aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-05-22 17:53:10 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-05-22 17:53:10 +0200
commitd84cf4e6d1e94225df877a3c99e80742b295f3a8 (patch)
tree4beb881cd2bbd8f68cdcac547356047e00b6b318 /src/main/res/values-ja/strings.xml
parente5b8302fd9a09552f0b33a956703751bf9da80a7 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-ja/strings.xml11
1 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index c350470f..73400f89 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -166,6 +166,8 @@
<string name="mgmt_account_disable">一時的に無効にする</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">アバターを公開</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP 公開鍵を公開</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公開鍵を公開しました。</string>
+ <string name="republish_pgp_keys">OpenPGP 公開鍵を再公開するのをお忘れなく!</string>
<string name="mgmt_account_enable">アカウントを有効にする</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">よろしいですか?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">アカウントを削除するとあなたの会話履歴がすべて失われます</string>
@@ -413,7 +415,7 @@
<string name="disable_all_accounts">すべてのアカウントを無効にする</string>
<string name="perform_action_with">アクションを実行...</string>
<string name="no_affiliation">所属なし</string>
- <string name="no_role">役割なし</string>
+ <string name="no_role">オフライン</string>
<string name="outcast">追放</string>
<string name="member">メンバー</string>
<string name="advanced_mode">詳細モード</string>
@@ -505,6 +507,8 @@
<string name="pref_use_white_background">白い背景を使用する</string>
<string name="pref_use_white_background_summary">白地に黒の文字で、受け取ったメッセージを表示します</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor ネットワークが利用できません</string>
+ <string name="account_status_bind_failure">バインド失敗</string>
+ <string name="account_status_host_unknown">ホストが不明</string>
<string name="server_info_broken">壊れています</string>
<string name="pref_presence_settings">参加</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">画面がオフのときは離席</string>
@@ -523,9 +527,8 @@
<string name="server_side_mam_prefs">サーバーサイドのアーカイブの設定</string>
<string name="fetching_mam_prefs">アーカイブの設定を取得しています。しばらくお待ちください…</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">アーカイブの設定を取得できません</string>
- <string name="captcha_ocr">キャプチャ テキスト</string>
<string name="captcha_required">キャプチャが必要です</string>
- <string name="captcha_hint">画像からテキストを入力してください</string>
+ <string name="captcha_hint">上の画像からテキストを入力してください</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">証明書チェーンは信頼済ではありません</string>
<string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber ID が証明書と一致しません</string>
<string name="action_renew_certificate">証明書を更新</string>
@@ -600,4 +603,6 @@
<string name="presence_xa">利用不可</string>
<string name="presence_dnd">取込中</string>
<string name="secure_password_generated">安全なパスワードが生成されました</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">お使いのデバイスはバッテリー最適化の停止をサポートしていません</string>
+ <string name="show_password">パスワードを表示</string>
</resources>