aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorlookshe <github@lookshe.org>2015-04-11 14:15:07 +0200
committerlookshe <github@lookshe.org>2015-04-11 14:15:07 +0200
commitdf63c14617bc8d665bfeac62cde0b29e6aa98873 (patch)
treeb825c0c87bcd9833ecfad85ecc5c0901ea4d77eb /src/main/res/values-cs/strings.xml
parent87e56b534ad41199380c97e16ad25acbd077878c (diff)
parente17b75511e7c9d8206939b742972021c5c9d6b86 (diff)
Merge branch 'trz/master' of ssh://git.fucktheforce.de/conversations into trz/master
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-cs/strings.xml18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index a98b00f2..0c08fa7a 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -114,7 +114,7 @@
<string name="pref_never_send_crash">Neodesílat detaily o pádu aplikace</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Zasláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji aplikace Konverzace</string>
<string name="pref_confirm_messages">Potvrzovat zprávy</string>
- <string name="pref_confirm_messages_summary">Dá vědět kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_summary">Oznamovat kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena</string>
<string name="pref_ui_options">Nastavení UI</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string>
<string name="error_decrypting_file">I/O chyba dešifrování souboru</string>
@@ -416,4 +416,20 @@
<string name="avatar_has_been_published">Avatar byl zveřejněn!</string>
<string name="sending_x_file">Odesílám %s</string>
<string name="offering_x_file">Nabízím %s</string>
+ <string name="hide_offline">Skrýt offline</string>
+ <string name="disable_account">Vypnout účet</string>
+ <string name="contact_is_typing">%s píše...</string>
+ <string name="contact_has_stopped_typing">%s přestal(a) psát</string>
+ <string name="pref_chat_states">Upozornění při psaní</string>
+ <string name="pref_chat_states_summary">Oznamovat kontaktům že píšete novou zprávu</string>
+ <string name="send_location">Poslat pozici</string>
+ <string name="show_location">Zobrazit pozici</string>
+ <string name="no_application_found_to_display_location">Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice</string>
+ <string name="location">Pozice</string>
+ <string name="received_location">Přijmout pozici</string>
+ <plurals name="select_contact">
+ <item quantity="one">Vybrat %d kontakt</item>
+ <item quantity="few">Vybrat %d kontakty</item>
+ <item quantity="other">Vybrat %d kontaktů</item>
+ </plurals>
</resources>