diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-09-13 11:07:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-09-13 11:07:22 +0200 |
commit | add4302385257a07fdf234d5ab8ae675040a6aea (patch) | |
tree | 47c3b7b35cf66849733e3b42727838ba066f15d4 /src/main/res/values-pl/strings.xml | |
parent | 4220fa948b731501c27e8c49774a563cbc07063a (diff) |
pulled new translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-pl/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pl/strings.xml | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index c2ce5b17..f56f1def 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ <string name="delete_messages">Usuń wiadomości</string> <string name="also_end_conversation">Zakończ konwersację po usunięciu historii</string> <string name="choose_presence">Wybierz widoczność dla kontaktu</string> + <string name="send_unencrypted_message">Wyślij wiadomość bez szyfrowania</string> <string name="send_otr_message">Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OTR)</string> <string name="send_pgp_message">Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OpenPGP)</string> <string name="your_nick_has_been_changed">Twoja nazwa została zmieniona</string> @@ -104,6 +105,7 @@ <string name="pref_vibrate_summary">Wibruj, gdy nadejdzie wiadomość</string> <string name="pref_sound">Dźwięk</string> <string name="pref_sound_summary">Odtwórz dźwięk z powiadomieniem</string> + <string name="pref_conference_notifications">Powiadomienia konfrencji</string> <string name="pref_notification_grace_period">Opóźnienie powiadomień</string> <string name="pref_notification_grace_period_summary">Wyłącz powiadomienia przez krótki czas po otrzymaniu kopii wiadomości</string> <string name="pref_advanced_options">Opcje zaawansowane</string> @@ -146,8 +148,10 @@ <string name="account_status_regis_not_sup">Serwer nie umożliwia rejestracji</string> <string name="account_status_security_error">Błąd zabezpieczeń</string> <string name="account_status_incompatible_server">Serwer niekompatybilny</string> + <string name="encryption_choice_unencrypted">Bez szyfrowania</string> <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> + <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string> <string name="mgmt_account_edit">Edytuj konto</string> <string name="mgmt_account_delete">Usuń konto</string> <string name="mgmt_account_disable">Wyłącz tymczasowo</string> @@ -182,6 +186,8 @@ <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string> <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string> <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string> + <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Awatary / OMEMO)</string> + <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: Przesyłanie plików przez HTTP</string> <string name="server_info_available">dostępny</string> <string name="server_info_unavailable">niedostępny</string> <string name="missing_public_keys">Brak informacji o kluczu publicznym</string> @@ -200,6 +206,8 @@ <string name="your_fingerprint">Twój odcisk klucza</string> <string name="otr_fingerprint">Odcisk klucza OTR</string> <string name="other_devices">Pozostałe urządzenia</string> + <string name="fetching_keys">Pobieranie kluczy...</string> + <string name="done">Ukończono</string> <string name="verify">Weryfikuj</string> <string name="decrypt">Odszyfruj</string> <string name="conferences">Konferencje</string> @@ -280,15 +288,19 @@ <string name="pref_conference_name">Nazwa konferencji</string> <string name="pref_conference_name_summary">Nazywaj konferencję tematem zamiast Jabber ID</string> <string name="toast_message_otr_fingerprint">Odcisk klucza OTR został skopiowany do schowka</string> + <string name="toast_message_omemo_fingerprint">Odcisk klucza OMEMO został skopiowany do schowka!</string> <string name="conference_banned">Zbanowano cię w konferencji</string> <string name="conference_members_only">To jest zamknięty pokój</string> <string name="conference_kicked">Wyrzucono cię z konferencji</string> <string name="using_account">używając konta %s</string> + <string name="checking_x">Sprawdzanie %s na hoście HTTP</string> <string name="not_connected_try_again">Brak połączenia. Spróbuj ponownie później</string> + <string name="check_x_filesize">Sprawdź rozmiar %s</string> <string name="message_options">Opcje wiadomości</string> <string name="copy_text">Skopiuj tekst</string> <string name="copy_original_url">Skopiuj oryginalny URL</string> <string name="send_again">Wyślij ponownie</string> + <string name="file_url">URL pliku</string> <string name="message_text">Treść wiadomości</string> <string name="url_copied_to_clipboard">URL obrazu został skopiowany do schowka</string> <string name="message_copied_to_clipboard">Wiadomość została skopiowana do schowka</string> @@ -343,6 +355,12 @@ <string name="reset">Resetuj</string> <string name="account_image_description">Awatar konta</string> <string name="copy_otr_clipboard_description">Skopiuj odcisk klucza OTR do schowka</string> + <string name="copy_omemo_clipboard_description">Skopiuj odcisk klucza OMEMO do schowka</string> + <string name="regenerate_omemo_key">Wygeneruj ponownie klucz OMEMO</string> + <string name="clear_other_devices">Wyczyść urządzenia</string> + <string name="purge_key">Skasuj klucz</string> + <string name="purge_key_desc_part1">Czy na pewno chcesz skasować usunąć odcisk klucza?</string> + <string name="error_trustkeys_title">Błąd</string> <string name="fetching_history_from_server">Pobieranie historii z serwera</string> <string name="no_more_history_on_server">Koniec historii na serwerze</string> <string name="updating">Aktualizowanie...</string> @@ -443,5 +461,15 @@ <string name="none">Brak</string> <string name="recently_used">Ostatnio używana</string> <string name="choose_quick_action">Wybierz szybką akcję</string> + <string name="search_for_contacts_or_groups">Szukaj kontaktów i grup</string> + <string name="send_private_message">Wyślij wiadomość prywatną</string> <string name="user_has_left_conference">%s opuścił(a) konferencję!</string> + <string name="username">Nazwa użytkownika</string> + <string name="username_hint">Nazwa użytkownika</string> + <string name="invalid_username">Błędna nazwa użytkownika</string> + <string name="download_failed_server_not_found">Pobieranie nieudane: Nie odnaleziono serwera</string> + <string name="download_failed_file_not_found">Pobieranie nieudane: Nie odnaleziono pliku</string> + <string name="download_failed_could_not_connect">Pobieranie nieudane: Nie można połączyć z hostem</string> + <string name="pref_use_white_background">Białe tło</string> + <string name="pref_use_white_background_summary">Pokazuj otrzymane wiadomości jako czarny tekst na białym tle</string> </resources> |