diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-02-19 11:14:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-02-19 11:14:16 +0100 |
commit | ad60bc002c920f4f899eca65263ee1f3a4b6d64e (patch) | |
tree | c1f82590dddf48d1dd356898f55691f5a750bf18 /src/main/res/values-pt | |
parent | 49a3f6f281c9a01f9bdaf7f5141c46dd1c6ca2cb (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-pt')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pt/strings.xml | 6 |
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 137d38b4..30265948 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -88,7 +88,6 @@ <string name="pref_xmpp_resource_summary">O nome pelo qual esse cliente se identifica</string> <string name="pref_accept_files">Aceitar arquivos</string> <string name="pref_accept_files_summary">Automaticamente aceita arquivos menores que...</string> - <string name="pref_notification_settings">Configurações de notificação</string> <string name="pref_notifications">Notificações</string> <string name="pref_notifications_summary">Notificar quando uma nova mensagem for recebida</string> <string name="pref_vibrate">Vibrar</string> @@ -97,12 +96,10 @@ <string name="pref_sound_summary">Tocar um som com a notificação</string> <string name="pref_notification_grace_period">Período de carência da notificação</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida</string> - <string name="pref_advanced_options">Opções avançadas</string> <string name="pref_never_send_crash">Nunca enviar relatórios de quebra</string> <string name="pref_never_send_crash_summary">Ao enviar os stack traces você ajuda o desenvolvimento do aplicativo</string> <string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensanges</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir que um contato saiba quando você recebeu e leu uma mensagem</string> - <string name="pref_ui_options">Opções de UI</string> <string name="openpgp_error">O OpenKeychain informou um erro</string> <string name="error_decrypting_file">Erro de I/O de critpografia</string> <string name="accept">Aceitar</string> @@ -230,12 +227,10 @@ <string name="request_now">Solicitar agora</string> <string name="delete_fingerprint">Remover impressão</string> <string name="sure_delete_fingerprint">Tem certeza que deseja remover essa assinatura?</string> - <string name="pref_encryption_settings">Configurações de criptografia</string> <string name="pref_force_encryption">Forçar criptografia ponto-a-ponto</string> <string name="pref_force_encryption_summary">Sempre envie mensagem criptografada (exceto para conferências)</string> <string name="pref_dont_save_encrypted">Não salve mensagens criptografadas</string> <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Atenção: Isso pode levar a perda de mensagens</string> - <string name="pref_expert_options">Opções de expert</string> <string name="pref_expert_options_summary">Por favor tenha cuidado com essas</string> <string name="title_activity_about">Sobre Conversas</string> <string name="pref_about_conversations_summary">Informação de licença e construção</string> @@ -265,7 +260,6 @@ <string name="two_hours">2 horas</string> <string name="eight_hours">8 horas</string> <string name="until_further_notice">Até segunda ordem</string> - <string name="pref_input_options">Opções de entrada</string> <string name="pref_enter_is_send">O enter envia</string> <string name="pref_enter_is_send_summary">Use o enter para enviar a mensagem</string> <string name="pref_display_enter_key">Exibir tecla enter</string> |