">Clipeste lumina de notificare atunci cand un nou mesaj este primit</string>
<string name="pref_sound">Ton de apel</string>
<string name="pref_sound_summary">Notificare sonora atunci cand un nou mesaj este primit</string>
- <string name="pref_notification_grace_period">Perioada de gratie notificari </string>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita</string>
<string name="pref_advanced_options">Optiuni avansate</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nu trimite rapoarte de erori</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\n<b>Atentie:</b> Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori.</string>
@@ -619,4 +617,5 @@ Emitent</string>
<string name="conference_subject">Subiect</string>
<string name="choose_participants">Alege participanti</string>
<string name="creating_conference">Se creeaza conferinta...</string>
+ <string name="invite_again">Trimite din nou invitatia</string>
</resources>