aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-pt-rBR
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-12-20 16:38:07 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-12-20 16:38:07 +0100
commitf77afd9596a885529f3e92ba84827cb4d8073598 (patch)
treeb31952af6a60066ff36117aafe48fd4ec04d5365 /src/main/res/values-pt-rBR
parentb011d46ff2c5bebcf6d9577462cef6596a88c4b3 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-pt-rBR')
-rw-r--r--src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index dd818d0a..e85b40c7 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -673,8 +673,10 @@
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">O código de barras não contém impressões digitais para esta conversa.</string>
<string name="verified_fingerprints">Impressões digitais verificadas</string>
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Use a câmera para capturar o código de barras de um contato</string>
+ <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Por favor, aguarde a obtenção das chaves</string>
<string name="share_as_barcode">Compartilhar como código de barras</string>
<string name="share_as_uri">Compartilhar como uma URI XMPP</string>
<string name="share_as_http">Compartilhar como um link HTTP</string>
<string name="not_trusted">Não confiável</string>
+ <string name="invalid_barcode">Código de barras 2D inválido</string>
</resources>