aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-pt-rBR
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-10-09 11:13:45 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-10-09 11:13:45 +0200
commitc5bdb04490f5200f3a73c8615d1753248d360ca3 (patch)
treede6cd91523326d034a954a7a2c439cbb5eb6fe4d /src/main/res/values-pt-rBR
parent74087b873fc5a2952f56125a791129f8feb443e5 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 789bdff3..4f66ba80 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
<string name="contact_already_exists">Esse contato já existe</string>
<string name="join">Entrar</string>
<string name="conference_address">Endereço da conferência</string>
- <string name="conference_address_example">sala@conferencia.example.com</string>
+ <string name="conference_address_example">sala@conferencia.exemplo.com/apelido</string>
<string name="save_as_bookmark">Salvar como favorito</string>
<string name="delete_bookmark">Excluir o favorito</string>
<string name="bookmark_already_exists">Esse favorito já existe</string>
@@ -595,8 +595,8 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Erro de segurança: Acesso inválido ao arquivo</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Não foi encontrada nenhuma aplicação para compartilhar a URI</string>
<string name="share_uri_with">Compartilhar a URI com...</string>
- <string name="welcome_text">O XMPP é um protocolo independente de provedor. Você pode usar esse cliente com qualquer servidor que você escolher.\nEntretanto, para sua conveniência, nós simplificamos o processo de criação de uma conta em conversations.im, um provedor especialmente configurado para usar com o Conversations.</string>
- <string name="magic_create_text">Nós guiaremos você ao longo do processo de criar uma conta em conversations.im.\nAo usar esse provedor você também poderá se comunicar com usuários de outros provedores. Basta fornecê-los a sua identificação Jabber completa.</string>
+ <string name="welcome_text">O XMPP é um protocolo independente de provedor. Você pode usar esse cliente com qualquer servidor que você escolher.\nEntretanto, para sua conveniência, nós simplificamos o processo de criação de uma conta em conversations.im¹, um provedor especialmente configurado para usar com o Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text">Nós guiaremos você ao longo do processo de criar uma conta em conversations.im.¹\nAo usar esse provedor você também poderá se comunicar com usuários de outros provedores. Basta fornecê-los a sua identificação Jabber completa.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Sua ID Jabber será: %s</string>
<string name="create_account">Criar conta</string>
<string name="use_own_provider">Usar meu próprio provedor</string>
@@ -653,4 +653,8 @@
<string name="missing_keys_from_x">Sem chaves OMEMO para %s.</string>
<string name="wrong_conference_configuration">Essa conferência não é privada nem anônima.</string>
<string name="this_conference_has_no_members">Não existem ninguém nessa conferência.</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Informe que esse JID está enviando mensagens indesejáveis</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities">Excluir identidades OMEMO</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regerar suas chaves OMEMO. Todos os seus contatos terão que verificá-lo novamente. Utilize isso somente como último recurso.</string>
+ <string name="delete_selected_keys">Excluir as chaves selecionadas</string>
</resources>