diff options
author | lookshe <github@lookshe.org> | 2016-04-03 19:53:28 +0200 |
---|---|---|
committer | lookshe <github@lookshe.org> | 2016-04-03 20:47:22 +0200 |
commit | f82adbac65f30b62c3d5edae29609bcf41a35fac (patch) | |
tree | fcf7fed9ec068921b350a0d8c062cfec2c81a167 /src/main/res/values-eu | |
parent | 157c1ee2e1f24cfbf55ec225191a6ee7208c0602 (diff) |
conversations->conversations+
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-eu/strings.xml | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 58e37b6e..1d904331 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ <string name="unblock">Desblokeatu</string> <string name="save">Gorde</string> <string name="ok">Ados</string> - <string name="crash_report_title">Conversations gelditu da</string> + <string name="crash_report_title">Conversations+ gelditu da</string> <string name="crash_report_message">Akats harraskak bidaliz Conversationsen garapenean laguntzen duzu\n<b>Abisua:</b> Honek zure XMPP kontua erabiliko du garatzaileari akats harraska bidaltzeko.</string> <string name="send_now">Bidali orain</string> <string name="send_never">Ez galdetu berriz</string> @@ -86,16 +86,16 @@ <string name="send_unencrypted">Enkriptatu gabe bidali</string> <string name="decryption_failed">Desenkriptazioak huts egin du. Agian ez duzu gako pribatu egokia.</string> <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> - <string name="openkeychain_required_long">Conversationsek <b>OpenKeychain</b> izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n<small>(Mesedez ondoren Conversations berrabiarazi)</small></string> + <string name="openkeychain_required_long">Conversationsek <b>OpenKeychain</b> izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n<small>(Mesedez ondoren Conversations+ berrabiarazi)</small></string> <string name="restart">Berrabiarazi</string> <string name="install">Instalatu</string> <string name="openkeychain_not_installed">Mesedez instalatu ezazu OpenKeychain</string> <string name="offering">eskeintzen…</string> <string name="waiting">itxaroten…</string> <string name="no_pgp_key">Ez da OpenPGP gakorik aurkitu</string> - <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan.</small></string> + <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan.</small></string> <string name="no_pgp_keys">Ez da OpenPGP gakorik aurkitu</string> - <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten.</small></string> + <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten.</small></string> <string name="pref_general">Orokorrak</string> <string name="pref_xmpp_resource">XMPP baliabidea</string> <string name="pref_xmpp_resource_summary">Bezero honek bere burua aurkezteko erabiltzen duen izena</string> @@ -343,7 +343,7 @@ <string name="verified">Egiaztatuta!</string> <string name="smp_requested">Kontaktuak SMP egiaztapena eskatu du</string> <string name="no_otr_session_found">Ez da OTR saio baliodunik aurkitu!</string> - <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string> + <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string> <string name="pref_keep_foreground_service">Zerbitzua atzeko planoan mantendu</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du</string> <string name="pref_export_logs">Erregistroak esportatu</string> @@ -448,7 +448,7 @@ <string name="vcard">Kontaktua</string> <string name="received_x_file">%s jaso da</string> <string name="disable_foreground_service">Atzeko planoko zerbiztua ezgaitu</string> - <string name="touch_to_open_conversations">Ikutu Conversations irekitzeko</string> + <string name="touch_to_open_conversations">Ikutu Conversations+ irekitzeko</string> <string name="avatar_has_been_published">Profileko argazkia argitaratu da</string> <string name="sending_x_file">%s bidaltzen</string> <string name="offering_x_file">%s eskeintzen...</string> |