aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-11-08 21:37:59 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-11-08 21:37:59 +0100
commitbb4952c89ee251ff59ddf1f5c100252b10f3707d (patch)
tree7613619c6ddb33a88298cfba60f4439953164e27 /src/main/res/values-cs/strings.xml
parent698ddadbee462c3e48a8635fdc7f01eb2ddbfbf1 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-cs/strings.xml5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 54af09db..80fe5d12 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -331,6 +331,7 @@
<string name="check_x_filesize_on_host">Kontrola %1$s velikosti na %2$s</string>
<string name="message_options">Možnosti zpráv</string>
<string name="copy_text">Zkopírovat text</string>
+ <string name="select_text">Vybrat text</string>
<string name="copy_original_url">Kopírovat originální URL</string>
<string name="send_again">Poslat znovu</string>
<string name="file_url">URL souboru</string>
@@ -663,4 +664,8 @@
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Znovu vygenerovat OMEMO klíče. Vyžaduje potvrzení od všech vašich kontaktů. POužijte pouze jako poslední řešení.</string>
<string name="delete_selected_keys">Smazat vybrané klíče</string>
<string name="error_publish_avatar_offline">Pro zveřejnění svého avatara musíte být online.</string>
+ <string name="show_error_message">Zobrazit chybovou zprávu</string>
+ <string name="error_message">Chybová zpráva</string>
+ <string name="data_saver_enabled">Zapnuta úspora dat</string>
+ <string name="data_saver_enabled_explained">Váš operační systém zabraňuje aplikaci Conversations v přístupu na Internet, pokud tato běží na pozadí. Pro příjem upozornění na nové zprávy musíte Conversations povolit neomezený přístup při zapnuté úspoře dat.\nConversations se bude i přesto snažit omezovat přenos dat.</string>
</resources>