diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-12-02 17:27:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-12-02 17:27:56 +0100 |
commit | b60c902810c813bbfa2bf5fcfe5db979b7f44bbf (patch) | |
tree | 7f26f1c36e4b15adba08cd2891db44babe6d4fa3 /src/main/res/values-nl | |
parent | 6f8f35031f809b9bd71c50bf04e58b38457eb4ee (diff) |
pulled new translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-nl')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-nl/strings.xml | 7 |
1 files changed, 1 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 61d57b26..c5647159 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -28,7 +28,6 @@ <string name="minutes_ago">%d min. geleden</string> <string name="unread_conversations">ongelezen gesprekken</string> <string name="sending">versturen…</string> - <string name="encrypted_message">Bericht aan het ontsleutelen. Even geduld…</string> <string name="nick_in_use">Naam is al in gebruik</string> <string name="admin">Beheerder</string> <string name="owner">Eigenaar</string> @@ -92,7 +91,6 @@ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\n<small>Vraag je contact om OpenPGP te configureren.</small></string> <string name="no_pgp_keys">Geen OpenPGP-sleutels gevonden</string> <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\n<small>Vraag je contacten om OpenPGP te configureren.</small></string> - <string name="encrypted_message_received"><i>Versleuteld bericht ontvangen. Raak aan om te bekijken en te ontsleutelen.</i></string> <string name="pref_general">Algemeen</string> <string name="pref_xmpp_resource">XMPP-bron</string> <string name="pref_xmpp_resource_summary">De naam waarmee deze cliënt zich identificeert</string> @@ -171,7 +169,6 @@ <string name="passwords_do_not_match">Wachtwoorden komen niet overeen</string> <string name="invalid_jid">Dit is geen geldige Jabber-ID</string> <string name="error_out_of_memory">Geen geheugen beschikbaar. Afbeelding is te groot</string> - <string name="add_phone_book_text">Wil je %s toevoegen aan de contactenlijst op je telefoon?</string> <string name="contact_status_online">online</string> <string name="contact_status_free_to_chat">beschikbaar</string> <string name="contact_status_away">weg</string> @@ -211,7 +208,6 @@ <string name="this_device_omemo_fingerprint">Eigen OMEMO-vingerafdruk</string> <string name="other_devices">Andere apparaten</string> <string name="trust_omemo_fingerprints">Vertrouw OMEMO-vingerafdrukken</string> - <string name="fetching_keys">Ophalen van de sleutels...</string> <string name="done">Klaar</string> <string name="verify">Bevestigen</string> <string name="decrypt">Ontsleutelen</string> @@ -438,7 +434,6 @@ <string name="offering_x_file">Bezig met aanbieden van %s</string> <string name="hide_offline">Offline contacten verbergen</string> <string name="disable_account">Account uitschakelen</string> - <string name="contact_is_typing">%s is aan het typen...</string> <string name="contact_has_stopped_typing">%s is gestopt met typen</string> <string name="pref_chat_states">Aan-het-typen-meldingen</string> <string name="pref_chat_states_summary">Laat je contacten weten wanneer je een nieuw bericht aan het schrijven bent</string> @@ -481,6 +476,6 @@ <string name="download_failed_could_not_connect">Downloaden mislukt: kon geen verbinding maken met host</string> <string name="pref_use_white_background">Gebruik witte achtergrond</string> <string name="pref_use_white_background_summary">Toon ontvangen berichten als zwarte tekst op een witte achtergrond</string> - <string name="account_status_dns_timeout">Time-out in DNS</string> <string name="server_info_broken">Gebroken</string> + <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID komt niet overeen met certificaat</string> </resources> |