aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2015-04-21 10:13:28 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2015-04-21 10:13:28 +0200
commite9783b80d18c5d1b64090d7e6fa4cf1e6b95f177 (patch)
treeb9def46802b5114bba8e202491d79f5c352e5a26 /src/main/res/values-it/strings.xml
parentcfc4fbaa101fa95e710f695af5e9e11a5e8c8f41 (diff)
added missing translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml1
1 files changed, 0 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index c32e9585..836dced8 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -357,7 +357,6 @@
<string name="could_not_change_password">Impossibile cambiare la password</string>
<string name="otr_session_not_started">Invia un messaggio per avviare una conversazione cifrata</string>
<string name="ask_question">Fai una domanda</string>
- <string name="smp_explain_question">Se tu ed il tuo contatto avete un segreto in comune che nessun’altro conosce (come uno scherzo o semplicemente ciò che avete mangiato a pranzo l’ultima volta che vi siete incontrati), potete usare quel segreto per dimostrare la vostra identità reciprocamente.\n\nFornisci un suggerimento o una domanda al tuo contatto che ti risponderà con una domanda Case Sensitive.</string>
<string name="smp_explain_answer">Il tuo contatto vorrebbe verificare la tua identità. Dovrai rispondere correttamente alla sua domanda con una risposta che condividete. Il tuo contatto ti ha fornito il suggerimento o la domanda seguente.</string>
<string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Il suggerimento non dovrebbe essere vuoto</string>
<string name="shared_secret_can_not_be_empty">Il segreto condiviso non può essere vuoto</string>