aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-eu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2015-12-17 15:20:28 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2015-12-17 15:20:28 +0100
commitf510b2ba2dc57ddb8085bf3d1f5e023374efb55b (patch)
tree8fe3bfb01e7a98421c3092cc59ae5fe6431e7599 /src/main/res/values-eu/strings.xml
parent0f9058ffefb6c1481ffc0c517a235d301a158fe1 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-eu/strings.xml5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index ed01ae56..0ef0a728 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -89,6 +89,7 @@
<string name="openkeychain_required_long">Conversationsek <b>OpenKeychain</b> izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n<small>(Mesedez ondoren Conversations berrabiarazi)</small></string>
<string name="restart">Berrabiarazi</string>
<string name="install">Instalatu</string>
+ <string name="openkeychain_not_installed">Mesedez instalatu ezazu OpenKeychain</string>
<string name="offering">eskeintzen…</string>
<string name="waiting">itxaroten…</string>
<string name="no_pgp_key">Ez da OpenPGP gakorik aurkitu</string>
@@ -521,4 +522,8 @@
<item quantity="one">mezu %d</item>
<item quantity="other">%d mezu</item>
</plurals>
+ <string name="shared_file_with_x">Fitxategia %s(r)ekin partekatu da</string>
+ <string name="shared_image_with_x">Irudia %s(r)ekin partekatu da</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversationsek kanpoko biltegirako sarbidea behar du</string>
+ <string name="sync_with_contacts">Kontaktuekin sinkronizatu</string>
</resources>