diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-03-06 21:35:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-03-06 21:35:59 +0100 |
commit | 24aefa109c1f4d673e826c83720233651a850467 (patch) | |
tree | 334decdc4b279fc4e2bd784109fe3c956fb68a41 /src/main/res/values-ja | |
parent | e6a9829dd2b275f80231b19930fbb75b209f4c2e (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ja/strings.xml | 8 |
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index b77c30b5..54611dc5 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -96,7 +96,6 @@ <string name="contact_has_no_pgp_key">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string> <string name="no_pgp_keys">OpenPGP の鍵はありません</string> <string name="contacts_have_no_pgp_keys">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string> - <string name="encrypted_message_received"><i>暗号化されたメッセージを受信しました。タッチすると復号化します。</i></string> <string name="pref_general">全般</string> <string name="pref_xmpp_resource">XMPP リソース</string> <string name="pref_xmpp_resource_summary">自分自身を識別するこのクライアントの名前</string> @@ -240,8 +239,7 @@ <string name="bookmark_already_exists">このブックマークはすでに存在します</string> <string name="you">あなた</string> <string name="action_edit_subject">会議の件名を編集</string> - <string name="conference_not_found">会議が見つかりません</string> - <string name="conference_unknown_error">不明なエラーを受け取りました</string> + <string name="joining_conference">会議に参加中…</string> <string name="leave">退出</string> <string name="contact_added_you">連絡先があなたを連絡先リストに追加しました</string> <string name="add_back">戻りを追加</string> @@ -308,6 +306,8 @@ <string name="conference_banned">あなたはこの会議から禁止されています</string> <string name="conference_members_only">この会議はメンバーのみです</string> <string name="conference_kicked">あなたはこの会議からキックされました</string> + <string name="conference_shutdown">会議は停止しました</string> + <string name="conference_unknown_error">あなたはもうこの会議に参加していません</string> <string name="using_account">アカウント %s を使用</string> <string name="checking_x">HTTP ホストの %s を確認中</string> <string name="not_connected_try_again">接続されていません。後でもう一度お試しください</string> @@ -488,6 +488,8 @@ <string name="username">ユーザー名</string> <string name="username_hint">ユーザー名</string> <string name="invalid_username">これは有効なユーザー名ではありません</string> + <string name="conference_name">会議名</string> + <string name="invalid_conference_name">これは有効な会議名ではありません</string> <string name="download_failed_server_not_found">ダウンロードに失敗しました: サーバーが見つかりません</string> <string name="download_failed_file_not_found">ダウンロードに失敗しました: ファイルが見つかりません</string> <string name="download_failed_could_not_connect">ダウンロードに失敗しました: ホストに接続できませんでした</string> |