diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-07-16 13:25:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-07-16 13:25:52 +0200 |
commit | 7bd66549d87e6c690c115ef3995c4606d0a9415f (patch) | |
tree | 0da7361a3d8f8870a323c21cdd9b2c40285f7f17 /src/main/res/values-eu | |
parent | b477b8f57b8af31879ba2c5c55693d86a55725e6 (diff) |
made 'check image on http host' message more generic. fixed #1281
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-eu/strings.xml | 8 |
1 files changed, 3 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index b594c069..7600be32 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -80,7 +80,6 @@ <string name="send_otr_message">OTRz enkriptatutako mezua bidali</string> <string name="send_pgp_message">OpenPGPz enkriptatutako mezua bidali</string> <string name="your_nick_has_been_changed">Zure ezizena aldatu da</string> - <string name="download_image">Irudia deskargatu</string> <string name="send_unencrypted">Enkriptatu gabe bidali</string> <string name="decryption_failed">Desenkriptazioak huts egin du. Agian ez duzu gako pribatu egokia.</string> <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> @@ -289,15 +288,13 @@ <string name="conference_members_only">Konferentzia hau kideentzat da soilik</string> <string name="conference_kicked">Konferentzia honetatik kanporatua izan zara</string> <string name="using_account">%s kontua erabiltzen</string> - <string name="checking_image">Irudia egiaztatzen HTTP ostalarian</string> - <string name="image_file_deleted">Irudia ezabatu egin da</string> <string name="not_connected_try_again">Ez zaude konektatuta. Saiatu beranduago berriz</string> - <string name="check_image_filesize">Irudiaren tamaina egiaztatu</string> + <string name="check_x_filesize">Egiaztatu %s neurria</string> <string name="message_options">Mezuaren aukerak</string> <string name="copy_text">Testua kopiatu</string> <string name="copy_original_url">Jatorrizko URLa kopiatu</string> <string name="send_again">Berriro bidali</string> - <string name="image_url">Irudiaren URLa</string> + <string name="file_url">Fitxategiaren URLa</string> <string name="message_text">Testu mezua</string> <string name="url_copied_to_clipboard">URLa arbelera kopiatu da</string> <string name="message_copied_to_clipboard">Mezua arbelera kopiatu da</string> @@ -451,4 +448,5 @@ <string name="none">Bat ere ez</string> <string name="recently_used">Azkenengo aldiz erabilitakoa</string> <string name="choose_quick_action">Ekintza azkarra aukeratu</string> + <string name="file_not_found_on_remote_host">Fitxategia ez da aurkitu urruneko zerbitzarian</string> </resources> |